Isaan farangs

De La Inkviziciisto
Geplaatst en Estas ŝaltita, Vivante en Tajlando
Etikedoj: , ,
Aŭgusto 28 2016

Antaŭ ol De Inquisitor iĝis konscia pri la ĉeesto de aliaj farang'oj, li havis nur malmulte da kontakto. Laŭ liaj amikoj kiujn li postlasis en Pattaya, li moviĝis al la fino de la mondo.

Nur kelkaj plenumis sian promeson viziti. Nu, De Inkvizitoro efektive havis aŭ havas malmulte da problemo pri tio. Tute ne estas vizitantoj el la malnova patrujo. Tio okazis regule en Pattaya, familio kaj amikoj kiuj venis, amikoj de amikoj. Tio estas komprenebla, por turisto estas malmulte por fari ĉi tie krom se oni vere volas ekkoni malriĉan regionon profunde en Sudorienta Azio. Kaj krome, kiel dorlotita okcidenta turisto reagos al la pli malalta komforto, al la pli malgranda higieno en liaj okuloj, al la spica kaj kruda manĝaĵo, al la sennombraj insektoj, al serpentoj kaj aliaj bestoj?

Kompreneble li de tempo al tempo vidis farangon, en la proksima urbo, sed tio estis fojfoje kaj kutime dum la alta sezono: en la vintraj monatoj, vintrovintro, kiu restis apude, dum Songkran kiam edziĝinta, miksita, paroj Venas la parencoj de la sinjorino. viziti dum kelkaj tagoj, kaj en julio kaj aŭgusto kiam la eŭropa feria sezono allogas virojn al la familio de sia amanto.

Krome, La Inkviziciisto ne vere serĉis farang-kontakton. Unue multe tro okupata konstrui domon kaj butikon, poste, kiel matenulo, nur matene eliri por butikumado kaj simile. Tiam vi ne vidos farangojn.

Kaj nun ĉio subite akcelas, li denove ricevas pli da kontakto kun okcidentanoj.

La inkviziciisto konsciis, ke kelkaj farangoj kolektiĝis ie en la urbo, ĉiuvespere, sur sobra teraso. Iu eĉ diris al li, ke tio estas "Ĉe la poŝtisto". Do dum siaj aĉetaj rondoj dumtage, De Inkvizitoro serĉis trinkejon, kafejon kun tiu nomo, ĝi devis esti trovita, ĉu ne? Li veturis aliajn vojojn, turniĝis en kaj el mallarĝaj stratoj, sed trovis nenion tian. Neniu farang trinkejo.

Ĝis iun vesperon, escepte, li devis rapide butikumi en la loka Lotus Express. Ĉirkaŭ la sesa horo jam krepuskiĝis. Diagonale kontraŭ la Lotuso, tie ili estis. Ĉe granda ŝtona tablo kaj ŝtonaj seĝoj, kompletigitaj per kelkaj sventaj plastaj seĝoj. Tute neniuj stangoj.

Vendejo kaj frizista salono. La posedanto estas la loka poŝtisto, la angloj nomas ĝin 'Ĉe la poŝtisto' ... .

Dekduo da britoj, tiuj homoj ĉiam estis pli aventuraj kiam temas pri eksterlandaj cellokoj. Soleca franco kun kiu De Inquisitor povas preni sian duan nacian lingvon. Svedo, usonano, unu aŭ du germanoj. Kaj nur lastatempe, jes, nederlandano. Preskaŭ ĉiuvespere ili iras por kelkaj bieroj sur primitiva teraso en la proksima urbo.En la kvar semajnoj, kiam De Inkvizitoro tion sciis, li nun estis tie kvarfoje.

Estas pli da temoj ĉe la tablo ol tiutempe ĉe la Pattaya "farang-renkontiĝoj".

Neniuj plendoj pri la partnero aŭ aliaj virinoj, pri Tajlando, pri 'Isan-kondiĉoj', neniu ĝenado pri vizoj aŭ mono, ... . Multaj informoj estas dividitaj pri tio, kion vi povas akiri kie, kio estas nova, kie belaj cellokoj estas proksime, ... . Eduka.

Sed ankaŭ komenciĝis io, kion De Inquisitor nomas "la efiko de Thailandblog".

Nederlandlingvanoj, kiuj legis lian blogon, respondis al ĝi, eĉ petis kontakton. La Inkviziciisto neniam respondas principe, eĉ estis iom timema pri venigi farang-turistojn ĉar li ne volas pli da ĉagreno kiel estis ofte la kazo en Pattaya. Ĝis unu tagon subite iu veturis al la butiko. Nia unua farang-kliento, edzino kaj la subskribinto pensis, ĉar larĝe ridetanta okcidentano, kun edzino, elpaŝas el la aŭto. Ne, estis belgo, kiu trovis sian vojon, li loĝas ĉirkaŭ kvindek kilometrojn de ĉi tie kaj iom konas la regionon. Mirakle, amikeco rapide formiĝis surbaze de komuna kompreno de Jesaano. Ni nun tenas kontakton, foje vizitante tien kaj reen kiam ĝi taŭgas, sed la ofteco restas agrable malalta.

Sed la leprulo daŭrigis. Kiel adoranto de la blogo de La Inkviziciisto, li respondis al kelkaj demandoj, interagante kun ili. Tiel pensas La Inkvizitoro, ĉar li unue sciis nenion. Tiel tiu saĝa belgo kunigis grupon da homoj, ĉiuj 'Isaanfarang'oj. Kiuj loĝas ĉi tie, konstruis vivon aŭ kiuj ĵus komencis ĝin. Nur nederlandlingvanoj, tio foje estas io alia ĉar kutime kiam oni havas kontakton kun okcidentanoj ĉi tie oni devas paroli la anglan. Aŭ germana. Aŭ franca. Atentu pri viaj ŝercoj, kun sarkasmo, kun deklaroj – ĉar ili ofte ne kaptas. Nun ĝi estas.

Do kiam De Inquisitor ricevas retmesaĝon kun la propono kunveni por unu tago, De Inquisitor estas pli entuziasma ol li unue pensis.

La rendevuo estas ĝusta laŭ tempo, ni estas kaj restas farangoj. Post mallonga enkonduko ni veturas al germana restoracio en Kham Ta Kla. Nur dudek kvin kilometrojn de La Inkviziciisto kiu kompreneble ne sciis tion. Ĉar eĉ pli interesa estas, ke la viro ankaŭ vendas sandviĉojn, memfaritajn, mirindan ŝanĝon por la limigita loka elekto.

La Inkviziciisto fariĝos kutima kliento ĉi tie, certe.

Ĉe la tablo tuj estas tre amuza, ŝercoj kaj ŝercoj, interesaj spertoj iras tien kaj reen. Unufoje ni permesas al la ĉeestantaj edzinoj sidi kune ĉe unu fino de la tablo, iom kontraŭ niaj principoj, sed nun la viraj konversacioj povas esti nur en la nederlanda. Reliefo post jaroj da tajlanda, angla kaj iom da isano. De Inquisitor instruas aliajn komprenojn pri Isaan, ĉar eĉ en tiuj malgrandaj Malaltaj Landoj ĉe la Maro estas multaj diferencoj en pensmaniero inter la devenregionoj.

Post la manĝo, la kvinaŭta karavano foriras al nia butiko. La inkviziciisto, kiu trinkis botelon da biero Chang tro multe la antaŭan tagon, iom timas drinkadfeston, sed ĝi ne estas tro malbona. Ja ĉiuj ankoraŭ devas veturi hejmen.

Nederlandano el Amsterdamo. Fortikaj sepdekaj, preskaŭ okdek. Plena de konfido, simpatia viro. Kiu bone paradas la nederlandajn ŝercojn de la belgoj. Li loĝas en la urbo apud la vilaĝo De Inquisitor, ni renkontis du semajnojn pli frue. Kaj tuj farigxis kamaradoj, ni versxajne ni vidas cxiun semajnon nun cxar li logxas apud nova restoracio, kie De Inkvizitoro ofte mangxis nun.

Ĉu estas alia samlandano lia, sed La Inkviziciisto forgesis de kie li venis. Agrabla mola personeco, neeble ke ĝi venas de granda urbo, opinias De Inquisitor. Li devas veni pli ofte, li povas lerni la tajlandan ĉar tio estas kion li diras, ke li batalas kaj tio estas io, kion vi povas bone uzi ĉi tie en la boezewush, ĝi estas preskaŭ necesa.

Poste estas brusela loĝanto, nu, el la ĉirkaŭaĵo de tiu freneza urbo. Bela akcento pro la dulingveco de Belgio, kaj ŝercema unuaklasa. Tamen, li havas du problemojn. Li batalas kun la paseroj, kiuj senĉese konstruas nestojn en liaj tegmentoj. Kiun li provas pafi, malsukcese. Kaj la 'kartuŝoj', en lia kazo la plastaj buloj kiuj anstataŭas la kuglojn, senescepte finiĝas en lia naĝejo. Ili ŝtopas la filtrilon. La Inkviziciisto certe volas lin viziti, kvankam li loĝas ducent kilometrojn for, Roi Et, tiel iras en granda lando, distancoj ne estas problemo. Sed li havas malgrandan specon de feriejo, vi povas dormi, do starigi bongustan trinkfeston devus esti ebla.

Ĉu La Inkviziciisto naĝos en sia naĝejo dependas de la ĉeesto de plastaj pilkoj aŭ ne... .

Katerino ankaŭ. Sint Katelijne Waver estas la romantika, flandra nomo de sia iama loĝejo. Instruas la anglan en la loka lernejo de sia Isaan-vilaĝo. Kaj scipovas trakti la Isan-an menson, kiun ankaŭ lernejanoj ĉi tie flegas - forgesu ĉion. Belaj rakontoj pri kiel li pritraktas tion. Konsiderante sian komfortan fizikon, De Inquisitor vere kredas lin kiam li diras, ke li ŝatas bone kuiri, liaj konsiloj estas bonvenaj por amatoro kiel la subskribinto. Kaj, laŭ flandraj vortoj, estas eĉ pli agrable, ke li loĝas nur tridek kvin kilometrojn for. Tio ĉi tie estas bagatelo. De Inquisitor ankaŭ volas "pintellier" kun li pli ofte.

Fine, kompreneble, estis la leprulo. De Sawang Deing Din, sed li diras ke li vivas ade en Sawang Din, kvankam ĝi ne estas tiel malproksime. Do ni konas unu la alian de kelka tempo. Batalante kun grandega malvarmeta skatolo, ĉar li ŝatas aĉeti okcidentajn bonaĵojn – verŝajne amase ĉar la ceteraj bezonas nur plastan sakon por la aĉetitaj sandviĉaj plenigaĵoj. Kutime, kiam ni sidas kune, la grandaj boteloj da Leono iras bone kun li, sed hodiaŭ li restas sufiĉe sobra, same kiel De Inquisitor cetere.

Kiu bonege amuziĝis, ĝuis la ekskluzive flandrajn/nederlandajn konversaciojn (krom la bruselanino, lia dialekto estas senespera), ĝuis kompreneblajn ŝercojn kaj dirojn, kaj kiu opinias, ke li trovis novajn amikojn danke al la Tajlanda blogo. Ĝuste tiel, de la bluo. Dek mil kilometrojn de niaj radikoj.

Ripetindaj, Isaanfarangs ĝenerale havas bonan sintenon kaj estas, denove en la flandra, plantaj traktoroj. Aspektu bone ĉie, faru iliajn vivojn interesa. Kaj ĉefe ili ne plendas, ili ĝuas malgraŭ la Isanaj kapricoj, kiujn ili spertas.

18 Respondoj al "Isaan Farangs"

  1. andy diras supren

    Bela maniero skribi kaj rakonti pri la ĉiutaga rutino en la Boezewoesj ankaŭ povas ŝati loĝi tie.La Issaan estas tre bela vasta medio kun simplaj afablaj amikaj homoj.

  2. HansNL diras supren

    Ĉu ekzistus granda diferenco inter la Pattayans kaj la Isaaners?
    La farang-versioj, do.
    Pensu tiel, feliĉe.
    Mi estis al Pattaya dufoje en la dek jaroj de Khon Kaen, kun kompreneble la deviga promeno al Walking-strato, vizito al gogo-trinkejo, vizitoj al biertrinkejoj, ktp.
    Tio estis.
    Mi restas al la Isaano.
    Do mi tre bone rekonas min en la rakonto de la Inkvizitoro.

  3. bruno diras supren

    Kara Inkviziciisto, mi sekvas tajan blogon dum sufiĉe da tempo kaj mi estas precipe ŝatanto de viaj rakontoj.
    Ni ĵus revenis de Isaan (Takong apud Sangkha Surin) kaj komencas la konstruadon de nia domo tie.
    La intenco estas translokiĝi tien post kelkaj jaroj.
    Por flandra civitano de Bruselo, ĝi ja estas racia turniĝo en via vivo.
    En viaj rakontoj mi rekonas la tipajn rakontojn pri vivo en Jesaano.
    Mi povus lerni multon de vi pri la vivo tie, kio ofte estas tre mallogika por mi.
    En januaro ni revenos al Takong kie ni festos ankaŭ nian geedziĝon en Tajlando. Vi estas invitita kun ĉi tiu
    Mvg
    bruno

  4. Eduardo diras supren

    Loĝas en la Isaano jam de kelka tempo, kaj mi devas konfesi, tio ne ĉiam estis facila antaŭe, kiel hejmanto de Twente mi havis multajn problemojn alĝustigi ĉi tie, do mi regule revenis al la ho tiel bela...., sed unufoje tie kaj rigardante bildojn de la Isaan, la sama sento denove inundis min, sed ĉi-foje al mia vilaĝo en la Isaan, mi ankoraŭ kelkfoje sopiras mian Twente, sed ĉar la rakontoj de De Inquisitor mi fartas multe pli bone, havas ilin ĉiujn. legi, kelkaj pli ol unu fojon, post la legado de ĉi tiuj belaj rakontoj mi komprenos kaj precipe aprezos pli kaj pli da aferoj, kaj tio estas bona! .....Sinjoro De Inkvizitoro, mian koran dankon pro tio.

  5. henry diras supren

    Ĉu vere ne Isan-ekskluziveco kiam la bankokian pensionados renkontas unu la alian, ili ankaŭ estas nur pozitivaj rakontoj de homoj kiuj rimarkas en kiu mirinda lando ili vivas.

  6. Johano VC diras supren

    Mi ĝojas, ke vi kreas novajn amikojn!
    Ĝi estis pruvita! Ne ĉiuj Farangs estas viditaj eventoj! 🙂
    Do espero vivas.
    ????

  7. Alfons Dekimpe diras supren

    Mi sekvas viajn rakontojn el Isaano dum sufiĉe da tempo kaj pli kaj pli scivolas, kie vi loĝas.
    Kiel belgo el inter Leuven kaj Mechelen, sed loĝante en Korat jam de 5 jaroj, Choho kaj mia fianĉino kun kiu mi loĝos kiam nia nova domo estos finita en Phon, 80 km de Khon Kaen, mi vere serĉas aliajn falangojn, Belga, nederlanda, germana aŭ de ie ajn en Eŭropo por havi amuzajn konversaciojn kaj renkontojn kune.
    Do mi scivolas kie mi povas trovi ĝin.
    En Phon mi provizore renkontis du anglojn kaj ni fojfoje trinkas bieron kun bela babilado, kiun mi bezonas. Mi ŝatus kontakti vin en Isaan, bonvolu sciigi min retpoŝte.
    [retpoŝte protektita]

  8. Hendrik S. diras supren

    Tie iras via meritita ripozo Inkvizitoro 😉

    (en la nederlanda, sarkasma)

  9. Walter diras supren

    Bele skribita Inkvizitoro (de kie diable vi ricevis tiun nomon?)

    Mi loĝas ĉi tie en BangBautong, Nonthaburi.
    Fora areo, sen Farangs, do neniu kontakto...

    Se vi iam renkontas Farangon, ŝajnas, kiu unue parolas al kiu???

    Kiel rezulto, vi simple preterpasas unu la alian sen vorto...

    Tamen, estus bone povi paroli la nederlandan kun animoj.

    Kiel vi priskribas en via rakonto, mi opinias, ke la plimulto el ni, grava paŝo
    devas reveni pri komforto, higieno, manĝaĵo, ktp....

    Sed tamen, mi estas feliĉa ĉi tie kun mia sinjorino (kiu bone zorgas pri mi!).

    La tuta lukso, kiun mi postlasis, ne povas konkuri kun tio...

    Inkviziciisto, adiaŭo kaj... mi atendas pli da ĉi tiuj ravaj rakontoj...

    Saluton,

    Walter

    • Buĉbutiko Kampen diras supren

      Kion vi diras pri kiu parolas unue al kiu estas ja tre karakteriza por farangs. Tais tute ne komprenas tion. Kiam mia edzino renkontas tajanon ĉi tie en Nederlando, ili ofte rekonas samlandanon aŭ samlandanon je unu ekrigardo, kaj rideto kaj konversacio kutime sekvas tuj. Se farango transiras nian vojon ie en la Isaano, mia edzino do miras, ke mi ne tuj komencas konversacion.
      "Vi estas tre malsama ol ni," ŝi diras. Se ni vidas tajlandan personon eksterlande, ni tuj kontaktos vin. Ne vi! Ĉu tio estas aroganteco? ŝi tiam demandas.
      Mia amiko, ankaŭ edziĝinta al tajo, kiun li renkontis ĉi tie en Nederlando, diris al mi post sia unua vizito al Tajlando kaj la Isaano: Kio estas malbona ĉe tiuj farang'oj tie? Mi fakte trovis ĝin sufiĉe ĝena tie en la Isaan, pensu: bele estas eŭropano, konversacio, do salutu kaj ili preterpasas min. Kaj ne unufoje sed plurfoje, plurajn farangojn!
      Mi respondis: Ho ĉagreno. Estas pli kaj pli grumblemaj pro familiaj problemoj, por kiuj ili ĉiam povas pagi aŭ io. Aŭ io alia eble?

      • Hendrik S. diras supren

        Kiam mi eniras la superbazaro en Nederlando, mi ne ekas konversacion kun ĉiuj.

        Same en Tajlando.

        Kelkfoje salutu (saluton) sed poste ankaŭ iru plu.

        Ĉar vi ne bezonas 'fremdulojn', el kiuj 9 el 10 ĉiam scias pli bone ol vi.

        Mi estas en la Isaano por la cetero, ankaŭ mi ŝatus teni ĝin tiel...

        Korajn salutojn, Hendrik S.

        • Buĉbutiko Kampen diras supren

          Moderatoro: Bonvolu ne babili.

        • Daniel VL diras supren

          Mi ankaŭ ne bezonas eksterlandanojn; Plejparte scio-ĉio kaj kion ni nomas stoefers
          Mi finiĝis en grupo ĉe reĝa flaŭro en 2013 kaj decidis neniam fari ion ajn kun eksterlandanoj en Tesco aŭ Makro foje kapjeson. Prefere kontaktu turistojn, kiuj venas kaj iras.

  10. Daniel M diras supren

    Ĉi tiu flandro, kiu loĝas en la Brusela Regiono 😀 , ankaŭ ĉiufoje ĝuas viajn rakontojn. Tamen mi ne parolas Bruselon aŭ alian dialekton. Flandroj opinias, ke mi estas Limburgano kaj franclingvanoj opinias, ke mi estas luksemburgano 😀

    Ĉu tiu leprulo estis la persono, kiu jam anoncis sian viziton en sia respondo al via antaŭa artikolo?

    Vario ne povas dolori. Se vi ne renkontis lingvajn samideanojn dum longa tempo, vi eble bezonos ĝin. Tiam ĝi povas esti amuza. Sed se ĝi tro multe, mi pensas, ke vi povas perdi la senton, ke vi loĝas en Tajlando...

    En la vilaĝo, kie loĝas miaj bogepatroj, estas ankaŭ franco kaj du germanoj. Germano loĝis tie konstante kaj forlasis sian edzinon antaŭ kelkaj monatoj. Reciproka Akuzo: Adulterio! Sed la trinkaĵo havis ion rilaton al ĝi. La viro estus irinta al Pattaya (!) (laŭ sia edzino) kaj lia edzino bedaŭrus tion... Sed estas nur 1 persono en tiu vilaĝo kiu adaptiĝas al la aliaj: la flandro! Kapablas paroli la tajan (sufiĉan ĉu ne?), la anglan, la francan kaj la germanan. Ĉu ni ne povas fieri pri tio?

    Fakte ankaŭ tipa: se vi serĉas ion, vi ne trovos ĝin ĝis vi ĉesos serĉi ĝin (Ĉe La Leterportisto). Sonas amuza, sed tro ofte estas la vero...

    HansNL, mi pensas, ke la diferenco inter Isan-homoj kaj Pattaya-homoj estas la fakto, ke Isan-homoj estas pli feliĉaj ĉar ili estas edziĝintaj al Isan. Pattayans estas plejparte ununuraj, solecaj viroj.

    Eble dum mia venonta ferio en la Isaan mi ankaŭ serĉos tiun unu butikon... 😛

    • Johano VC diras supren

      Nia organizo faras ĝisfundan ekzamenadon de la farang(j) kiuj volas aliĝi al nia grupo (4 viroj kaj ĉevalkapo).
      Zaventoj, sciuloj kaj vinagruloj estas bonvenaj! Ilia sidloko estas bone ŝirmita ie, por ke ili povu fari sian aferon je la 100-a horo... kaj ni ne ĝenas. Ilia partopreno estas do limigita al pagado de niaj fakturoj!
      Bona interkonsento? 😉
      subskribita,
      La kulero

  11. Patrick DC diras supren

    Kara Inkviziciisto
    Mi ĝuas sekvi viajn rakontojn, dankon!
    Vi loĝas je 25 Km. de Kham Ta Kla , kiu estas 30 Km. de ĉi tie sed poste "ĉe la alia flanko", ni loĝas je ĉirkaŭ 7 Km laŭflue de korvo. de la granda lago & Phu tok pri kiu vi lastatempe skribis.
    Mi konas la "germanan restoracion" en Kham Ta Kla, sed mi neniam estis tie en ĉiuj tiuj jaroj de kiam ili estas fermitaj vespere, tio ŝanĝiĝos ĉar mi nun scias, ke ili ankaŭ vendas toppings!
    Agrable aŭdi, ke flandroj loĝas ĉi tie en la regiono, en la 5 jaroj, kiujn ni loĝas ĉi tie, mi ne renkontis eĉ unu kaj povus esti agrable foje "aplaŭdi" kelkajn "flandrojn" 🙂 (ne ĉiutage kompreneble. 🙂 ).
    En la vilaĝo , 5 Km. de nia domo, estas restoracio "farang", kie oni preparas sufiĉe bongustajn picojn + ankaŭ kelkajn aliajn okcidentajn pladojn,
    Se vi iam estas en la regiono, bonvolu pasi, sendu al mi retmesaĝon [retpoŝte protektita] kaj poste mi transdonos la koordinatojn.

  12. HansNL diras supren

    Nun mi ege scivolas kiom da nederlandanoj kaj flandroj restas, loĝas aŭ pasigas tempon en Khon Kaen.
    Mi eĉ pli scivolas, ĉu estus entuziasmo organizi ian nederlandan vesperon aŭ tagon en Khon Kaen de tempo al tempo.
    [retpoŝte protektita] Mi ŝatus ricevi reagojn, prefere kun ideoj pri loko kaj tempo.
    Estas kompreneble Nederland-kontrolita establado en Khon Kaen inter Kosa kaj Pullman.
    Povus nur servi kiel rendevuejo.

  13. ĉarpentisto diras supren

    La "plaĉa mola personeco", mi karakterizas min kiel "nederlanda modesta", ne devenas el Amsterdamo sed naskiĝis en bela Haarlemo... Sed multe pli gravas, ke tio estas alia bela blogo post tre sukcesa farang-vizito. Kion la verkisto ne menciis estas ke, laŭ nia opinio, ankaŭ la tajlandaj sinjorinoj ĝuis la vojaĝon!!! Ĉiuj deklaris ankaŭ, ke venonta rendevuo estos aprezata longtempe, ideo jam estis proponita. Kun la tempo mi skribas ĉar mi pensas, ke ni estas ĉi tie por Tajlando kaj la Tajlando kaj ne por iĝi farang-kliko. Sed mi certe venos al tajlandaj lecionoj en la butiko... 😉
    ps: estas tre agrable legi ĉi tiun blogon pri io, kion ni estis parto de ni mem!


lasu komenton

Thailandblog.nl uzas kuketojn

Nia retejo funkcias plej bone danke al kuketoj. Tiel ni povas memori viajn agordojn, fari al vi personan oferton kaj vi helpas nin plibonigi la kvaliton de la retejo. legu pli

Jes, mi volas bonan retejon