Conceptos geográficos en Tailandia

Por Lodewijk Lagemaat
Publicado en Fondo
Tags: , , , ,
5 mayo 2020

Al completar formularios, sucede que se utilizan una serie de términos geográficos, cuyo significado no está claro de inmediato. A menudo se refiere al entorno de vida de la persona que tiene que rellenar el formulario.

  • Tailandia, como muchos otros países, tiene provincias Changwat llamado. El país tiene 76 provincias, pero no me sorprendería si este número ha vuelto a cambiar.
  • Cada provincia se subdivide en distritos ánfora
  • Estos distritos se subdividen a su vez en municipios, los denominados tambor.
  • Pero tal municipio tiene una serie de aldeas, que Muu trabajo Heten

Cada provincia tiene una capital con el mismo nombre. Pero para no crear confusión, se coloca la palabra mueang antes del nombre de la ciudad. La capital es la ciudad más grande de la provincia excepto la provincia de Songkhla, donde la ciudad de Hat Yai es más grande. Las provincias están gobernadas por un gobernador, excepto en Bangkok, donde se elige al "Gobernador de Bangkok". Aunque la provincia de Bangkok tiene el tamaño de población más grande en términos de densidad de población, Nakhon Ratchasima (Korat) es la provincia más grande de Tailandia.

Al igual que en los Países Bajos, las antiguas provincias eran sultanatos, reinos o principados independientes. Más tarde, estos fueron absorbidos por reinos tailandeses más grandes, como el reino de Ayutthaya. Las provincias se crearon alrededor de una ciudad central. Estas provincias a menudo estaban gobernadas por gobernadores. Estos debían trabajar sobre sus propios ingresos a través de impuestos y enviar un tributo anual al rey.

No fue hasta 1892 que se llevaron a cabo reformas administrativas bajo el rey Chulalongkorn y los ministerios se reorganizaron de acuerdo con un sistema occidental. Así sucedió que en 1894 el Príncipe Damrong se convirtió en Ministro del Interior y, por lo tanto, fue responsable de la administración de todas las provincias. El hecho de que la gente no estaba de acuerdo en varios lugares debido a la pérdida de poder quedó demostrado por la revuelta del "hombre santo" en Isan en 1902. La revuelta comenzó con una secta que proclamaba que el fin del mundo había llegado e incluso el lugar Khemarat fue completamente destruido en el proceso. Después de unos meses, el levantamiento fue aplastado.

Cuando el Príncipe Damrong abdicó en 1915, todo el país estaba organizado en 72 provincias.

Fuente: Wikipedia

14 respuestas a “Conceptos geográficos en Tailandia”

  1. Cornelis dice en

    ¿Estás seguro de que "moobaan" se refiere a un pueblo? Veo que todos los nombres de las aldeas comienzan con 'prohibición'.

    • Dantzig dice en

      Ban se escribe en tailandés como บ้าน y se pronuncia como con un largo sonido A descendente. Moobaan (หมู่บ้าน) es la traducción real de pueblo y todos los pueblos tienen un número además de su nombre, que viene después de la palabra 'moo', como หมู่ 1, หมู่ 2, etc.

    • tino kuis dice en

      หมู่ mòe: (-oe- largo y tono bajo) significa grupo. También puede ser un grupo de personas, islas, estrellas y tipo de sangre. บ้าน bâan (tono largo –aa- y descendente) es, por supuesto, 'casa'. Juntos 'un grupo de casas', un pueblo. Pero trabajo también significa algo más que casa: lugar, hogar, con el significado íntimo de "yo, nosotros, nosotros". Bâan meuang' es, por ejemplo, 'país, nación', Bâan kèut es 'lugar de nacimiento'.

    • petervz dice en

      Moo Baan significa grupo de casas. Por lo tanto, un pequeño pueblo suele llamarse Moo Baan. Un lugar más grande (una ciudad, por ejemplo) suele ser una colección de varios Moo Baans, de hecho, áreas residenciales, como también se ve en Bangkok.
      De hecho, el nombre de muchos pueblos a menudo comienza con la palabra Baan. Ese es a menudo el nombre del fundador de ese pueblo. Por ejemplo, Moobaanbaan Mai, es un pueblo llamado baan mai. Ese pueblo probablemente fue fundado por alguien llamado Mai. También hay un pueblo llamado Baan Song Pi Nong, fundado por dos hermanos o hermanas.

  2. robar v dice en

    บ้าน [trabajo] = casa (también puede ser pueblo)
    หมู่บ้าน [trabajo agotador] = pueblo

    Pero dependiendo de dónde esté la letra, la pronunciación a veces cambia. Esto se conoce en holandés, pero también en tailandés. Si บ้าน está delante, la pronunciación cambia.

    Un ejemplo más sencillo es la pronunciación น้ำ (agua/líquido) es [nombre]. Pero น้ำแข็ง (agua+dura, hielo) es [namkeng]. Y น้ำผึ้ง (agua+abeja, miel) es [namphung]. O น้ำรัก, [namrak], qué es eso lo puedes descubrir por ti mismo. 555

    Ver:
    http://thai-language.com/id/131182
    http://thai-language.com/id/199540
    http://thai-language.com/id/131639

    • petervz dice en

      Rob, trabajo significa hogar, pero nunca pueblo, sin la palabra Moo antes.

      No está claro qué quiere decir con una declaración diferente y su ejemplo de ella. นำ้ (que significa agua sin adición) siempre se pronuncia igual. Creo que quieres decir que la palabra que sigue a นำ้ puede cambiar el significado a, por ejemplo, jugo, ya que นำ้ส้ม (literalmente: naranja de agua) se traduce como jugo de naranja.

      • robar v dice en

        Gracias por la incorporación Pedro. Aprendí de thai-language.com que también puede significar pueblo:

        บ้าน trabajoF
        1) casa; hogar; lugar (o el lugar de uno); aldea
        2) plato de home (béisbol)
        3) [es] nacional; domesticado

        • petervz dice en

          En términos coloquiales, usted y thai-language.com pueden tener razón en que Baan también puede significar pueblo. Nunca me he encontrado con ese significado. Creo que es pereza más que corrección por parte del hablante.

          El tailandés es realmente muy simple. No tiene plural. Job es casa y Moo job es grupo de casas. El plural se aclara con la palabra Moo delante o, por ejemplo, "sip lang" después.

      • tino kuis dice en

        Tengo que estar de acuerdo con Rob, querido Peter: el nombre, agua, se pronuncia con un -aa- largo y un tono alto, pero sólo en el civilizado y estándar tailandés. Todos los dialectos tailandeses dicen nam con una -a- corta y también con un tono alto.

        Pero en combinaciones como น้ำแแข็ง nám khǎeng ice y น้ำมัน nám man gasolina, el combustible no es un nombre, sino un nombre.

  3. henry dice en

    lo siento, pero la explicación de Wikipedia no es del todo correcta porque la gente olvida el Tessaban, y en la provincia de Bangkok no hay Amphur sino Khet0 y todavía hay algunas inexactitudes

  4. khet/zonas/regiones dice en

    De hecho, BKK es el único dividido en 50 khets = partes/distritos de la ciudad.
    También está la BMA, una especie de región urbana que, además de BKK, incluye Nonthburi y partes de Patum Thanee y Samut Prakarn. La BMTA ofrece transporte en autobús aquí.
    Finalmente, una serie de chiangwats se subdividen más o menos oficialmente en regiones cardinales: Norte/Noreste (=Isan), Este, Sur y Central.

  5. petervz dice en

    De hecho, las provincias se subdividen en distritos, los Ampurs. El Amphur es de hecho el municipio, y el Tambon (subdistrito) una parte de él.

  6. Ene dice en

    Estoy buscando un mapa con todos los distritos (legible, así que no en tailandés) de Nonthaburi, ¿algún consejo?

  7. Heideland dice en

    Después de que la nueva provincia de Bueng Kan fuera separada de Nong Khai, Tailandia ahora tiene, si mal no recuerdo, 77 provincias.


Deja un comentario

Tailandiablog.nl utiliza cookies

Nuestro sitio web funciona mejor gracias a las cookies. De esta manera podemos recordar su configuración, hacerle una oferta personal y nos ayuda a mejorar la calidad del sitio web. Leer más

Sí, quiero un buen sitio web.