Wan di, wan mai di (parte 4)

Por Chris de Boer
Publicado en Chris de Bóer, Columna
Tags:
7 agosto 2016

El condominio también tiene un manitas llamado Tjet. Tiene -calculo- unos 40 años y está casado por segunda vez. Por qué salió mal la primera vez, no lo sé y no le pregunto al respecto.

Tjet hace todas las reparaciones, pequeños trabajos en los apartamentos (como instalar puertas nuevas, cambiar los azulejos de las duchas) y pintar el exterior.

Es muy hábil con el taladro, la amoladora y el martillo, pero tiene pocos conocimientos de pintura. (Estimo que a él también, como más tailandés, no le gusta el queso). La nueva puerta que finalmente recibí después de nueve meses de preguntas, la colgó cuidadosamente. Como compensación por la larga espera (al menos eso creo) también recibí una puerta mosquitera en la puerta principal que no había pedido.

El año pasado también hizo y adjuntó un nuevo refugio para mi puerta exterior. Yo tampoco pedí eso, pero es amable de la abuela. El refugio anterior era tan pequeño que solo detenía un poco la lluvia.

Ahora, cuando llueve, puedo dejar secar la llave en la cerradura, incluso fumar un cigarro afuera (mientras llueve) y un poco de ropa también puedo colgarla afuera para que se seque. Como efecto secundario, el techo más grande también atrapa más basura que arrojan los residentes de los pisos superiores.

Tjet es un 'buen chico' por lo que puedo juzgar. Un poco ruidoso y tomando una cerveza todos los días antes de quejarse de casa, pero está bien. Gana 300 baht al día con la abuela (solo si hay trabajo) y por intercesión de mi esposa (que tiene una buena relación con ella) ahora gana 12.000 baht al mes.

Por el momento, Tjet juega más como vigilante nocturno (por el mismo salario) porque el vigilante nocturno (originalmente indio) ha renunciado. Y si hay muchas tareas para Tjet durante el día, el vigilante nocturno indio se hará cargo de él durante la noche.

El ciclomotor de Tjet ha sido financiado y orgullosamente le dijo a mi esposa hace unas semanas que la última cuota tenía que ser pagada el próximo mes. Sin embargo, nada resultó ser menos cierto. Su (segunda) esposa, que maneja las finanzas, tuvo que admitir que no había pagado en los últimos cinco meses. Cuando Tjet le preguntó en qué había gastado el dinero, no pudo responder. Tal vez dado a su familia, tal vez apostado: quién sabe.

Para Tjet, sin embargo, esta fue la gota que colmó el vaso. Aparentemente ya estaba teniendo más problemas con su esposa. Tjet quiere divorciarse de ella pero le pagará 2000 baht al mes por la educación del hijo que tienen. Por el momento, Tjet se ha mudado a una habitación en la planta baja que antes servía de sala de planchado. Desde que la mujer que lavaba y planchaba se fue con el sol del norte, este espacio ha estado vacío. Un accidente afortunado. Al menos para Jett.

Chris de Bóer

El edificio de condominios en el que vive Chris está dirigido por una anciana. Él la llama abuela, porque ella tiene tanto estatus como edad. La abuela tiene dos hijas (Doaw y Mong) de las cuales Mong es la propietaria del edificio sobre el papel.

5 respuestas a “Wan di, wan mai di (parte 4)”

  1. jerry q8 dice en

    Siempre buenas historias Chris. Tú cuentas desde la ciudad y yo desde el campo. Al final no es tanta la diferencia, al fin y al cabo todos somos seres humanos con nuestras costumbres e idiosincrasia. Y no son inferiores a los de Tailandia.

  2. albert van thorn dice en

    Chris, lindas historias, son cosas agradables para la gente, vivo en Ramkhamheang 24, pero no hay nada agradable que experimentar allí aparte del tráfico que atasca todo en ciertos momentos, lo único bueno que obtienes de eso son los chirridos de los silbatos de la policía. Casi te rompes el tímpano, además, son conocidos cotidianos con quienes hablo tailandés en mi mejor sentido de la palabra en las horas de la mañana, porque más tarde en el día hace demasiado calor para mí como para sudar como loco, no Chris, ahí Aquí no hay cosas divertidas y agradables. Anticipándote a tu próxima historia, tal vez puedas agruparlos en un bonito libro.

  3. Irene dice en

    Hola chris

    Hermosa y notable historia. Así es en Tailandia.
    Hasta la próxima historia.
    Un cordial saludo,
    Irene

  4. danny dice en

    Querido Chris,

    Una historia sacada de la vida real…agradable de leer.
    Quizás el refugio también mantiene alejado el olor a cigarro de los vecinos de arriba): ?
    un buen saludo de Danny

  5. carpintero dice en

    ¡Otra bonita historia de “la gran ciudad” que siempre me resultó divertido leer aquí en Isan! Pero yo no quisiera vivir allí... otros no quieren vivir en Isan, pero esa es otra historia 😉


Deja un comentario

Tailandiablog.nl utiliza cookies

Nuestro sitio web funciona mejor gracias a las cookies. De esta manera podemos recordar su configuración, hacerle una oferta personal y nos ayuda a mejorar la calidad del sitio web. Leer más

Sí, quiero un buen sitio web.