Esperas una pierna de pollo en el curry pero obtienes carne de un buitre. ¡Eso llama a la venganza!

El rey había estado viendo el partido entre Xieng Mieng y Xieng Nyan. Le divertían las travesuras de Xieng Mieng y estaba encantado de que alguien hubiera caído en la trampa. Lo vio caminar y se rió: “Entonces, Xieng Mieng, escuché cómo derrotaste a Xieng Nyan. De hecho, eres un tipo inteligente.

Me siento honrado, majestad, pero en realidad no soy más que un chico corriente. Realmente eres mucho más inteligente que yo. "No es fácil atrapar a un hombre tan inteligente", dijo el rey. Por eso te he invitado a palacio a una cena especial para celebrar tu victoria. He pedido a los chefs del palacio que te cocinen un curry rojo especial. "Eso es muy amable de su parte, Su Majestad".

El rey aplaudió y los sirvientes trajeron una bandeja con la cena, mantenida caliente en platos con tapas de plata. Pusieron toda la comida en el plato de Xieng Mieng, pero el plato del rey permaneció vacío...

"Su Majestad, ¿no se unirá a nosotros para la cena?" "Me gustaría, pero no es posible en este momento. Inesperadamente tengo que hablar con un embajador. Pero espero que te guste este extraordinario curry rojo y, por favor, ven y dime mañana si te gustó. El rey salió de la habitación y Xieng Mieng comenzó el curry rojo.

A la mañana siguiente se presentó ante el rey. "Entonces, Xieng Mieng, ¿cómo estuvo la comida?" Fue realmente delicioso. Gracias por invitarme.' “Era de una nueva receta de mis cocineros. ¿Reconociste los ingredientes?

"Claro, mucho chile, limoncillo y leche de amapola". 'Latidos. ¿Y la carne? "Pollo" "Casi bueno". '¿Pato?' 'No exactamente. ¿Adivina otra vez?' ¿Gallina de Guinea, tal vez? ¿Era gallina de Guinea? 'No, Xieng Mieng, mal de nuevo. ¿Quieres saber qué pájaro era? "¡Claro que sí!" '¡Buitre!' se rió el rey. “Asamos un buitre. ¡Te tengo, Chiang Mieng!

¡Venganza!

Unas semanas más tarde, los ciudadanos fueron invitados al palacio para ver los nuevos planes de construcción en la ciudad. Una pizarra estaba lista y el rey explicó: "Los árboles de teca crecerán junto al mercado". El rey tomó un trozo de tiza para escribir en la pizarra. Pero la tiza no escribió…. "Lame la tiza, Su Majestad, luego funcionará", dijo Xieng Mieng.

Y el rey lamió pero aún así el crayón no escribía. "Lame de nuevo, Su Majestad", dijo Xieng Mieng. Así que el rey volvió a lamer y trató de escribir, pero volvió a fallar. Entonces Xieng Mieng tomó el crayón y lo miró bien. '¡Oh, Su Majestad, esto debe ser un malentendido! Esto no es crayón. ¡Esto es caca de buitre! Su Majestad, ¿cómo sabía?

Fuente: Cuentos populares de Laos (1995). Traducción y edición Erik Kuijpers.

3 respuestas a “'La venganza de Xieng Mieng'; un cuento popular de Lao Folktales”

  1. tino kuis dice en

    ¡Cómo Xieng Mieng puede seguir engañando a los reyes! La población debe haber amado estas historias. ¡Qué bueno que el rey no toma represalias y contraataca!

    • Erik dice en

      Aguanta, Tino, que vienen las represalias…..

      • tino kuis dice en

        Xieng Mieng sobrevivió. Seguro.


Deja un comentario

Tailandiablog.nl utiliza cookies

Nuestro sitio web funciona mejor gracias a las cookies. De esta manera podemos recordar su configuración, hacerle una oferta personal y nos ayuda a mejorar la calidad del sitio web. Leer más

Sí, quiero un buen sitio web.