Bienvenido a Tailandiablog.nl
Con 275.000 visitas al mes, Thailandblog es la comunidad de Tailandia más grande de los Países Bajos y Bélgica.
¡Suscríbase a nuestro boletín electrónico gratuito y manténgase informado!
BOLETÍN DE NOTICIAS
Configuración de idioma
Calificar Baht Tailandés
Patrocinador
Últimos comentarios
- RonnyLatYa: Sí, digo que Kanchanaburi es sólo un ejemplo y que eso puedes cambiarlo. También puedes hacer esto en la propia página web y luego ver
- william-korat: En el período seco, la línea es la parte inferior de Bangkok y más abajo y al este hasta justo encima del Parque Nacional Khao Yai, por lo general
- eric kuypers: Si cambia la línea de comando, como https://www.iqair.com/thailand/nong-khai, obtendrá una ciudad o región diferente. Pero tu
- Cornelis: Bueno, GeertP, no soy en absoluto partidario de las coles de Bruselas ni adicto a LA Marca Roja, pero eso no significa que no me guste la cocina tailandesa.
- Rudolf: Depende de lo que estés buscando en Tailandia, pero para ser sincero, en mi opinión no tienes muchas opciones. Las grandes ciudades se están desmoronando
- RonnyLatYa: También echa un vistazo a esto. https://www.iqair.com/thailand/kanchanaburi También desplázate un poco hacia abajo y también te darán una explicación.
- Pedro (editor): También disfruto de la comida tailandesa y sí, el precio es muy atractivo. Pero es un hecho que los agricultores tailandeses son increíbles.
- Jack: Lo mejor es ir en el periodo de noviembre a febrero. Alguien con asma no debería venir aquí de marzo a mayo.
- GeertP: Querido Ronald, estoy completamente de acuerdo con tu historia, también disfruto de la cocina tailandesa todos los días e incluso después de 45 años de cocina tailandesa.
- eric kuypers: Wilma, el mal aire no está en toda Tailandia. ¡Tailandia es más de 12 veces mayor que los Países Bajos! Estas son las grandes ciudades (tráfico) y algunas
- Pjotter: kopi luwak comprado y bebido regularmente en los Países Bajos. Por lo general, solo está disponible antes de Navidad. Obtendrás el mejor sabor del café.
- gato s: Oh querido…. Excepto que también empiezo el día con un café, para mí todo es diferente... mi café es solo un
- hans: Los gustos difieren, pero esto se ve hermoso.
- Lenaerts: Estimado, ayer fui a inmigración para solicitar una visa de jubilación, gente muy amable y me ayudaron rápidamente.
- Aad: Compro mi café en Lotus. Agrego una cucharadita de ese café al agua tibia y disfruto.
Patrocinador
bangkok otra vez
Menú
archivos
Temas
- Fondo
- Actividades
- Publicitario
- Agenda
- Cuestión de impuestos
- Pregunta de Bélgica
- monumentos
- bizar
- Budismo
- Reseñas de libros
- Columna
- Crisis corona
- cultura
- Diario
- Citas
- la semana de
- Informe
- Buceo
- Economías
- Un día en la vida de…..
- Islas
- Los alimentos y bebidas
- Eventos y festivales
- Festival de Globos
- Festival de paraguas de Bo Sang
- carreras de búfalos
- Festival de flores de Chiang Mai
- Año Nuevo chino
- Full Moon Party
- Kerst
- Festival del loto – Rub Bua
- Loy Krathong
- Festival de bolas de fuego naga
- celebración de año nuevo
- Phi ta khon
- Festival Vegetariano de Phuket
- Festival de cohetes – Bun Bang Fai
- Songkran - Año Nuevo tailandés
- Festival de fuegos artificiales Pattaya
- Expatriados y jubilados
- AOW
- Seguro de coche
- Bancario
- Impuestos en los Países Bajos
- Impuesto de Tailandia
- Embajada de Bélgica
- autoridades fiscales belgas
- Prueba de vida
- Dígito
- emigrar
- alquilar una casa
- Compra una casa
- en Memoriam
- Estado de resultados
- rey de
- Costo de la vida
- embajada holandesa
- Gobierno holandés
- Asociación holandesa
- Noticias
- Falleciendo
- Pasaporte
- Pensión
- Licencia de conducir
- Distribuciones
- Elecciones
- Seguros en general
- Visa
- Trabajo
- Hospital
- Seguro de salud
- Flora y fauna
- foto de la semana
- Gadgets
- Dinero y finanzas
- historia
- Salud
- De caridad
- Hoteles
- mirando casas
- isaan
- kan pedro
- koh mook
- Rey Bhumibol
- Vivir en Tailandia
- Envío del lector
- Llamada del lector
- Consejos para lectores
- Pregunta del lector
- Sociedad
- mercado
- Turismo médico
- Medio
- La vida nocturna
- Noticias de los Países Bajos y Bélgica
- Noticias de Tailandia
- Emprendedores y empresas
- Educación
- Investigación
- Descubre Tailandia
- opiniones
- Notable
- Llamadas
- Inundaciones 2011
- Inundaciones 2012
- Inundaciones 2013
- Inundaciones 2014
- hibernar
- Política
- Encuesta
- Historias de viaje
- viajes
- relaciones
- Hacer compras -
- Redes sociales
- Spa y bienestar
- Deportes
- Ciudades
- Declaración de la semana
- Playas
- Idioma
- A la venta
- procedimiento TEV
- Tailandia en general
- Tailandia con niños
- consejos tailandeses
- masaje tailandés
- Toerismo
- Salir
- Moneda: baht tailandés
- de los editores
- Bienes raíces
- Tráfico y transporte
- Visa Estancia Corta
- Visado de larga estancia
- pregunta visa
- Tickets de avión
- pregunta de la semana
- Tiempo y clima
Patrocinador
Traducciones de descargo de responsabilidad
Thailandblog utiliza traducciones automáticas en varios idiomas. El uso de la información traducida es bajo su propio riesgo. No somos responsables por errores en las traducciones.
Lea nuestro completo aquí renuncia.
Derechos de autor
© Copyright Tailandiablog 2024. Todos los derechos reservados. A menos que se indique lo contrario, todos los derechos sobre la información (texto, imagen, sonido, video, etc.) que encuentre en este sitio pertenecen a Thailandblog.nl y sus autores (bloggers).
No se permite la adquisición total o parcial, la colocación en otros sitios, la reproducción de cualquier otra forma y/o el uso comercial de esta información, a menos que Thailandblog haya otorgado un permiso expreso por escrito.
Se permite vincular y hacer referencia a las páginas de este sitio web.
Inicio » Pregunta del lector » Pregunta del lector: El libro “Fiebre de Tailandia” y las diferencias culturales
Queridos lectores,
Recientemente se hizo referencia al libro “Fiebre de Tailandia” en el blog de Tailandia, y el artículo generó bastantes reacciones. Las diferentes culturas se discutieron extensamente en el libro, y también depende de la lente a través de la cual mires las diversas culturas.
Una de las diferencias mencionadas es esta obviedad: “para los tailandeses las cosas materiales (dinero, regalos, casa) son la forma de expresar tu verdadero amor, como una forma de demostrar que su amor es verdadero”. Mientras que los occidentales evitan activamente pedir a sus amantes demasiadas cosas materiales, como una forma de demostrar que su amor es verdadero”. (pág. 170).
Me gustaría leer comentarios sobre cómo has vivido esta obviedad, qué ideas existen al respecto y cómo la afrontas o la has afrontado. Todas las buenas sugerencias también son bienvenidas.
Gracias de antemano.
Un cordial saludo,
Evert
El libro también está disponible en holandés en http://www.thailandfever.com.
El hecho de que muchas mujeres tailandesas sueñen con cosas materiales, dinero, regalos y casas no se debe, en principio, a las mujeres tailandesas, sino a los farang, que en gran medida provocan y apoyan este patrón de expectativas.
Una expectativa que se expresa y muchas veces se hace visible, y que muchos ya ven como la única clave para lograr algo.
A menudo son los farang los que están cavando su propia tumba en la relación, porque creen que tienen que compensar las diferencias de edad u otras deficiencias con dinero, regalos, etc.
A menudo también se usa la ficción de estas mujeres, que debes demostrar tu verdadero amor solo de esta manera.
Simplemente limpiar el vino, y también establecer límites justos para la familia, evita que se degrade como una fuente de ingresos.
Si este vino claro y los límites justos no caen en suelo fértil, y sigues pensando con la pierna media y no con la cabeza, la mayor culpa la tienes tú mismo, al contrario de lo que se dice después.
No he leído el libro, pero comprendí por la reseña del libro del 18 de junio* que los autores intentan describir las diferencias entre las culturas estadounidense y tailandesa.
El punto es que, así como 'la' cultura estadounidense/holandesa/belga/tailandesa no existe, tampoco existe 'la' cultura estadounidense/holandesa/belga/tailandesa. Los vecinos de la misma nacionalidad pueden tener costumbres y hábitos completamente diferentes.
Quizás el libro sea útil, antes de iniciar una relación, para que tome conciencia de costumbres y hábitos previamente desconocidos que puede encontrar. Entonces ya puedes pensarlo y determinar si un punto de vista está tallado en piedra o no.
Pero incluso si inicialmente aceptaste una costumbre, por ejemplo, porque te sorprendió, y pensándolo bien no te conviene, eres libre de no aceptarla en el futuro.
* https://www.thailandblog.nl/thailand-boeken/thaise-koorts/
El libro está destinado a iniciar la discusión entre los amantes. Por no indicar las diferencias en blanco y negro. Esa no es la realidad. Por eso también es bilingüe para que todos puedan leer de qué se trata en su propia lengua materna. Y luego discutan cómo se entienden entre sí. Eso da una visión agradable e interesante de la cultura de cada uno.