Los días de la semana en idioma tailandés.

Por Lodewijk Lagemaat
Publicado en Idioma
Tags:
6 julio 2019

Es interesante comparar los días de la semana en holandés con los del tailandés. En inglés, todos los nombres de los días de la semana terminan con: – day, mon-day, tues-day, etc. En tailandés, los nombres de los días comienzan con day: wan – วัน, wan ah-thid, wan tjan , etcétera.

Y así es como se enseña en la mayoría de los casos. Pero como sucede a menudo, en el idioma tailandés se omite mucho. Esto también sucede con la palabra: wan – วัน y solo se menciona el “nombre propio” en, por ejemplo, los calendarios. Las abreviaturas también comienzan con el nombre propio.

Lunes: จันทร์ (จั.) – (wan) tjan

Martes: ที่ดิน (ที่.) – (wan) ang-kaan

Miércoles: พุธ (พุ.) – (wan) poéd

Jueves: พฤหัสบดี (พ.) – (wan) pá-rú-had-sa-bo:-die

Viernes: ศุกร์ (ศุ.) – (wan) zoco

Sábado: เสาร์ (เส.) – (wan) sao

Domingo: อาทิตย์ (อ.) – (wan) ah-thit

En la pronunciación, 'wan' se menciona en todas partes, pero en la ortografía, วัน, se puede omitir. Las abreviaturas utilizadas de los días de la semana se enumeran a continuación.

Al contar, el idioma tailandés se invierte al idioma holandés y es consistente. Si, por ejemplo, uno escucha cinco diez (15) en holandés, el extranjero puede escribir 51, lo que he experimentado en el pasado. El idioma tailandés lo deletrea correctamente: sib-sam (15). ¡Pero esto aparte! El lector puede comprobar esto por sí mismo con otros números.

16 respuestas a “Los días de la semana en tailandés”

  1. Bert dice en

    El idioma tailandés lo deletrea correctamente: sib-sam (15)

    creo que 13 🙂

    • l. tamaño bajo dice en

      ¡Correcto, lo siento! Entonces debería ser sib- ¡ja, jajaja!

      • l. tamaño bajo dice en

        ja^a!

  2. robar v dice en

    Error al cortar/pegar:
    ที่ดิน (thîe-dìn) = un pedazo de tierra.
    วันอังคาร (wan ang-kaan) = martes

    • l. tamaño bajo dice en

      Al separar วัน del resto อังคาร algo salió mal, ¡que ya no puedo encontrar!

      ¡Mi agradecimiento a los lectores críticos!

    • daniel m dice en

      En realidad es wan-ang-khaan (inglés pronunciado K, kh)

  3. daniel m dice en

    Estimado,

    ¿Sabías que los nombres de los días en tailandés tienen nombres de planetas y lunas?

    domingo y lunes = sol y luna
    Martes = Marte
    Miércoles = Mercurio
    Jueves = Júpiter
    Viernes = Venus
    Sábado = Saturno

    Entonces: los días de las semanas en Tailandia son:
    Domingo – Lunes – Día de Marte – Día de Mercurio – Día de Júpiter – Día de Venus y Día de Saturno

    Hermoso verdad?

    Buen fin de semana

    • l. tamaño bajo dice en

      ¡Ciertamente interesante!

      Puede ser que Rama V introdujera el Suriyakati (calendario solar tailandés) en 1888 para coincidir con el calendario gregoriano utilizado en los países occidentales.

    • Kees dice en

      Un buen hecho extra. Sabía esto sobre wan aathit y wan tjan, pero no sobre los otros días de la semana. Gracias por la info.

  4. Hugo van Wijtvliet dice en

    sib saam tiene 13 y no 15 15 es sib ha

  5. Eric dice en

    Creo que sib-saam tiene 13 años. ¿Sib-ha tiene 15?

  6. daniel m dice en

    Algunas mejoras más:

    (wan) poéd debe ser (wan) phoéd (ph)
    (wan) pá-rú-had-sa-bo:-eso debe ser (wan) phá-rú-had-sa-bo:-eso (también ph)

    Siento ser tan crítico… hhh

    • l. tamaño bajo dice en

      Querido Daniel,

      En lugar de leer (críticamente) / pensar a las personas que no responder en absoluto.

      ¡El idioma tailandés sigue siendo difícil!

      Solo para estar seguro, verifique esto en 2 folletos de estudio, en "Hablo tailandés" (CTvan Schaik)
      -wan pood y wan pa ..no h y en el segundo folleto (lección) wan phoet con T y wan pha ru hat (T)

      Pero, ¿qué es la sabiduría en el idioma tailandés?
      Puedes intentar hablarlo mejor que escribirlo.

      No tengo la habilidad suficiente para poner los guiones correctos sobre las palabras.

      Un cordial saludo,
      luis l

      • robar v dice en

        La ortografía fonética puede diferir. Principalmente fonética inglesa versus holandesa y luego la elección de cómo indicar la aspiración y los tonos. Según la fonética holandesa, la mayoría de los materiales eligen escribir una P o K aspirada como PH y KH. Y no empecemos con las vocales...

        Y esos acentos... 555 sí, algunos son difíciles. El \ guión, / guión y el cursor también están en nuestro teclado. A menudo puedes escribir esto presionando primero el acento correcto y luego la letra deseada. Nos perdemos el signo V. También faltan muchas letras en el teléfono inteligente... entonces realmente tengo que empezar a desconcertar. Si no tengo energía para ello, a veces elijo un signo alternativo como ö o õ en lugar de O con V encima. Con la esperanza de que el lector que comprenda las marcas tonales descubra por sí mismo de qué sonido se trata.

        Sobre los días de la semana, el libro de Ronald Schütte tiene una bonita mesa. Capítulo 14:

        Abr. – ไทยThai – Fonética – traducción – planeta – color
        จ. – วันจันทร์ – wan tjan – Lunes – Luna – amarillo
        อ. – วันอังคาร – wan ahng-khaan – Martes – Marte – rosa
        พ. – วันพุธ – wan phóet – Miércoles – Mercurio – verde
        พฤ. – วันพฤหัสฯ – wan phéu-rá-hàt* – jueves – Júpiter – naranja
        ศ. – วันศุกร์ – wan sòek – Viernes – Venus – azul claro
        ส. – วันเสาร์ – wan sǎo – Sábado – Saturno – púrpura
        อา. – วันอาทิตย์ – wan aa-thítsunday – Sol – rojo

        *phá-rú-hàt

        Lo mejor es, por supuesto, escuchar y repetir un ejemplo (ignore la fonética inglesa):
        https://youtu.be/Y4m2YXzOIfQ

        En cuanto a la fonética ver también: https://www.thailandblog.nl/taal/het-thaise-schrift-les-11

    • petervz dice en

      Suelta ese "sa-bo-die". Casi todo el mundo dice y escribe wan pha-ru-had.

  7. Dantzig dice en

    Los días están abreviados incorrectamente en el texto. Correcto es resp. จ., อ., พ., พฤ., ศ., ส. y อา. de lunes a domingo.


Deja un comentario

Tailandiablog.nl utiliza cookies

Nuestro sitio web funciona mejor gracias a las cookies. De esta manera podemos recordar su configuración, hacerle una oferta personal y nos ayuda a mejorar la calidad del sitio web. Leer más

Sí, quiero un buen sitio web.