Lab, Lab oder Larb?

Von Joseph Boy
Posted in Essen und Trinken
Stichworte:
7 Mai 2022

Larb

Man kann wunderbar einsteigen Thailand Essen, aber welche Gerichte sind typisch thailändisch?

Vergleichen Sie es mit den Niederlanden: Grünkohl mit Wurst, Sauerkraut mit Schweinebauch, Erbsensuppe, Hutspot, Poffertjes und zweifellos können wir noch ein paar weitere Gerichte aufzählen. Wenn wir jedoch zum Abendessen ausgehen, taucht sporadisch eines dieser spezifisch niederländischen Gerichte auf der Speisekarte auf. Wir gehen zum Chinesen, in ein argentinisches Restaurant, zum Italiener oder in ein eher französisch orientiertes Restaurant. Viel Auswahl, aber typisch niederländisch? NEIN.

Natürlich finden Sie in Thailand auch ausländische Restaurants. Vor allem in Bangkok und Pattaya findet man europäische, chinesische, indische, arabische und mittlerweile auch russische Küche. Auch Halal und koscher und zweifellos ein anderes Land oder eine andere Spezialität.

Thailändische Cousine

In einem großen Land wie Thailand muss man bestimmte Bereiche unterscheiden. Die Gerichte aus Isaan haben ihren eigenen, würzigeren Geschmack. Auch der Norden hat seine eigenen Spezialitäten. Im Süden, umgeben vom Meer, spielen Fische eine wichtige Rolle. Im Allgemeinen kommen im ganzen Land bestimmte Zuchtfischarten sowie Garnelen und Krabben vor.

Nam Prik Ong,

Nam Prik Ong

Typisch thailändisch

Im Gegensatz zu unserem Land finden Sie in ganz Thailand in fast jedem Restaurant bestimmte typische thailändische Gerichte. Die Tom Yam als Suppe gibt es in vielen Variationen in jedem Restaurant. Yam, ein würziger Salat, ganz zu schweigen vom Som Tam, einem würzigen Papayasalat, der bei vielen Thailändern so beliebt ist. Apropos scharf: Wie wäre es mit Nam Prik, einer Dip-Sauce aus püriertem Fisch und Paprika? Auch Currygerichte finden Sie bei uns in großer Vielfalt. Ein köstliches leichtes Mittagsgericht ist Pad Thai, und auf keinen Fall verpassen sollten Sie die verschiedenen einfachen Restaurants, in denen – phonetisch geschrieben – Kwai Tiejouw, eine leckere Suppe mit Fleisch und Fleischbällchen, serviert wird.

Unbekannt macht ungeliebt

Ein Gericht, das vielen Nicht-Insidern relativ unbekannt sein dürfte, ist Lab, auch als Laab oder Larb geschrieben und als Laap ausgesprochen. Das Gericht gibt es in verschiedenen Varianten mit Rind, Schwein, Huhn, Fisch oder vegetarisch als Hauptzutat. Die jeweilige Hauptzutat wird in sehr kleine Stücke geschnitten und scharf gewürzt. Zusammen mit einer Schüssel Reis ein köstliches Gericht, das man unbedingt probieren muss. Und das gilt für fast alle genannten Gerichte, denn Unbekannt macht ungeliebt.

18 Antworten auf „Lab, Laab oder Larb?“

  1. kjay sagt oben

    Lieber Joseph, ich glaube, du verfehlst hier völlig den Kern. Finden Sie, dass das Larb sehr schlecht definiert ist. Hier geht es wirklich um die Kombination aus Fischsauce, Limette, Chili, Reispulver, Minze und möglicherweise Koriander! Ich finde, es wird wirklich mit Gurke, Weißkohl und Bohnen serviert. Das ist mein Lieblingsgericht und nichts anderes kann es für mich übertreffen. Glücklicherweise hat jeder seinen eigenen Geschmack. Ich lese immer gerne Ihre Beiträge über das Essen, aber in diesem Fall eindeutig nicht, was ich wirklich bereue!

    • Kerl sagt oben

      Du hast die kleinen rosa Schalotten vergessen! Und laut meiner thailändischen Frau … nie Koreaner in einem Laap … .

    • Jef sagt oben

      Normalerweise ist Laab Hackfleisch: Rindfleisch [das auf Niederländisch nur „Rindfleisch“ heißt, wenn es ein Stück ist: Steak], Schweinefleisch, Huhn (aber nicht zwei Sorten gemischt) mit Limette als zweiter wichtiger Zutat, im Norden jedoch werden durch Gewürze ersetzt, darunter „Makyen“ (typisch thailändisch), Kreuzkümmel und auch Koriandersamen.

      Es gibt auch ein Fantasie-Laab-Talee mit verschiedenen Meeresfrüchten und Fischen.

      • Jef sagt oben

        Laab aus Lanna (Nordthailand) verwendet außerdem „Dipli“ (getrockneter „Langpfeffer“ [Piper longum]), Sternanis, Sichuanpfeffer [Zitrusfrucht des Zanthoxylum], Nelken, Muskatnuss und Zimt.

        Typisch für das ebenfalls nördliche „Laab loe“ („larb lu“) ist „phak phai“ (sog. vietnamesischer Koriander oder kambodschanische Minze [Persicaria odorata]).

    • Cees1 sagt oben

      Was Sie hier beschreiben, ist Larb Isaan. Hier in Chiangmai isst man auch Larp, allerdings wird das oft komplett roh gegessen. Normalerweise ist es Büffel oder Schweinefleisch. Das ist sehr fein gehackt und dann werden Chilis, Petersilie und „Cansarot“ gesalzen und dann wird rohes Gemüse dazu gegessen

    • Marco sagt oben

      Lieber Kay,

      Ich denke, die REGION ist gebunden, was das Rezept angeht.
      In Bangkok habe ich es an mehreren Orten gegessen und alle machen es etwas anders.
      Chiang Mai ist nicht anders, genau wie Phuket Patong.
      Ich stimme zu, dass es Limette enthalten und natürlich scharf sein sollte.
      Ich sage nur so; Wenn es gut ist, dann ist es gut, oder?

  2. Van Windekens Michel sagt oben

    Lieber Josef,

    Das köstliche Laap Muu ist tatsächlich ein typisches Gericht aus Isaan. Dazu gehören sicherlich Weißkohlstreifen, wohltuende Gurken und rohe Bohnen, aber man vergisst auch, dass eine Zitronenscheibe und ein Zweig Minze unverzichtbar sind, um den scharfen Geschmack abzumildern. Soweit ich weiß, wird der Laap nicht mit „einer Schüssel Reis“ serviert, sondern am besten mit einer großen Schüssel Klebreis!!!
    Leider habe ich noch nie einen Laap-Vegetarier auf einer Speisekarte gesehen. Aber ja, das Fleisch ist teuer, und es gibt viele niederländische Expats, nicht wahr?
    Auf jeden Fall hat Ihr Artikel den frisch geschluckten Singha-Geschmack in meinem Gaumen in ein schönes Gefühl von „Mir läuft das Wasser im Mund“ verändert.
    Überzeugen Sie jetzt schnell meine Baronin und gehen Sie blitzschnell zu einem lokalen Restaurant in Hua Hin, um zu sehen, wer von uns Recht hat. Das köstliche Laab wird die Sinne so anregen, dass der Rest des Abends ein Erfolg wird.

    Der Wasserbaron dankt dem Herrn für Josephs Unterwerfung.

  3. Jef sagt oben

    Eigentlich ist Laab ein typisch laotisches Gericht. Deshalb ist das Laab aus dem Isaan in Thailand sehr bekannt, natürlich mit einer ordentlichen Portion Chili. Doch etymologisch kommt das Wort von Lanna und bedeutet Hackfleisch. Dies kann auch ein Wasserbüffel oder eine Ente sein. Manchmal werden Leberstücke in das Labor eingemischt.

  4. auch singen sagt oben

    Ich denke, Mark Wiens erzählt/zeigt es auf YouTube immer gut und unterhaltsam.
    https://www.youtube.com/watch?v=elcphgkyYLY

  5. Walter sagt oben

    Laap hmmmm zum ersten Mal überhaupt probiert und sofort verkauft, immer nachfragen, nicht zu scharf
    Aber selbst dann ist es manchmal recht scharf, besonders wenn zwölf Paprikasorten verwendet werden.
    Eines meiner Lieblingsgerichte.

  6. Kleid sagt oben

    Es sollte auch beachtet werden, dass Laab Nua Dip auch Blut, Galle, Lungenstücke und Leber enthält. Köstlich zu Klebreis.

    • Tino Kuis sagt oben

      Eigentlich ist Laap (mit fallendem Ton) ein Gericht für arme Leute. Gewöhnlich wird es aus den Resten hergestellt, die nach dem Abschneiden des guten Fleisches übrig bleiben, und zwar aus Teilen von Leber, Niere, Lunge, Herz oder Gehirn.
      Oben schreiben Sie „Dip“, was „roh, ungekocht“ ist, während „Souk“ (mit einem niedrigen Ton) gekocht oder leicht gebraten ist.

    • Khun muh sagt oben

      Ich sehe, wie die Isan-Einwohner das Schweinefleisch auf ihren hölzernen Schneidebrettern zubereiten und welche Arten von Fleisch/Organen darin enthalten sind, manchmal noch mit frischem Blut übergossen und ungekocht.
      Das Ganze hat mich dazu bewogen, nicht am festlichen Essen teilzunehmen.
      Geschmäcker sind verschieden.
      Ich esse die thailändischen Fricandellen, die einen großartigen Geschmack haben und möglicherweise einige der gleichen Zutaten enthalten.

  7. Johannes sagt oben

    Lieber Joseph, es ist schade, dass die meisten Leute nicht lesen können. Du weist deutlich darauf hin, dass dieses Gericht auf viele Arten zubereitet werden kann, einschließlich Fleisch, Hühnchen, Fisch usw., und dann haben bestimmte Leute das Gefühl, sie sollten dich korrigieren?? Ich würde sagen, lasst jeden seine Werte haben und isst einfach, was euch schmeckt und seid dankbar für einen Tipp, wie ihr ihn gegeben habt!!, also lieber Joseph, genieße dein Essen und danke für den Tipp!! und die Kühe muhen, also sprechen lassen. Grüße von einem Feinschmecker!

  8. Arie sagt oben

    Leckeres, ja gehacktes rohes Schweinefleisch mit Blut und dann natürlich noch viele andere Zutaten. Meine Schwiegereltern lieben es. ICH…. Nein danke, rohes Schweinefleisch mit Blut……..geht mir fast über den Hals. Und zu meinem Kommentar: Aber rohes Schweinefleisch verursacht Würmer. war die Antwort, oh ja, aber dafür gibt es Pillen, die man ab und zu einnimmt. Für mich also nur Laam, wenn es gebacken und gekocht ist.

  9. Manfred sagt oben

    Ein Thai-Lehrer hat mich einmal gebeten, meine liebsten authentischen Thai-Gerichte zu nennen.

    Ich zählte begeistert die üblichen Gerichte auf, sie fing an zu lachen…

    Es stellt sich heraus, dass Verl-Gerichte überhaupt nicht original thailändisch sind.

    Kuay Tiau (Nudelsuppe) und Gai Pat Met Ma-muang (Huhn mit Cashewnüssen) kommen aus China
    Alle Currys kommen aus Indien
    Foy Tong (eine Art goldene Süßspeise) kommt aus Portugal

    Und so hatte sie noch ein paar mehr, am Ende blieb nicht mehr viel übrig von dem, was wirklich thailändisch war

  10. Kritiker sagt oben

    Mein (ehemaliger) Schwager in Isaan nannte Laab immer „Dracula“, weil es tatsächlich rohes Rindfleisch war.
    Habe damals gegessen, aber wegen möglicher Nebenwirkungen schnell aufgehört 😉
    In Kao Takiab (neben Hua Hin) esse ich seit mehr als 10 Jahren das fantastischste Laab-Rindfleisch mit Gemüse und Klebreis als Beilage. Vor Ort mit Liebe zubereitet. Wirklich toll und unübertroffen dort! (Und ich habe es überall versucht)

  11. fred sagt oben

    Thailand- und LAAB-Enthusiast seit 15 Jahren.
    Nein
    wird tatsächlich als LAAB geschrieben und daher ausgesprochen
    Vergessen Sie diese schlechten Übersetzungen in phonetisches Englisch….
    Huhn = KAI
    aber für das Englische schreiben sie GAI….
    Lachen….

    LAAB
    Ich habe LAAB TOHD seit ca. 2 Jahren kennengelernt.
    frittierte Laibbällchen
    LECKER!!!!
    müssen versuchen


Hinterlasse einen Kommentar

Thailandblog.nl verwendet Cookies

Dank Cookies funktioniert unsere Website am besten. Auf diese Weise können wir uns Ihre Einstellungen merken, Ihnen ein persönliches Angebot unterbreiten und Sie helfen uns, die Qualität der Website zu verbessern. Weiterlesen

Ja, ich möchte eine gute Website