Se les ha dicho a los residentes de diez áreas en Thon Buri (oeste de Bangkok) que abandonen sus hogares mientras el agua continúa subiendo. Ayer por la tarde, el consejo se extendió a otros siete barrios. Los ancianos, los niños y los enfermos deben irse de inmediato. El agua proviene de dos canales que se desbordaron. El vertedero de uno de los dos, Khlong Maha Sawat, que ya estaba abierto 2,8 metros, se abrió 50 cm más.

  • Rama II, la ruta principal hacia el Sur, sigue abierta al tráfico. El agua se acerca al camino; sólo en las zonas bajas fluye sobre la carretera.
  • La Academia de Cadetes de la Policía Real en la provincia de Nakhon Pathom ha sido duramente golpeada por el agua.
  • Según el Departamento Real de Irrigación, la situación en el oeste de Bangkok mejorará después del miércoles, cuando retroceda la marea en Chao Praya y Tha Chin. Entonces será más fácil drenar el agua.
  • El agua en la carretera Vibhavadi-Rangsit en el norte de Bangkok continúa retrocediendo. En la intersección de Lat Phrao ha bajado 30 cm.
  • 255 voluntarios están ayudando a limpiar la basura en 25 distritos de Bangkok, dijo el gobernador de Bangkok. El domingo se recogieron 817 toneladas. El gobernador dice que se han producido 200.000 baños portátiles [Nota de quién.], que se distribuirán en las zonas inundadas. También se distribuyen diariamente 10.000 botellas de repelente de mosquitos.
  • En la presa de Khlong Thawi Watthana, se está construyendo un muro contra inundaciones de 7,5 kilómetros. El domingo por la tarde se completaron 4,5 kilómetros. También se han instalado tres bombas de agua. El nivel del agua en Khlong Maha Sawat es bastante alto, por lo que los barrios a lo largo del canal permanecen bajo el agua.
  • La carretera 340, que debería servir como alternativa a Rama II como ruta hacia el sur, está sin agua desde el domingo por la noche.
  • El gobierno está satisfecho con la construcción de muros contra inundaciones con sacos de arena de 2,5 toneladas. Las opiniones varían en cuanto a quién es el creador. Se dice que Wat Phra Dhammakaya en Pathum Thani lo inició o que un ex parlamentario de Uthai Thani lo inventó. El presidente de la Asociación de Arquitectos Siameses duda que ayuden. “Las bolsas podrían ayudar a controlar el agua hasta cierto punto, pero cuando la inundación se vuelve demasiado grave, se debe permitir que el agua siga su curso. El agua que surge rápidamente se hundirá rápidamente y esto es mejor que prolongar su flujo. Si no, es como mantener enfermo a un paciente. Las barreras de big bag se han instalado en cinco lugares.
  • El ministro Surapong Towijakchaikul (Asuntos Exteriores) ha asegurado a su colega estadounidense que las exportaciones de pescado de Tailandia no se han visto afectadas por las inundaciones. La Administración de Drogas y Alimentos de EE. UU. aparentemente piensa lo contrario, ya que ha intensificado los controles sobre las exportaciones tailandesas. Surapong se reunió con su colega en Hawái en una reunión del Foro de Cooperación Económica Asia-Pacífico (APEC).
  • El aeropuerto de Don Mueang está siendo desaguado y reparado con la ayuda de los Estados Unidos. La ayuda fue ofrecida por la secretaria de Estado Hillary Clinton en una reunión de Apec en Hawái.
  • Los trabajadores de la provincia de Ayutthaya se preguntan cómo podrán ir a trabajar cuando las fábricas vuelvan a funcionar, ya que las rutas hacia ellas aún están bajo el agua. Los sitios industriales están en una carrera contra el tiempo para drenarlos lo más rápido posible, para que algunas fábricas puedan volver a trabajar el 15 de diciembre. Los trabajadores que viven cerca tendrían que tomar un bote para llegar al trabajo, pero cuesta entre 100 y 200 baht cada vez. Según un trabajador, el agua contaminada con petróleo y productos químicos se está bombeando a los arrozales y áreas públicas cercanas. [El mensaje no dice qué polígono industrial.] Los residentes locales no se atreven a recolectar campanilla de los estanques por temor a que la verdura se haya contaminado.
  • Con motivaciones políticas, como lo llama Pheu TailandésEl portavoz Prompong Nopparit culpó a la medida del economista Narong Phetpraset de responsabilizar al gobierno por la mala gestión de las inundaciones. Prompong dice que su acción tiene como objetivo desacreditar al gobierno. Según él, el gobierno ha hecho todo lo posible para hacer frente a la crisis. Prompong se pregunta por qué Narong no tomó medidas contra el gobierno de Abhisit cuando las inundaciones en el sur se cobraron innumerables vidas. El ataque del partido opositor Demócratas a la ministra Pracha Promnok (Justicia), directora del Comando de Operaciones de Alivio de Inundaciones, por irregularidades con paquetes de emergencia Prompong llama un juego político. Pheu Thai ha puesto en marcha un grupo de trabajo que seguirá el trabajo del Froc para que la ayuda sea 'transparente'.
  • Se han iniciado los trabajos de limpieza y reparación en cuatro polígonos industriales inundados en la provincia de Ayutthaya: Rojana, Hi-Tech, Bang Pa-in y Factory Land. Factory Land está seco en un 80 por ciento, 12 de las 93 fábricas ya están funcionando nuevamente. Se espera que Bang Pa-in vuelva a estar operativo a partir del 25 de noviembre. En Hi-tech, el drenaje con bombas de agua comenzará el 30 de noviembre, Rojana probablemente estará seca a fin de mes. El agua todavía está alta en las áreas industriales de Saha Rattana Nakorn (Ayutthaya), Nava Nakorn y Bang Kradee en Pathum Thani. El bombeo se inicia tan pronto como el agua ha retrocedido. El Ministerio de Industria y el Departamento de Control de la Contaminación controlan la calidad del agua a bombear.
  • Pensándolo bien, a cuatro parlamentarios de Pheu Thai no se les permite formar parte de un comité que supervisa la ayuda proporcionada por el Froc. Los demócratas de la oposición han señalado que la nominación puede violar la constitución, que prohíbe que la legislatura se involucre en las funciones del poder ejecutivo.
  • El hospital Ramathibodi en Phaya Thai apenas puede manejar el flujo de pacientes. Desde que se inundó Bangkok, el número de pacientes de emergencia ha aumentado. Todos los días llegan unos diez pacientes graves de zonas inundadas y no inundadas. El director del hospital hace un llamado a los hospitales públicos y privados de Bangkok para que continúen tratando a los pacientes a menos que las inundaciones lo hagan imposible.
  • Los automóviles estacionados en la autopista de peaje de Don Muang deben retirarse a más tardar el miércoles. Los coches están bloqueando las rampas de la autopista de peaje. Como alternativa, la policía ofrece 3.000 estacionamientos en el Polígono Industrial Amata en Chon Buri, entre otros. Los mototaxis que utilizan la carretera deben detenerse.
  • Como resultado de las inundaciones, los ferrocarriles han cambiado las rutas hacia el norte y el noreste. El tren a Chiang Mai pasa por Chachoengsao y Saraburi. El tren a Ubon Ratchatani y Nong Khai pasa por Makkasan, Chachoengsao, Khlong 19 y Kaeng Khoi. El servicio de trenes en Bangkok no está interrumpido.

.

www.dickvanderlugt.nl

.

1 comentario en “Noticias breves sobre inundaciones (actualización 14 de noviembre)”

  1. Martín Greijmans dice en

    Hola dick,
    El peor sufrimiento ha pasado, pero todavía no veo que el gobierno holandés esté interesado en las inundaciones en Tailandia y BKK en particular. Por lo tanto, hago un llamado a nuestro gobierno para que muestre cuán mala es la situación. También hemos tenido que lidiar con la inundación en la década de 50 Mark Rutte Muestre su rostro y no dude en expresar su simpatía.
    Martín Greijmans


Deja un comentario

Tailandiablog.nl utiliza cookies

Nuestro sitio web funciona mejor gracias a las cookies. De esta manera podemos recordar su configuración, hacerle una oferta personal y nos ayuda a mejorar la calidad del sitio web. Leer más

Sí, quiero un buen sitio web.