Pad Krapao Gai (gebratenes Hähnchen mit Basilikum)

Pad Krapao Gai (gebratenes Hähnchen mit Basilikum)

Pad Krapao Gai ist ein beliebtes thailändisches Wok-Gericht. Es ist fast überall auf Märkten, an Straßenständen und in Restaurants erhältlich.

Die Hauptzutat ist normalerweise Hühnchen (Gai), aber auch Schweinefleisch (Moo) oder Garnelen (Kung) sind gängige Alternativen zu Hühnchen. Das Gericht besteht aus gebratenem Hühnchen in Austernsauce, Sojasauce und einer Kombination aus Chilischoten, Bohnen, Knoblauch, Zucker und Basilikum.

Pfannenrühren

Das thailändische Wort für gebraten ist „pad“, das auch „pat“, „phad“ oder „phat“ geschrieben werden kann. Fast jeder kennt zum Beispiel Phat Thai, das sind gebratene Reisnudeln.

Pad Krapao Gai kann aufgrund der Verwendung von Chilis recht scharf sein. Wenn Sie es nicht scharf mögen, fragen Sie nach „Mai Phet“ (nicht scharf). Das gebratene Hähnchen wird standardmäßig mit Reis serviert. Es gibt eine Variante mit der Möglichkeit, zusätzlich ein Spiegelei (Khai Dao) auf das Gericht zu legen. Das scheint etwas seltsam, aber Thailänder lieben eine Vielfalt an Geschmacksrichtungen. Probieren Sie es doch einmal aus.

Beschreibung

Es ist ein würziges und aromatisches Gericht, das einfach zuzubereiten ist und in vielen thailändischen Restaurants und Straßenständen zu finden ist. Hier ist eine kurze Beschreibung und einige Merkmale des Gerichts:

  • Hauptzutaten: Die Stars dieses Gerichts sind Hühnchen (Gai) und heiliges Basilikum (Krapao). Das Huhn wird normalerweise fein gehackt oder zerkleinert und dann mit heiligem Basilikum gebraten. Weitere wesentliche Zutaten sind Knoblauch, Chilischoten, Fischsauce, Sojasauce und etwas Zucker.
  • Scharf: Ein charakteristischer Aspekt von Pad Krapao Gai ist seine Schärfe. Die roten und grünen Chilischoten verleihen dem Gericht eine scharfe Schärfe. Obwohl Sie die Menge der Paprika nach Ihrem Geschmack anpassen können, wird es traditionell recht scharf serviert.
  • Beilagen: Pad Krapao Gai wird oft mit einem Spiegelei (Kai Dao) obenauf und einer Portion gedämpftem Jasminreis als Beilage serviert. Die Kombination aus scharfem Hühnchen, salzigem Ei und weichem Reis ist einfach köstlich.
  • Variation: Obwohl Hühnchen (Gai) die häufigste Wahl ist, kann das Gericht auch mit anderen Fleischsorten wie Schweinefleisch (Moo), Rindfleisch (Nua) oder sogar Garnelen (Goong) zubereitet werden.
  • Heiliges Basilikum vs. Basilikum: Es ist wichtig zu beachten, dass sich heiliges Basilikum (krapao) vom süßen Basilikum unterscheidet, das in vielen westlichen Küchen verwendet wird. Heiliges Basilikum hat einen schärferen, pfeffrigen Geschmack, der dem Gericht sein unverwechselbares Aroma verleiht.

Pad Krapao Gai verkörpert mit seiner Balance aus würzig, süß, salzig und Umami die Essenz der thailändischen Küche. Es ist ein Muss für jeden, der thailändisches Essen liebt oder daran interessiert ist, die reichen kulinarischen Traditionen des Landes zu erkunden.

Günstig

Für dieses Gericht zahlt man unterwegs etwa 50 Baht inklusive Reis. Für das extra Ei als Topping zahlst du einen kleinen Aufpreis von ca. 10 Baht.

30 Kommentare zu „Pad Krapao Gai (gebratenes Hähnchen mit Basilikum), ein leckeres thailändisches Gericht“

  1. Mathias sagt oben

    Eine kleine Anpassung der Geschichte. Wenn Sie dies zu Hause zubereiten möchten, müssen Sie unbedingt Thai-Basilikum verwenden. Mit gewöhnlichem Basilikum bekommt man den wahren Geschmack dieses sehr leckeren Gerichts bei weitem nicht hin.

    • LOUISE sagt oben

      @,

      Habe gerade nachgeschaut, da ich dann auch das falsche Basilikum verwendet habe.
      Und ja, ich hätte es mit diesem süßen Geschmack von hier wissen müssen.

      Thai-Basilikum ist SÜSSES BASILIKUM.

      LOUISE

      • jurgen sagt oben

        hoi

        Für Pad Krapoa benötigen Sie heiliges Basilikum. Der thailändische Name für heiliges Basilikum ist Krapoa.
        Thailändischer Süßbasilikum hat einen anderen Geschmack und wird eher in Currys verwendet. Der thailändische Name für Süßbasilikum ist Horapha.

        Sei Gegrüßt
        Jurgen

        • Bert sagt oben

          Richtig, Horapa ist das Einzige!!!

          • Jasper sagt oben

            Dies wird nur für Muscheln wie Miesmuscheln verwendet.

        • Co sagt oben

          Genau, Jürgen, hier wächst heiliges Basilikum an der Straße. Wir haben ein Versteck genommen und ihn eingetopft, es ist schon ein schöner Strauch geworden und wenn wir jetzt Lust dazu haben, pflücken und braten wir ihn an. Ich esse es am liebsten mit Rindfleischstreifen und etwas Scharfem.

      • Jasper sagt oben

        Süßes Basilikum wird nicht verwendet, es wird nur durch die Austernsauce und die in den meisten thailändischen Küchen übliche Zugabe von etwas Zucker gesüßt.
        Es geht um heiliges Basilikum mit seinen holzigen Stielen.

        • Jasper sagt oben

          Heiliges Basilikum ist auch kein Kaprauw! Kaprauw ist Kaprauw, es gibt 270 Basilikumsorten!

  2. Thuanthong sagt oben

    mmm, das ist wirklich mein Lieblingsessen in Thailand und hier in Belgien, ich mache es regelmäßig selbst, aber ich esse es lieber bei einem Thailänder, und ja, natürlich mit einem Spiegelei auf meinem Reis 🙂

  3. Sjaak sagt oben

    Wow, ein super „gesundes“ Gericht, ohne lästiges Gemüse. Die thailändische Version von Pommes mit Hühnchen.
    Es sieht wirklich gut aus, aber fügen Sie einen Teller gemischtes Pad-Phak hinzu …

    • Jasper sagt oben

      Im Allgemeinen erhalten Sie für 50 Baht höchstens 3-4 Stück Hühnchen oder Garnelen. Der Rest ist eine gute Menge Paprika und eine großzügige Portion heiliges Basilikum und Knoblauch. Warum kein Gemüse?

    • Jasper sagt oben

      Besonders gesund ist es sowieso nicht, das Huhn ist das, was wir in den Niederlanden „Plofkip“ nennen, voller Hormone und Antibiotika, und jedes Gemüse ist in einer Mischung aus Formaldehyd und Pestiziden getränkt. Willkommen in der thailändischen Küche.
      Eine kürzlich durchgeführte Blutuntersuchung bei thailändischen Studenten ergab extreme Mengen an Formaldehyd UND Pestiziden (80 % hatten viel zu viel im Blut).

      Guten Appetit.

  4. Rob V. sagt oben

    Ein sehr leckeres Gericht. Lecker und günstig.

    Die englische Schreibweise ist etwas verwirrend („moo“ und „kung“ statt „moe“ und „koeng“ zum Beispiel). Ich würde „Pad Khrapao Khai“ schreiben. Es wird etwas schwierig sein, den Unterschied zwischen einem Ei und einem Huhn zu erkennen (Khai und Khai, aber in einer anderen Tonhöhe). Vielleicht haben Sie sich deshalb für „Gai“ entschieden?

    • Tino Kuis sagt oben

      Rob V.,

      Kleine Korrektur von Meister Tino:

      Huhn ist ไก่ „kai“ mit einem nicht angesaugten „k“ (keine Luft aus dem Mund) und Ei ist ไข่ khai“ mit einem angesaugten „kh“ (ein Luftstrom aus dem Mund). Beide Wörter haben den gleichen tiefen Ton. Ich würde ผัด กระเพรา ไก่ „phad kraphrao kai“ (tiefer, mittlerer, mittlerer, tiefer Ton) schreiben, obwohl das „r“ in „phrao“ normalerweise unausgesprochen, „ph“ aspiriert und „k“ unaspiriert ist.

      Far ist ไกล „klai“ mit einem mittleren Ton und nah ist ใกล้ „klai“ mit einem fallenden Ton. Gleicher Klang, unterschiedliche Töne. Verwirrende Sprache, wenn Sie nach dem Weg fragen.

    • Erik sagt oben

      Der Unterschied in der Aussprache zwischen Ei und Huhn liegt hauptsächlich im aspirierten KH für khai – Ei und dem regulären K für kai – Huhn.

    • Rob V. sagt oben

      555 Es ist wunderbar, noch einmal zu lesen, dass ich vor 5 Jahren auch so nervig war und auf einer korrekten Übersetzung bestanden habe. Ich kenne und verstehe jetzt die korrekte Aussprache und Schreibweise, mit besonderem Dank an den aufdringlichen Tino.

      Mein Geschmack hat sich nicht verändert: Das Phàt Krapao Kài ist immer noch mein liebstes thailändisches Gericht. Leider wird im Umkreis von ein paar Kilometern um meinen Wohnort kein Thai-Basilikum verkauft. Also ich mache es selbst zu wenig.

      • LOUISE sagt oben

        Hallo Rob,

        Wie wäre es, wenn Sie einen Beutel Samen kaufen und ihn in einen tiefen Topf oder in die Erde stecken, dann werden Ihnen die Samen nie ausgehen.
        Kaufen Sie die Samen unbedingt in Thailand, denn ich habe alles für viel Geld aus den Niederlanden mitgebracht, jetzt haben sich nur die Radieschen mit einer sehr großen Größe gut geschlagen.

        Groetjes,
        LOUISE

      • Johannes Bakker sagt oben

        Bin gerade aus Thailand zurückgekehrt und habe 12 Bündel Krapao in der Sonne getrocknet. Einfach eine Weile einweichen und mein Gericht hat den richtigen Geschmack.

  5. Peter sagt oben

    Lies alle Kommentare, ich sehe nur, wie du es sprichst oder schreibst, aber das Rezept für diese Köstlichkeit sehe ich nirgends. Könnte das bitte jemand hinzufügen??? Vielen Dank John

    • Eugenio sagt oben

      Beste John,
      Hier ist das Rezept.
      http://www.trendyrecepten.nl/exotische-keukens/thaise-keuken-recepten/kip-met-basilicum.html

      @Tino, gute Erklärung.
      Für Leute, die den Unterschied hören wollen.
      Klicken Sie auf den Lautsprecher unten rechts im rechten Feld, dann hören Sie den Unterschied (sofern der Ton Ihres Computers eingeschaltet ist).

      https://translate.google.nl/?hl=nl#nl/th/roerbak%20basilicum%20kipeikipverdichtbij

    • jurgen sagt oben

      Hier ist ein Link zum Rezept:
      Grüße,
      Jurgen

      https://www.youtube.com/watch?v=OV5fQ6EHFyk

  6. Chun sagt oben

    Es wurde bereits über „Phat Krapau“ geschrieben, und zwar über die Hühnchen-/Schweinefleisch-/Garnelen-Variante. Es ist mein Lieblingsgericht, ich lebe seit über 8 Jahren hier und bin auf fettes Krapau Phla umgestiegen. Also mit Fisch, lecker!!

  7. kees sagt oben

    Ich denke, der leckerste Phat Krapaw Kai ist der von den kleinen Straßenständen. Vor drei Wochen habe ich mit einer Dame im Climax in der Soi Buakaw Musik gehört und hatte Lust auf eine Kleinigkeit zu essen. Als echte Thailänderin gefiel ihr auch etwas. Also ging sie über die Straße, um zwei fette Krapaw Kai für uns zu holen. 3 Baht pro Gericht. Wirklich sehr lecker, aber sehr, sehr scharf. Zumindest nicht unserem Geschmack angepasst. Abgespült mit einer Flasche Leo-Bier. Climax hat übrigens eine tolle Band. Und für die Enthusiasten auf der anderen Straßenseite gibt es eine Katoey-Bar.

    • Jasper sagt oben

      Das nächste Mal etwas Gurke essen, anstatt Leo zu trinken – das ist viel effektiver, um das Feuer in Innenräumen zu bekämpfen!

      • Gegen einen Innenbrand hilft nur Milch.

        • Jasper sagt oben

          Garnelencracker, Milch, Joghurt, Gurke. Alles hilft. Nicht nur Milch.

      • kees sagt oben

        Wenn ich Gurke esse, bekomme ich Schluckauf. Stattdessen esse ich ein paar Chinakohlblätter am Innenfeuer. Und ich habe diesen Leo getrunken, weil ich ihn einfach mag.

  8. arie sagt oben

    Suchen Sie bei Google nach: Hot Thai Kitchen Pad Krapao. Eine nette Thailänderin zeigt Ihnen genau, was Sie tun müssen, um dieses köstliche Gericht und viele andere Gerichte zuzubereiten. Gruß.

  9. Fred sagt oben

    Gai ist eine phonetische Übersetzung des Englischen
    Kann es nicht wirklich verstehen

    Wir verwenden Kung für Scampi
    Sie geht

    Für Go sagen wir Pai
    Sie tschüss

    Und so kann ich immer weitermachen

  10. martin sagt oben

    Mein Favorit ist Pad Krapao Moo krop… knuspriges Schweinefleisch (Speck oder Bauch)
    Die Thailänder, die ich kenne, trinken Cola mit Eis, um das innere Feuer zu löschen


Hinterlasse einen Kommentar

Thailandblog.nl verwendet Cookies

Dank Cookies funktioniert unsere Website am besten. Auf diese Weise können wir uns Ihre Einstellungen merken, Ihnen ein persönliches Angebot unterbreiten und Sie helfen uns, die Qualität der Website zu verbessern. Weiterlesen

Ja, ich möchte eine gute Website