Die thailändische Schrift – Lektion 5
Für diejenigen, die regelmäßig in Thailand bleiben oder eine thailändische Familie haben, ist es nützlich, das zu haben Thai Sprache um es zu deinem eigenen zu machen. Mit genügend Motivation kann praktisch jeder, egal welchen Alters, die Sprache lernen. Ich selbst habe wirklich kein Sprachtalent, aber nach etwa einem Jahr kann ich immer noch Grundkenntnisse in Thai. In den folgenden Lektionen erfolgt eine kurze Einführung mit den häufig verwendeten Zeichen, Wörtern und Lauten. Heute Lektion 5.
Die thailändische Schrift – Lektion 5
Schwierige Geräusche
Genau wie bei uns hat Thai den Laut „ng“. Wir wissen es nur am Ende eines Wortes (Schatz, König). Aber auch im Thailändischen kann ein Wort mit diesem Kunden beginnen. Es fällt uns schwer, den Laut „ng“ am Anfang eines Wortes auszusprechen. Eine schöne Übung besteht darin, das Wort „bangerik“ sehr langsam in drei Silben auszusprechen: „ba-nge-rik“. Wenn Sie „ba“ weglassen, erhalten Sie den richtigen Anfangslaut.
Ich finde auch weiterhin den thailändischen „ee“-Laut schwierig, der manchmal genauso wie unseres klingt, aber manchmal scheint er eher ein „eh“-Laut zu haben. Das ist von Wort zu Wort unterschiedlich, daher gibt es nur eine Möglichkeit: Passen Sie genau auf und kopieren Sie, wie ein Thailänder ein bestimmtes Wort ausspricht.
ง | ng (wie in „Ring“) |
จ | tj (wie in „Twitter“) |
เ- | ee (wie in „borgen“) klingt manchmal kürzer |
แ- | ae: (wie eine Ziege es tut) |
อั | a (wie in „Anzug“) |
Hinweis: Die Phonetik bleibt daher eine Annäherung, insbesondere bei Vokalen ist die genaue Angabe der Tonlänge schwierig. Die Länge variiert auch (leicht) pro Wort.
1.
Wort | Aussage | Zeig | Bedeutung |
งาน | Ngaan | m | werk |
einfach | Ngai | d | makkelijk |
Schlange | NGO: | m | Slang |
Gut | tohng | d | moeten |
Um den „ng“-Sound zu üben, schauen wir uns Mod noch einmal an:
2.
Wille | Also | l | (zeigt an, dass in Zukunft etwas passieren wird) |
Von | Tjaak | l | von (sowohl Zeit als auch Entfernung) |
Nein | Tjan | m | Teller (zum Essen) |
Kuss | tjoe :p | l | kus |
schmerzen | billig | l | Schmerz |
3.
Musik | Khet | l | Grenze, Bezirk |
ich selbst | ein G | m | zelf |
Meer | thá-lee | Hm | Meer |
abspielen | nach oben | d | zu spielen |
Zu sein | Stift | m | ist/sind (ich bin Thai) |
Nein | tjet | l | sieben (7) |
4.
Nein | kae: | l | alt (Mensch, Tier) |
Glas | kae:w | d | Trinkglas |
Ja | khae: k | l | Gast, Fremder |
Nein | khǎeng | s | hart, steif, stark |
Mutter | mae: | d | moeder |
Ja | mae: w | m | Katze |
5.
Es | Mann | m | het |
Zurück | klatschen | l | zurück, zurück |
Mit | Abzugshaube | m | versiegelte |
Nein | Kerl | l | Kontrolle |
Holen Sie sich | Rap | h | erhalten |
Empfohlene Materialien:
- Das Buch „Die thailändische Sprache“ und herunterladbare Materialien von Ronald Schütte. Sehen: slapsystems.nl
- Das Lehrbuch „Thai für Anfänger“ von Benjawan Poomsan Becker.
- www.thai-Language.com
Hallo Rob,
Ich habe wieder etwas gefunden:
กับ = kàp = tiefer Ton
Konsonanten-Mitteltongruppe + tote Silbe (endet auf k, p oder t) = tiefer Ton
Grüße.
Richtig, lieber Daniel, danke für den Fehler. 🙂 Habe auch einen Fehler bei ง่าย entdeckt (siehe unten).
ง่าย hat ein langes „aa“, daher sollte es „ngâai“ und nicht „ngai“ lauten. Ein mit dem Dach war versehentlich weggefallen.
Macht immer mehr Spaß. Aroy, aroy!
Schön zu hören. Wenn Sie noch im Spiel sind, sollten Sie dies lesen können: อร่อย อร่อย. 🙂