En la Nota al margen: la otra k(r)ant, puede leer dos artículos sobre Tailandia. El primero trata sobre el turismo de masas en Tailandia con el atractivo título: '¿Monstruo alimentado por completo o paraíso supremo?' y el segundo artículo trata sobre las 'novias por correo' en los Países Bajos. Creo que es un tema bastante viejo, pero bueno.

Que Tailandia está invadida por turistas es evidente por las cifras, de más de nueve millones en 2008 a un estimado de treinta y seis millones este año. Aunque la caja registradora de Tailandia está sonando bastante por esto, cerca del veinte por ciento del producto nacional bruto, proviene del turismo, la conocida moneda también tiene otra cara, según el autor del artículo: playas superpobladas, contaminación, daños a la naturaleza, crimen y empobrecimiento de la cultura isleña tailandesa.

En el artículo, ¿qué más esperarías? Los expatriados que se quejan dan su opinión. Y lo adivinó: Tailandia es demasiado cara y las reglas de visa son demasiado estrictas. Para algunos, esta es una razón para irse a países vecinos. Birmania, Camboya y Vietnam tienen buenas posibilidades de adoptar la bandera de Tailandia, según el expatriado irlandés Barry (66). Puedes leer el artículo completo aquí: dekantdrawing.nl/wereld/volgevreten-monster-of-ultiem-paradijs/

Novias por correo

"La gente a mi alrededor tenía palabras de advertencia para mí". Así comienza el artículo que vuelve a poner los conocidos clichés en el escaparate. Eef Peerdeman, un Assendelfter de 52 años siempre se ha sentido atraído por las mujeres exóticas, por lo que se casó con la tailandesa Atsada. Peerdeman está casado desde hace nueve años, pero según él es ante todo un matrimonio lleno de acontecimientos: “Los problemas de comunicación y las diferencias (culturales) provocan peleas”.

Siempre me pongo un poco cínico cuando leo historias como esta. Pregunte a las parejas holandesas sobre problemas en el matrimonio y escuchará exactamente lo mismo: incomprensión y problemas de comunicación. No tienes que casarte con una mujer exótica para eso, querido Eef.

Aunque también esperarías el otro lado del dibujo de Side (después de todo, están orgullosos de eso), la esposa Atsada no habla….

¿Quieres leer el artículo completo? Puedes hacerlo aquí: dekantdrawing.nl/samenleving/ik-koos-een-vrouw-uit-thailand/

18 respuestas a “Tailandia: 'Turismo de masas y novias por correo'”

  1. J H dice en

    El monstruo de peluche... ¡incluso mi novia tailandesa está de acuerdo!

  2. Paul dice en

    Es muy cierto que en una relación mixta puedes arrojar muy rápidamente las diferencias culturales como fuente de problemas de relación. Pero, de hecho, también tienes eso con las parejas holandesas.

    La mayor desventaja de una relación mixta, especialmente cuando tu pareja se ha ido a Holanda y vive a muchas horas de distancia en avión, es el argumento de que ella dejó a toda su familia por ti y lo dejó todo. Bueno, nunca puedes hacer un argumento igual contra ese argumento a los ojos de tu pareja.

    • Jaspe dice en

      Oh sí. Renunció a mucho, pero también recibió MUCHO a cambio.

      Una existencia sin preocupaciones, lejos de ese calor interminable, oportunidades de desarrollo, devengo de pensión estatal, pensión, el mejor seguro de salud del mundo…. y así puedo seguir y seguir.

      Si mi esposa prefiere estar con su familia, simplemente digo: Do ​​ist das Bahnhof, liebchen.

      • Marco dice en

        Extraño, mi esposa nunca usa ese argumento.
        Nunca se queja de estar lejos de su familia.
        También nos entendemos bien en inglés, y estamos mejorando cada vez más en holandés.
        Tal vez diga algo sobre su relación, especialmente si se dice tan rápido que está el bahnhof.

  3. l. tamaño bajo dice en

    Curioso por lo que representaba la hoja de Kantdrawing, leí lo siguiente

    Misión y visión
    Una plataforma independiente y emancipadora de medios cruzados (semanal + mensual + sitio web) que tiene en alta estima los valores fundamentales del periodismo. Ofrecemos artículos de fondo y de opinión en profundidad y nos centramos principalmente en la sociedad holandesa, en particular en temas de integración, interculturalidad, extremismo, derechos humanos y libertad. Lo hacemos desde una visión progresista-liberal de la vida, con igual distancia a todos los grupos de la sociedad. Nuestros valores fundamentales son: libres, valientes, inclusivos.

    Me llamó especialmente la atención la pieza de artículos de fondo y de opinión en profundidad y me pregunté de dónde sacó el periodista Tieme Hermans toda su sabiduría sobre Tailandia. ¡De lo contrario, realmente necesita rehacer su tarea!

  4. harry romano dice en

    malentendidos y problemas de comunicación. Desde 1977 negocios y desde 1994 también mucha experiencia privada con Thai. Me atrevo a concluir que si el trasfondo cultural es diferente, y si también falta la delicadeza del lenguaje para hablar sobre las diferencias de opinión, hay muchas más posibilidades de malentendidos y, por lo tanto, de una ruptura que con un NLe de aproximadamente el mismo entorno.
    Mi socio comercial tailandés y Uni-educated, que habla inglés con fluidez, ha adquirido bastante comprensión para este tipo de malentendidos y, por lo tanto, rupturas durante las diversas visitas a NL y sus alrededores.

    • tino kuis dice en

      Para una buena comunicación y relación, las siguientes cosas son importantes, de muy importante a menos importante:

      1 personalidad: empatía, buena capacidad de escucha, perdón, etc.

      2 aproximadamente los mismos antecedentes en términos de ocupación, edad y educación

      3 idiomas (también se permite el lenguaje de señas)

      4 menos importantes: antecedentes culturales

      Si 1, 2 y 3 son correctos, 4 poco importa. Si 1,2, 3 y 4 no sientan bien, culpa a XNUMX, eso es lo más fácil.

      • Chris dice en

        Los factores 1, 2 y 3 son necesarios para superar las diferencias culturales existentes (pensar y actuar en muchas áreas, desde el manejo del dinero, la importancia de la familia, la crianza de los hijos, la aceptación de la autoridad de los padres, los jefes, los políticos, el papel del hombre y la mujer) hasta proporciones en las que puedes construir una relación feliz con tu pareja.
        ¿Por qué las multinacionales realmente deberían gastar miles de millones en capacitación intercultural para sus gerentes expatriados (antes de su despliegue) si solo se trata de más empatía? ¿Son estas empresas tan estúpidas?

        • tino kuis dice en

          Sí, esas empresas son estúpidas, Chris. Sería mejor que gastaran ese dinero en otras cosas. ¿Por qué? Porque las declaraciones culturales generales a menudo no se aplican a situaciones individuales. Lo que las multinacionales deben enseñar a sus empleados son virtudes y cualidades humanas generales como la empatía, la capacidad de escuchar, la paciencia, el interés, el aprendizaje del idioma, etc. Esto se aplica dentro de una cultura y entre culturas. Normales: las diferencias individuales dentro de una cultura son mayores que las que existen entre culturas. A un gerente con buenas cualidades personales también le irá bien en otra cultura, incluso si sabe poco sobre ella, y a uno malo también le irá mal en su propia cultura. Por supuesto, ayuda saber algo sobre otro país y su gente, pero no es necesario ni decisivo.
          Antes de empezar a trabajar como médico en Tanzania durante tres años, el padre que nos enseñó kiswahili nos dijo que olvidáramos todo lo que habíamos aprendido sobre África y los africanos. "Nos impediría saber lo que realmente está pasando", afirmó. Y tiene razón.

          • Chris dice en

            No, Tino, esas empresas NO son tontas. Y, por supuesto, les enseñan a esos gerentes agotados esos rasgos que mencionas. Y sabes por que? Porque esas cualidades son irrelevantes o están poco desarrolladas en el país donde van a trabajar. Y sabes cómo lo llaman: diferencias culturales.

            • Moderador dice en

              Moderador: Tino y Chris, dejen de conversar. O continuar por correo electrónico.

        • tino kuis dice en

          Sólo una adición, Chris.
          Lo que escribí trata principalmente sobre las relaciones entre individuos. Geert Hofstede, quien como usted sabe ha estudiado y descrito extensamente las dimensiones y diferencias culturales, también dice que NO se debe aplicar su descripción de esas diferencias a individuos sino sólo a grupos grandes. Entonces tiene razón en que las personas que tratan con grandes grupos en empresas y escuelas, por ejemplo, se benefician enormemente del conocimiento de las diferencias culturales. Pero sostengo que las buenas cualidades personales (escuchar, aprender, prestar atención, no juzgar demasiado rápido, etc.) son mucho más importantes.

          • Chris dice en

            “La investigación ha demostrado que todavía existen grandes diferencias entre los empleados holandeses y chinos con respecto a los valores culturales: distancia del poder, individualismo y masculinidad. Estos resultados concuerdan con los resultados de Hofstede. También se encuentra una gran diferencia para evitar la incertidumbre, pero el resultado es opuesto al de Hofstede. Además, tanto los chinos como los holandeses parecen mirar muy lejos en el futuro”.
            https://thesis.eur.nl/pub/5993/Den%20Yeh.doc

            y si quieres te puedo buscar otros estudios.

      • l. tamaño bajo dice en

        Estimada Tina,

        El punto 2 me hizo sonreír. Aparentemente estoy caminando en el lugar equivocado en el momento equivocado a través de Jomtien y Pattaya.

        ¡A menos que el abuelo lleve a su nieta a la escuela!

        • tino kuis dice en

          - Tienes razón, Luis. Tal vez la edad no es tan importante. Hay excelentes relaciones entre abuelos y nietos, aunque provengan de diferentes culturas.

    • Jaspe dice en

      Querido Harry, he tenido mucha experiencia privada en Tailandia desde 2008 en forma de matrimonio. Ciertamente al principio faltaban las delicadezas del lenguaje, como usted las llama, pero eso nunca ha impedido que mi esposa y yo indiquemos exactamente lo que estaba mal o lo que me gustaba. Como en cualquier contacto interpersonal, 3/4 se intercambian a través de miradas, actitudes y lo que no se dice.
      Si luego haces un esfuerzo por sumergirte en la cultura de la otra persona (en mi caso, una víctima de la guerra de Pol Pot), definitivamente llegarás al menos tan lejos como he llegado en relaciones anteriores con damas holandesas. O tal vez incluso mejor, porque los contrastes son mucho más claros.
      Así que no veo absolutamente ninguna posibilidad mayor de ruptura o malentendidos que con una dama occidental. De hecho, nunca he tenido tantos problemas con mi esposa actual como con parejas anteriores de los Países Bajos, Inglaterra, Estados Unidos, España, Alemania y Canadá.
      Es precisamente la necesidad inicial de evitar los conflictos que tienen en común los asiáticos lo que proporciona un caldo de cultivo amplio en el que los conflictos se pueden eliminar sin terminar en una ruptura.

      Estoy completamente en desacuerdo con tu argumento!

      • harry romano dice en

        En los Países Bajos, alrededor del 40 % de los matrimonios acaban en divorcio. No he dicho “problemas de incomprensión y comunicación” como garantía del 100% de fracaso, sino “mucho mayor PROBABILIDAD de malentendidos y por tanto de rotura que con un NLe de aproximadamente el mismo entorno”.
        Todavía recuerdo el comentario de una tailandesa, cuando su marido holandés estaba fuera del coche, tras unos comentarios menos amables.. "No tengo elección".
        ¿Recuerdas a ese conferenciante? “1/3 están divorciados, 1/3 viven felices y 1/3 no tienen agallas”. Espero por todos ustedes, que estén en ese 1/3 medio.
        ¿Cuántos divorcios hay entre holandeses y tailandeses que viven en los Países Bajos o Tailandia? Si tienes una respuesta a ESO, puedes comentar negativamente sobre la mía.

        https://www.siam-legal.com/legal_services/thailand-divorce.php Divorcio – Tailandés y Extranjero
        La rápida exposición de Tailandia al mundo en términos de comercio y turismo ha resultado en muchos matrimonios entre ciudadanos tailandeses y extranjeros. Desafortunadamente, las diferencias entre culturas e idiomas han tensado algunas relaciones y el divorcio en Tailandia se ha vuelto inevitable en estos casos.

        Tasa de divorcio tailandés hasta el 39%
        https://www.bangkokpost.com/news/general/1376855/thai-divorce-rate-up-to-39-.

        también: https://www.stickmanbangkok.com/weekly-column/2014/11/the-challenges-of-thai-foreign-relationships/
        Mi mejor suposición es que probablemente solo alrededor del 20% de las relaciones entre mujeres tailandesas y hombres extranjeros que conozco son realmente exitosas, donde cada pareja es realmente feliz. Hay algunos puntos en común:

  5. Carnicería Kampen dice en

    Generalmente las expectativas son diferentes. El holandés quiere un buen matrimonio armonioso, amor y sexo. El dinero es secundario. La esposa tailandesa tiene otros objetivos: 1 Proporcionar apoyo financiero a la familia y un futuro para los hijos de un matrimonio anterior. 2 Superar a antiguos compañeros del pueblo con una casa súper grande en un pueblo empobrecido. “Lo logré”, parece decir. Aunque Piet no es ciertamente el hombre más bello, ¡tiene dinero! ¡Dos mundos diferentes! ¿Choca? ¡La mayor parte del tiempo! A veces las cosas van bien. Por ejemplo, si Piet no tiene tan mal aspecto y los suegros pueden mantenerse un poco...


Deja un comentario

Tailandiablog.nl utiliza cookies

Nuestro sitio web funciona mejor gracias a las cookies. De esta manera podemos recordar su configuración, hacerle una oferta personal y nos ayuda a mejorar la calidad del sitio web. Leer más

Sí, quiero un buen sitio web.