El examen de integración cívica que se realiza en el extranjero, incluso en la embajada holandesa en Bangkok, será 200 euros más económico. El Gobierno da cumplimiento así a una sentencia del Tribunal de Justicia de la UE.

Los inmigrantes tailandeses por matrimonio y familia deben realizar un examen de integración en la embajada holandesa en Tailandia antes de venir a los Países Bajos. Deben aprobar el examen para obtener un permiso de residencia temporal.

El Tribunal de Justicia dictaminó en julio que los Países Bajos pueden exigir una prueba sobre el idioma holandés y el conocimiento de la sociedad holandesa, pero que los costos para los inmigrantes son demasiado altos y que los Países Bajos no tienen suficientemente en cuenta las circunstancias individuales.

El ministro Asscher ha determinado ahora que el examen costará 350 euros en lugar de 150 euros. Además, se presta más atención a las circunstancias individuales especiales que impiden que alguien apruebe el examen.

El paquete de autoaprendizaje para el examen también estará disponible digitalmente a partir de ahora de forma gratuita. Asscher todavía está trabajando en un esquema de compensación para el grupo que tomó el examen de integración cívica después de la sentencia del Tribunal Europeo.

Fuente: NOS.nl

Respuestas de 15 a "Examen de integración más barato para socios tailandeses"

  1. Robar dice en

    Entonces, según el Tribunal Europeo, Ascher siempre ha cobrado demasiado por aquellos sujetos al requisito de integración. Así que TODOS deberían recuperar esos 200 euros.

  2. Ene dice en

    ¿Pronto? ¿Cuándo es más tarde? ¿Y cuándo estará disponible el programa de autoaprendizaje en formato digital y gratuito? ¿Hay alguna idea sobre esto todavía?

    • Ruud dice en

      Enero

      Ha estado disponible durante medio año ahora http://www.oefenen.nl el método de enseñanza de Ad Appel, posiblemente con traducción al tailandés para descargar y de acceso completamente gratuito. Es el método para alcanzar el nivel A3 en 1 meses, incluidos ejemplos de exámenes y pruebas accesibles a través de Ad Appel, igual al examen y las 100 preguntas y respuestas básicas KNS.
      Es el método de enseñanza más accesible y enfocado disponible en la actualidad. Además, los programas con 1 * también están terminados. http://www.oefenen.nl muy adecuado para practicar de camino a A1.'

      Ya he realizado el examen a varios estudiantes tailandeses y chinos en 3 o 4 meses con resultados altos y solo 1 examen.
      éxito

  3. Jacques dice en

    Asumo, leyendo esto, que esto se aplicará retroactivamente, a julio de este año. La novia de mi hijastro acaba de aprobar dicho examen y está trabajando en la solicitud de MVV para los Países Bajos. Todavía pagué el precio completo. ¿Hay un reembolso de oficio, o tiene que hacerse a pedido? Me gustaría escuchar esto.

  4. David dice en

    Creo que tiene sentido enviar una carta al ministerio con los costos pagados por el examen en el pasado. En mi caso 3x 350 euros. ¿Hay alguien con suficiente conocimiento legal para preparar una carta modelo?

  5. Cees dice en

    Carga silenciosa:
    No quiero votar sobre la política de asilo, pero el cuarto de millón (AD hoy) de inmigrantes probablemente no tenga que pagarlo ellos mismos, y los que obtienen un permiso de residencia temporal pueden tomar 3 años para el curso de integración. (sitio web Rijksoverheid) Este tipo de, en mi opinión, desigualdad legal, me ha estado molestando todo el año pasado, y no quiero comparar a una pareja tailandesa con un solicitante de asilo o un refugiado, sino con un permiso de residencia al minuto y la reunificación familiar, y eso también nos gustaría. En mi opinión, la política de extranjería Schengen que se ideó en ese momento se tira por la borda todos los días, a menos que seas de buena voluntad y también puedas mantener a tu pareja, no le cuesta ni un centavo a la sociedad holandesa. Tuve que dejarlo ir…..

    • robar v dice en

      No olvide que en ese cuarto de millón son TODOS inmigrantes, la mayor parte es inmigración dentro de la UE (piense en Polonia, etc.). Los tailandeses también caen dentro de esas cifras.

      Debido a la cantidad de solicitantes de asilo (se espera que sea alrededor de 60 este año: 42 solicitantes de asilo y luego familiares) tienen grandes retrasos en el departamento de IND en ese departamento, y completar el procedimiento puede llevar muchos meses. más que el máximo de 90 días que se aplica a los inmigrantes familiares regulares (nuestras parejas e hijos tailandeses).

      Como es habitual, el régimen de indemnización es solo para personas desde la sentencia judicial (julio de 2015). Este también fue el caso en el pasado cuando se llamó al gobierno por tarifas demasiado altas de TEV/MVV/VVR. El ministro también tendrá que averiguar cómo tratar con las personas que no aprueben el examen, escucharemos más sobre eso a mediados de 2016.

      En cualquier caso, se trata de una mejora de lo que considero una legislación condescendiente. Después de todo, solo te integras en los Países Bajos, donde aprendes mucho más rápido el idioma y también la forma de vida (cultura, etc.). Al menos el paquete de estudio oficial será gratuito (digital) o más barato (impreso), pero en mi opinión, el hecho de que existen otros métodos, como cursos de integración y material de estudio comercial, sigue estando subestimado. El paquete de estudio oficial es y sigue siendo basura a mis ojos.

      Fuentes y más información (CBS, IND):
      http://www.cbs.nl/nl-NL/menu/themas/bevolking/publicaties/artikelen/archief/2015/bijna-kwart-miljoen-immigranten-verwacht-in-2016.htm

      http://www.flipvandyke.nl/2015/12/asielinstroom-asielzoekers-verblijfsvergunningen/

      http://www.everaert.nl/nl/nieuws/21-nieuws-particulieren-nl/418-basisexamen-inburgering-buitenland-conclusie-van-het-hof

      http://curia.europa.eu/juris/liste.jsf?num=C-153/14

      http://franssenadvocaten.nl/nederlands/wat-zegt-het-eu-hof-over-de-inburgeringsplicht/

    • Sir Charles dice en

      ¿Te imaginas tu indignación porque casi se podría decir de una manera muy populista que es más fácil entrar al país sin pasaporte que con uno…

      Por otro lado, no podemos evitar decir que muchos tailandeses, especialmente del género femenino, son en realidad también una especie de refugiados/solicitantes de asilo.

      A menudo se ha dicho en comentarios en este blog que huyendo de la pobreza y con la esperanza de una vida mejor para ella y la familia, por esas razones intentan entablar una relación con un farang europeo para posiblemente emigrar a su tierra natal y algunas mujeres incluso llegan a escapar de la pobreza del campo realizando ciertas actividades en Pattaya y por 'actividades' todos sabemos lo que eso significa...

      Por cierto, nada en contra, todos buscan una vida mejor y feliz a su manera, ¡todos tienen derecho a eso!

  6. Luis Tinner dice en

    Lástima, acabo de pagar un poco antes por mi novia, pero bueno para las personas que solicitaron el examen después del 9 de julio.

    Acabo de recibir un correo electrónico de Richard van der Kieft sobre la devolución de 200 euros, ha escrito un artículo al respecto en su sitio web. http://www.nederlandslerenbangkok.com/kosten-inburgeringsexamen-buitenland-omlaag-naar-e-150/

    Lea esto para las personas que pagaron 9 euros por el examen después del 350 de julio.

  7. Evert van der Weide dice en

    Examen de integración del paquete de autoaprendizaje disponible digitalmente de forma gratuita. ¿Cómo lo consigo para mi esposa tailandesa?

    • robar v dice en

      http://www.naarnederland.nl mantener vigilado. Esa es la fuente principal y oficial sobre Inburgering Abroad. Habrá toda la información sobre los costos reducidos, el paquete de autoaprendizaje digital a su debido tiempo.

      Nota: también existen alternativas, gratuitas y comerciales, que en mi opinión son mejores. El paquete oficial es toda una pastilla, por lo que pasarás (demasiado) tiempo. Es simplemente cuestión de buscar en Google Inburgering Abroad para encontrar mejores alternativas. Quedé muy satisfecho con el material de autoaprendizaje (parcialmente gratuito) de Ad Appel. O deja que tu pareja haga un curso en los Países Bajos/Tailandia. Consulte también el Dossier PDF descargable del socio Immigration Thai (menú a la izquierda aquí en el blog).

      Ver también:
      https://www.thailandblog.nl/visumvraag/nederland-emigreren-eisen-taalvaardigheid/

  8. robar v dice en

    Dado que los periódicos siempre resumen las cosas de manera sucinta, a veces demasiado sucinta, solo he buscado las fuentes para aquellos que quieran profundizar en esto:

    La sentencia en el caso C-153/14 (BuZa vs K y A) del tribunal de la UE del 9 de julio de 2015 se puede leer aquí:
    http://curia.europa.eu/jcms/upload/docs/application/pdf/2015-07/cp150078en.pdf

    Como siempre, pasará un tiempo antes de que el ministro presente un plan de acción sobre cómo lidiar con el fallo, aquí está la respuesta del ministro:
    https://zoek.officielebekendmakingen.nl/kst-645007
    PDF: https://zoek.officielebekendmakingen.nl/kst-645007.pdf

  9. kan pedro dice en

    Cambiar precio examen y paquete de aprendizaje

    El examen cuesta a partir del 17 de diciembre: € 150,-

    Habla € 60,-
    Lectura € 50,-
    KNS 40€

    El precio del paquete de autoaprendizaje será de 17 € a partir del 25 de diciembre.

    Desde la sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea de 9 de julio de 2015, la ministra Asscher está trabajando en un esquema de compensación para el colectivo que realizó el examen de integración cívica en el extranjero, el cual se espera sea publicado a principios de 2016.

    • kan pedro dice en

      Lo anterior en el sitio web de Naar Nederland contradice el comunicado de prensa del Ministerio de Asuntos Sociales. El paquete tutorial sería gratis:

      El precio del examen que deben realizar los inmigrantes casados ​​y familiares en su país de origen antes de venir a Holanda se reducirá de 350 a 150 euros. Además, el paquete de autoaprendizaje para este examen ahora estará disponible digitalmente de forma gratuita. También se tendrán más en cuenta las circunstancias individuales especiales por las que un migrante no pueda aprobar el examen. El Ministro Asscher de Asuntos Sociales y Empleo escribe esto hoy en una carta a la Cámara de Representantes.

      Antes de venir a nuestro país, los inmigrantes matrimoniales y familiares deben realizar un examen de integración en la embajada holandesa de su país de origen. La superación de este examen es una de las condiciones para obtener un permiso de residencia temporal en nuestro país. Los costos del examen son pagados por el propio migrante. El pasado mes de julio, el Tribunal de Justicia de la Unión Europea dictaminó que los Países Bajos pueden exigir a los inmigrantes casados ​​y familiares que realicen una prueba sobre el idioma holandés y el conocimiento de la sociedad holandesa en su país de origen. El Tribunal dictaminó que los Países Bajos no tienen suficientemente en cuenta las circunstancias individuales. También se dice que los costos en los que incurren los migrantes para este examen son demasiado altos. Los cambios que hoy anuncia el ministro son consecuencia de esta sentencia.

      El Ministro Asscher modificará los reglamentos a más tardar el 1 de julio de 2016. En previsión de esto, la nueva política se aplicará a partir de hoy, escribe en su carta. La ministra también está trabajando en un plan de compensación para el colectivo que realizó el examen de integración cívica en el extranjero desde la sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea de 9 de julio de 2015. Se espera que este plan se publique a principios de 2016.

      • robar v dice en

        El paquete de estudio impreso será más económico pero no gratuito, la versión en línea será gratuita. En la carta (ver mi respuesta de 13:54) a la Cámara, el ministro escribe:

        “Debido a que, según la Corte, los costos del examen se han fijado demasiado altos,
        estos a ser reducidos. Esto se refiere a los costes del paquete de autoaprendizaje y la
        costos para tomar el examen.

        El precio del examen total se reducirá de 350€ a 150€;
        el precio de los exámenes parciales será el mismo que en Holanda, respectivamente 60€ para el componente Speaking, 40€ para el componente Knowledge of Dutch Society y 50€ para el componente Reading.

        El precio del paquete de autoaprendizaje se reducirá a 25 €. descargarlo
        del paquete de autoaprendizaje en papel y la versión digital será gratuita”.


Deja un comentario

Tailandiablog.nl utiliza cookies

Nuestro sitio web funciona mejor gracias a las cookies. De esta manera podemos recordar su configuración, hacerle una oferta personal y nos ayuda a mejorar la calidad del sitio web. Leer más

Sí, quiero un buen sitio web.