Soy el Primer Ministro y todas las decisiones políticas las toma el Gabinete bajo mi dirección. Esto es lo que dice la primera ministra Yingluck en respuesta a un artículo en New York Times, describiendo cómo el país es gobernado por su hermano a través de Skype.

Yingluck señala encuestas recientes que muestran que la población está satisfecha con su liderazgo. "Prefiero dejar que el desempeño del gabinete hable por sí mismo". Cuando se le preguntó si Thaksin ha hablado con el gabinete a través de Skype, Yingluck responde que está prohibido el uso de teléfonos móviles durante las reuniones del gabinete.

El portavoz del gobierno Tossaporn Seirak también remite el artículo del NYT al ámbito de las fábulas. Según él, Thaksin no contactó a los ministros durante las reuniones semanales del gabinete. Cuando el gabinete se reúne, todas las señales telefónicas se bloquean para evitar que se filtre información. Eso significa que las llamadas externas no pueden pasar.

– No todos los pilares, ni la mitad de los pilares (sujeto a estudio de una consultora), como por ejemplo Bangkok Post informó anteriormente, pero el 90 por ciento de los pilares del llamado proyecto Hopewell están siendo demolidos. Esto dice Withawat Khunapongsiri, director de Italian-Thai Development Plc, el contratista que construirá la Línea Roja entre Bang Sue y Rangsit.

Ayer, el Ferrocarril Estatal de Tailandia (SRT) y el contratista firmaron el contrato de 21,2 millones de baht. Es el segundo de tres contratos para la línea. El primero (29,82 millones de baht), concluido a principios de este mes con otras dos empresas, verá la construcción de la estación principal en Bang Sue, un depósito y una estación en Chatuchack. El tercer contrato (26,27 mil millones de baht) cubre la compra de trenes y equipos.

Originalmente, se suponía que la Línea Roja tendría seis estaciones, pero se agregaron dos por orden del Ministro de Transporte. La línea será adyacente a la vía férrea a lo largo de Vibhavadi-Rangsit Road, donde se planeó el proyecto Hopewell. La demolición de los pilares costará 200 millones de baht.

Para obtener más información sobre el proyecto Hopewell, consulte: El mazo entra en el Stonehenge de Bangkok.

– Esta tarde en Phnom Penh (Camboya) será puesto en libertad Ratree Pipattanapaiboon, que fue condenado a prisión en diciembre de 2010 por entrada ilegal en territorio camboyano y espionaje. Ratree se beneficia de un indulto con motivo de la muerte y cremación del ex rey Norodom Sihanouk.

Ratree trabaja como secretaria de Veera Somkomenkid, coordinadora de la red militante Thai Patriots Network. Fue condenado a ocho años y sigue en prisión. Recientemente recibió una reducción de sentencia de seis meses. Puede beneficiarse de un intercambio de prisioneros entre los dos países a finales de este año.

Ratree, Veera y otros cinco, incluido un parlamentario demócrata, fueron detenidos al otro lado de la frontera el 29 de diciembre de 2010, según Camboya, mientras inspeccionaban una zona fronteriza en disputa en Sa Kaeo. Esos cinco recibieron una sentencia condicional y fueron puestos en libertad después de un mes.

– Somchai Khunploem, arrestado el miércoles, condenado a 30 años de prisión por asesinato y corrupción, logró escapar de la policía durante casi siete años. Entonces la pregunta es, ¿quién lo ayudó a hacer eso? La policía interrogará a los familiares y funcionarios sospechosos de ayudar.

La policía pudo arrestar al hombre después de que se le informara que vivía en Chon Buri. Fue a investigar, pero tuvo que operar con precaución porque Somchai es un hombre poderoso en la provincia. Para evitar filtraciones, la policía no utilizó informantes.

Según Arthip Taennil, jefe de una unidad especial de la División de Supresión del Crimen (CSD), la policía se enteró de su paradero solo hace dos o tres meses. Él responde esto en una entrevista. Bangkok Post cuando se le preguntó por qué solo fue arrestado ahora, cuando "todos sabían que regresó a Chon Buri hace ocho meses", dijo el entrevistador.

Según una fuente policial, diez personas que vivían en una casa llamada Ban Saen Suk en Muang (Chon Buri) ayudaron a Somchai a evadir a la policía. Entre ellos están los hijos e hijas de Somchai. Somchai habría vivido una vida normal y viajado libremente.

El jefe del CSD dice que es poco probable que los familiares de Somchai y los médicos que lo trataron sean procesados. Los médicos están obligados en virtud de su cargo a tratar a los pacientes; los familiares quedan impunes porque han realizado un 'acto de gratitud' en el contexto tailandés. Solo cuando hay un 'motivo especial' es posible el enjuiciamiento sobre la base del artículo 59 del Código de Procedimiento Penal. Somchai fue tratado en el Hospital Samitivej Srinakarin por cáncer de la cavidad nasal.

– Tailandia y Camboya firmaron ayer un acuerdo sobre la remoción de minas en la zona desmilitarizada del templo hindú Preah Vihear. El área será explorada durante las próximas dos semanas, luego de lo cual ambos países enviarán cada uno XNUMX equipos de tres hombres para limpiar las minas.

La zona desmilitarizada fue establecida el año pasado por la Corte Internacional de Justicia y mide 17,3 kilómetros cuadrados. Los 4,6 kilómetros cuadrados que se disputan ambos países forman parte de ella. El acuerdo se alcanzó después de una reunión de tres días entre el Centro de Acción contra las Minas de Tailandia y el Centro de Acción contra las Minas de Camboya de la provincia de Siem Raep. Es la primera vez que Tailandia accede a territorio camboyano para limpiar minas.

– La instrucción del Ministerio de Educación a las escuelas para dar menos tareas evoca reacciones encontradas de los estudiantes. Algunos aplauden, otros temen que afecte su desempeño.

La designación se aplica a los estudiantes de Prathom 1 (escuela primaria de clase 1) a Mathayom 6 (escuela secundaria de clase 6). También se ha pedido a las escuelas que organicen más actividades al aire libre. Según la Oficina de la Comisión de Educación Básica, la designación tiene como objetivo evitar que los estudiantes se estresen demasiado.

– En diciembre en Japón, cuatro estudiantes de la Universidad de Chulalongkorn investigaron si se pueden cultivar algas en un estado de ingravidez. Si es así, podrían usarse en el espacio como fuente de alimento e hidrógeno.

Los estudiantes participaron en el séptimo Concurso Estudiantil de Experimentos de Vuelo en Gravedad Cero. Se les dio diez veces al día durante 20 segundos para probar su teoría a bordo de un vuelo parabolico. Los estudiantes todavía están trabajando en sus datos.

– La decisión del gobierno de permitir que los refugiados rohingya permanezcan en Tailandia durante seis meses no significa que se les otorgará el estatus de refugiados, dijo Paradon Pattanathaboot, secretario general del Consejo de Seguridad Nacional (NSC). Tailandia no establecerá campos de refugiados permanentes, solo temporales.

Desde principios de enero, 1.400 rohingya han sido detenidos cuando huían de la violencia contra ellos en el estado de Rakhine en Myanmar. El NSC ha pedido al gobierno que construya centros de detención para ellos en Songkhla y Ranong. Pueden permanecer allí durante seis meses, después de lo cual el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR) tiene que hacerse cargo de su cuidado.

Según se informa, a la mayoría de los refugiados les gustaría ir a Malasia. El NSC se ha puesto en contacto con las autoridades allí y cree que ACNUR debería pedir a Malasia que acoja a los refugiados.

En Hat Yai (Songkhla), las autoridades allanaron ayer una plantación de caucho, donde se dice que se esconden 29 rohingya. Allí no encontraron a nadie, pero sí restos de un campamento, como láminas de plástico, una cocina con utensilios de cocina y sanitarios. Probablemente se los llevaron los contrabandistas unas horas antes del allanamiento. Más tarde ese día, los residentes se encontraron con ocho rohingya del campamento que se habían perdido, y más tarde ese mismo día se encontraron otros XNUMX rohingya. Dijeron que acamparon en la plantación de caucho durante un mes después de que los contrabandistas prometieran llevarlos a Malasia.

– En busca del líder insurgente Usman Korkor, sesenta agentes y soldados allanaron ayer un huerto en Muang (Yala), pero el pájaro ya había volado. Sin embargo, se encontraron dos armas de fuego y siete litros de fertilizante, que se puede utilizar para fabricar explosivos. Durante la redada, fueron arrestados hasta cuatro adolescentes locales. Tendrían algo que ver con las armas encontradas. Varias órdenes de arresto están pendientes contra Kusman.

- Noticias interesantes. La empresa china CAMC Engineering Co se ha retirado del procedimiento de licitación de proyectos de gestión del agua. Y que esta sea la compañía que habría favorecido al Ministro Plodprasop Suraswadi. El periódico informó esto el miércoles con la autoridad de una fuente en la Comisión de Agua e Inundaciones (WFMC). La empresa dice que se retirará porque los documentos requeridos no estarán listos a tiempo. Ahora hay siete empresas que apuntan a uno de los diez proyectos, para los cuales se ha asignado una cantidad de 350 mil millones de baht.

– El plan del Ministerio de Salud para reducir la honorarios del servicio medico de los hospitales del gobierno ha sido objeto de críticas por parte de los demócratas de la oposición. La tarifa se cobra a los tres planes de seguro de salud. Subirá entre un 5 y un 10 por ciento por el aumento del salario mínimo y el mayor costo de medicamentos y equipos.

Los demócratas culpan al gobierno. No pondría suficiente dinero a disposición de la Oficina de Seguridad Nacional, que es responsable de una de las tres pólizas de seguro (el programa de 30 baht que cubre a 48 millones de tailandeses). La tarifa por paciente ha sido congelada por el gobierno hasta 2014 y es de 2.755 baht por año.

– El uso de tobilleras electrónicas para delincuentes menores recibió la aprobación del gabinete el martes. El presidente Ukrit Mongkolnavin del Comité Independiente para la Promoción del Estado de Derecho cree que también podrían usarse con prisioneras políticas y delincuentes femeninas.

El uso de tobilleras eliminaría un problema importante, ya que los manifestantes políticos han estado en prisión preventiva durante un año y una amnistía propuesta se ha retrasado por disputas.

Dol Bunnag, presidente del Tribunal Supremo de la Oficina del Presidente de la Corte Suprema, dijo que las tobilleras no deben introducirse hasta que la policía esté lista. También señala el riesgo de que los sospechosos intimiden a los testigos. Si se usa la tobillera debe examinarse caso por caso, según el comportamiento del sospechoso, dice Dol.

Según el director de la Oficina de Prevención y Supresión de Delitos de TI, se compran 1.000 tobilleras por 20.000 baht.

– Fueron cuatro años y tres meses y lo seguirá siendo, dictaminó ayer el Tribunal Supremo. La prisión es para un médico de una clínica en Chiang Mai, a quien se responsabiliza de la muerte de una joven de 17 años tras una liposucción en 2002.

– Durante mucho tiempo hubo silencio alrededor del Dr. Muerte o del médico de la policía en cuyo huerto se encontraron tres esqueletos. Supat Laohawattana y sus dos hijos fueron acusados ​​ayer del asesinato de un trabajador de Myanmar y posesión ilegal de armas de fuego. Aún no se sabe nada de la pareja que trabajaba para Supat y desapareció sin dejar rastro.

– Un ruso de 35 años enloqueció ayer en el puesto fronterizo de Aranyaprathet. Saltó la barrera, trató de golpear al personal que lo perseguía y golpeó a un guardabosques en el cuello en un puesto de control de la Compañía Paramilitar de Guardabosques 1206. Al final, diez hombres lograron dominarlo. Según la novia del hombre, él tiene una enfermedad mental.

– La sentencia de 10 años de prisión para Somyot Prueksakasem por lesa majestad es una espina en el costado de muchos. Los activistas [sin detalles] escribirán cartas de protesta al gobierno, el parlamento y la corte.

Noticias economicas

– El presidente del Banco de Tailandia difiere con su propio banco sobre las medidas necesarias para mantener el baht bajo control. Algunos economistas, como él, también piden una reducción de la tasa de interés de política.

Según el presidente Virabongsa Ramangkura, la diferencia entre las tasas de interés tailandesas y estadounidenses es demasiado grande. A diferencia del banco, cree que esta diferencia es el principal factor que impulsa el ingreso de capital extranjero al país. Virabongsa señala que el aumento de precios es perjudicial para el negocio.

El Banco de Tailandia, por otro lado, cree que la brecha juega solo un papel menor. Según el banco, las bajas tasas de interés conducirán a un aumento inaceptable de los precios inmobiliarios, creando una burbuja.

Los exportadores están preocupados por la rápida apreciación del baht en las dos primeras semanas de este año y la tendencia actual. Le han pedido al banco central que mantenga el baht dentro de los límites de las monedas de los competidores regionales y algunos países con negocios intensivos en mano de obra.

El economista Sethaput Suthiwart-narueput cree que el banco central estará mejor si baja las tasas de interés en lugar de inyectar baht y luego absorberlo mediante la emisión de bonos, que es la práctica actual.

“Un recorte de la tasa de interés de un cuarto de porcentaje no hará mucho daño, pero indica al mercado que estamos dispuestos a permitir una apuesta unidireccional en el baht”, dice.

Sin embargo, Somprawin Manprasert, vicedecano del departamento de economía de la Universidad de Chulalongkorn, dice que bajar las tasas de interés tiene poco efecto en las decisiones de los inversores. Esto se muestra en la práctica.

'El efecto de bajar las tasas de interés no será muy grande en el tipo de cambio. Mantener las tasas de interés bajas durante demasiado tiempo en una buena economía fomenta la especulación en activos financieros y bienes raíces, el mismo escenario que vimos en los EE. UU. en el período previo a la crisis financiera.'

Somprawin no espera que el baht suba mucho más ya que los mercados financieros ahora están volviendo a la fortaleza del dólar.

[No es la primera vez que Virabongsa, un impulsor del gobierno, pide recortes en las tasas de interés. La última vez usó diferentes argumentos. El gobierno de Yingluck está comprometido con impulsar la economía. El hecho de que la inflación aumente como resultado será lo peor. El banco central, por otro lado, quiere limitar la inflación.]

– Pregunta a cualquier pareja española o coreana dónde quieren pasar su luna de miel y la respuesta probablemente sea Tailandia. Cada año, 100.000 parejas coreanas van a Tailandia y, en España, Tailandia también es conocida como uno de los principales destinos de luna de miel debido a su valor por dinero precios y servicios hospitalarios.

Según Sansern Ngaorungsi, vicegobernador para Asia y el Pacífico Sur de la Autoridad de Turismo de Tailandia (TAT), Tailandia tiene potencial para rivalizar con destinos como Maldivas y Bali como destino para bodas y lunas de miel. Los mercados potenciales incluyen Corea del Sur, India, China, España y EE. UU., dice.

El TAT espera estadounidenses este año lunamieleros después de 2 años de campañas de marketing al país. Se esperan 1.000 pares de China este año.

En 2010, el segmento de bodas y lunas de miel representó el 7 por ciento de los 19,23 millones de llegadas internacionales.

– Las exportaciones de arroz serán decepcionantes por segundo año consecutivo este año porque la competencia es feroz y la demanda de los principales compradores como China, Filipinas e Indonesia es débil. La Asociación de Exportadores de Arroz de Tailandia (TREA) espera que Tailandia exporte 6,5 millones de toneladas de arroz este año, por debajo de los 6,9 millones de toneladas exportados en 2012.

Como el mayor exportador de arroz, Tailandia ahora ha sido superada por India y Vietnam. Los exportadores atribuyen esto al sistema hipotecario del arroz, lo que significa que el arroz tailandés ya no puede competir en precio con el arroz de otros países. El aumento en la tasa del baht ahora se suma a eso.

Por otro lado, el Departamento de Comercio pronostica exportaciones de 8,5 millones de toneladas y el Departamento de Agricultura de EE.UU. pronostica que Tailandia recuperará su primera posición este año con una exportación de 8 millones de toneladas.

El presidente Korbsook Iamsuri de la TREA cree que las exportaciones podrían superar los 6,5 millones de toneladas que pronostica la asociación si el gobierno logra vender arroz a otros gobiernos. Según el Ministerio de Comercio, este año serían 1,5 millones de toneladas.

www.dickvanderlugt.nl – Fuente: Bangkok Post

14 respuestas a “Noticias de Tailandia – 1 de febrero de 2013”

  1. kan pedro dice en

    Un ruso de 35 años se desmayó ayer en el puesto fronterizo de Aranyaprathet. Saltó la barrera, trató de golpear al personal que lo perseguía y golpeó a un guardabosques en el cuello en un puesto de control de la Compañía Paramilitar de Guardabosques 1206. Al final, diez hombres lograron dominarlo. Según la novia del hombre, él tiene una enfermedad mental.

    Pruebo una declaración de la semana aquí: '¿También te cansas de cómo los rusos cruzan un puesto fronterizo?'

  2. cor verhoef dice en

    Es curioso saber que los genios del actual gabinete no saben que Skype no se hace a través del móvil sino del ordenador, que todos tienen delante en la 'posición de encendido' durante el Consejo de Ministros. ¿O Internet también está cerrado y solo usan esa computadora portátil para ver instantáneas familiares?

    • lex k dice en

      Estimado Coro,

      Desafortunadamente, es posible usar "Skype" a través de un teléfono móvil, pero debe ser un teléfono inteligente con la "aplicación de Skype" y, por supuesto, debe tener una conexión a Internet.
      No puedes hacer nada con Skype en un teléfono móvil antiguo.

      Un cordial saludo,

      lex k

      • cor verhoef dice en

        Lex, soy un poco más sabio otra vez. Pero eso no hace que la excusa de otro mundo de Yingluck sea menos de otro mundo.

  3. Willem dice en

    ¡Que suba ese baño, muchachos! El año pasado 36.800 por 1000 euros, esta mañana leí en redactie.nl: ¡por 1000 euros obtenemos 40.670 baños! ¡Aún quedan casi 4000 baños, por los que podremos beber una buena cerveza Chang en Pattaya la próxima semana!

    • Dick van der Lugt dice en

      @Willem No hice un seguimiento, pero si tiene razón, significa que el aumento del baht se ha convertido en una caída. Si lo mismo se aplica a la tasa dólar/baht, sería una buena noticia para los exportadores que se han quejado del baht caro.

  4. Willem dice en

    Polla; No tengo permitido conversar, hablamos de eso ayer [espero que mi respuesta te haya ayudado] pero personalmente creo que ahora definitivamente no soy un economista que nuestro euro es actualmente muy fuerte. Ahora se dirige hacia 1.36 y el año pasado estaba en 1.29 y eso también marca la diferencia de lo que obtienes por tu euro, ¡¿creo?! Y corrígeme si me equivoco.
    Saludos: Guillermo.

  5. Dick van der Lugt dice en

    @ Tjamuk Su esposa probablemente se esté refiriendo a la medida que permite a los exportadores retener su moneda extranjera por más tiempo. Los principales exportadores también se aseguran contra los riesgos cambiarios.

  6. Cornelis dice en

    El euro ha experimentado un aumento constante en las últimas semanas y ha subido frente al dólar estadounidense, el peso filipino y el dong vietnamita, por nombrar sólo algunas monedas. De hecho, también en relación con el baht. Esto no significa que el baht se haya debilitado, en este caso simplemente se trata de un crecimiento más rápido del euro. El gobierno tailandés no ha adoptado ninguna medida que influya en los precios.

  7. Willem dice en

    Cornelis; gracias por esto, solo quería confirmar que nosotros, como Farang, obtenemos más por Bath y todavía no entiendo la historia de que Bath solo está vinculado al dólar estadounidense, porque hay muchos más factores que influyen. las fluctuaciones. ¿Me parece que influyen en el curso del baño? Y Tjamuk@Dick también agradece la respuesta y sostengo: en el blog debería ser posible discutir entre nosotros, al final todos aprendemos de eso; Dick como yo Respondí a tu correo electrónico ayer, ¿sin embargo?
    Gracias amigos…….!

    • Dick van der Lugt dice en

      @willem La subida de la tasa del baht es atribuida por el Banco de Tailandia a la entrada de capital extranjero. Lea mis noticias económicas diarias. El baht no está vinculado al dólar. Ese vínculo se abandonó en 1997, el año de la crisis financiera.

  8. j. jordan dice en

    Muchas de las afirmaciones anteriores son todas ciertas. Sin embargo, si el dólar cae frente al euro, el Baño también cae frente al euro. Tal vez en menor medida que antes, pero aún así. ¿Qué es desconectar o dejar ir cuando el estado tailandés tiene miles de millones de dólares en su poder y está obteniendo más y más?
    ¿Te unirás a mí en el molino?
    J. Jordán.

    • BA dice en

      Depende de lo que esté pasando con el resto del mercado. Lo que está pasando ahora es que el euro está subiendo frente al resto del mercado, no específicamente el dólar. Lo mismo ocurre con el baht tailandés. La relación USD/Baht normalmente permanece bastante sin cambios.

      Si sucede al revés, el dólar cae en relación con el mercado, entonces el EUR/THB se mantendrá bastante estable.

      Por cierto, el baht ya está más alto en comparación con el dólar en las últimas 2 semanas, por lo que definitivamente está pasando algo, pero no puedo decir con certeza qué. Pero probablemente por eso les importa. Los holandeses tenemos cierta ventaja con el aumento del euro en comparación con el baht, pero las exportaciones tailandesas actualmente se enfrentan a un baht que se ha fortalecido aún más en comparación con el dólar estadounidense.

      El gobernador del Banco de Tailandia tiene razón. Lo que Estados Unidos está haciendo es esto: la FED, que emite el dólar estadounidense, está inyectando dinero en la economía estadounidense mediante la compra de bonos del gobierno estadounidense. Como resultado, el interés de esos bonos sigue siendo muy bajo y el dinero de los inversores privados fluye hacia otros activos como acciones (el raro Dow Jones casi en máximos históricos) e inversiones extranjeras. Pero la desventaja es que inundas el mercado con dólares extra y eso debilita al USD como moneda.

      El EUR/USD cayó porque estuvieron haciendo lo mismo en Europa durante un tiempo, el BCE estaba comprando bonos de países PIIGS, etc. En otras palabras, el BCE simplemente lanzó euros extra al mercado.

  9. Marina dice en

    En agosto del año pasado te salían 38,4 baht por euro, ahora son 40,7 baht. Entonces una ventaja. Pero a principios de 2011 era 44,5 baht. Por lo tanto, sigue siendo volátil.


Deja un comentario

Tailandiablog.nl utiliza cookies

Nuestro sitio web funciona mejor gracias a las cookies. De esta manera podemos recordar su configuración, hacerle una oferta personal y nos ayuda a mejorar la calidad del sitio web. Leer más

Sí, quiero un buen sitio web.