Dommere og advokater skal også spise... (Fra: Stimulerende historier fra det nordlige Thailand; nr. 59 og sidste)
Denne historie handler om katte. To katte og de var venner. De ledte altid efter mad sammen; faktisk gjorde de alt sammen. Og en dag kom de til et hus, hvor der hang bøffelkød til tørre på gangen.
Den usynlige munk... (Fra: Stimulerende historier fra det nordlige Thailand; nr 58)
Endnu en historie om en munk. Og denne munk hævdede at være i stand til at magi og bad en novice om at komme med ham. 'Hvorfor?' spurgte han. "Jeg vil vise dig et magisk trick. Jeg gør mig selv usynlig! Det er jeg ret god til, du ved. Se meget nøje nu. Hvis du ikke kan se mig mere, så sig det.'
Se, det handler om hensigten; det tæller... (Fra: Stimulerende historier fra det nordlige Thailand; nr. 57)
Dette er en historie fra dengang Buddha levede. Der var en kvinde dengang, hun kunne virkelig godt lide det. Hun hang rundt i templets udhuse dagen lang. En skønne dag sov en munk der, og han fik rejsning.
Nå, det virkede kun som... (Fra: Stimulerende historier fra det nordlige Thailand; nr. 56)
En mand var forelsket i sin svigermor, og hans kone, der lige havde fået en baby, lagde mærke til det. Nu sov han mellem sin kone og sin svigermor; han lå midt på madrassen.
Se, hvordan din far tramper ris... (Fra: Stimulerende historier fra det nordlige Thailand; nr 55)
Det handler om en kvinde, der fik sin mand til at gøre alt for hende. Manden var fra landsbyen Phae, og hun var doven. Al hendes tid blev brugt med den baby, hun altid vuggede i søvn. Så spurgte hendes mand: "Du moser risene, okay?"
Manden med nål og tråd... (Fra: Stimulerende historier fra det nordlige Thailand; nr. 54)
En mand havde ikke noget akut arbejde at udføre, så han blev hjemme. "Jeg holder fri," sagde han og greb sin kones sarong og gik for at reparere den. Han syede sin kones sarong og syede forfra og frem og frem og tilbage, da hans ven kom på besøg.
Min bedstefar er større og stærkere og...! (Fra: Stimulerende historier fra det nordlige Thailand; nr. 53)
To gamle mænd havde hver et barnebarn, og de var to drilske unge knægte. Denne historie foregår om vinteren, og alle fire varmede sig omkring et bål. Børnene hang om deres bedstefædres hals, og en af dem sagde 'Hvem er højere, din bedstefar eller min?'
Hvorfor uglen altid ser så dyster ud (Fra: Stimulerende historier fra det nordlige Thailand; nr 52)
Dette er en historie om træet 'Skovens Flamme' (*). Dette træ tilhørte herskeren og bar mange bælgplanter. En dag kom en abe og rystede træet. Alle bælgerne faldt ud. Plop!
Tre meget simple sjæle... (Fra: Stimulerende historier fra det nordlige Thailand; nr. 51)
Han var en klog mand, og han havde en ged. Han satte ild til en bunke affald og næste morgen spredte han den varme aske og gløder på jorden og kastede dem derefter i floden. Han boede tæt på Ping-floden. Så fejede han jorden ren.
Karenen der bajsede på madrassen (Fra: Stimulerende historier fra Nordthailand; nr. 50)
Denne historie handler om en ung kvinde. En dag gik en Karen-mand forbi og solgte vandbøfler. Karen har ofte en bøffel, du ved. Han spurgte, om han måtte sove i hendes hus, men hun ville ikke lukke ham ind.
Det er, hvad du gør ved en skaldet kiks! (Fra: Stimulerende historier fra det nordlige Thailand; nr. 49)
For længe siden var der en mand, der kunne kurere skaldethed. Nu taler jeg ikke negativt om skaldede mennesker, du ved, for jeg er selv skaldet. I hvert fald kunne han helbrede skaldede mennesker for skaldethed, men du skulle betale for det. Varer og femten rupier. Rupees var dengang i brug. Så skaldede mennesker kom til ham for at få deres hår tilbage.
Fordi du ligner min mor... (Fra: Stimulerende historier fra det nordlige Thailand; nr 48)
Manden havde gået hele dagen og var sulten. Han bankede på et hus og bad om at spise nogle dampede glutinøse ris. Den gamle kvinde i huset gik ud i haven for at plukke et bananblad til at pakke risene ind. Hun havde allerede taget riskogeren af varmen.
Hvem griner sidst... (Fra: Stimulerende historier fra det nordlige Thailand; nr. 47)
Kathin-ceremonien i slutningen af Pansa, buddhistisk fastelavn, fastelavn. Offentligheden giver munkene nye klæder og tilbud. En meget vigtig begivenhed.
En Buddha-statue med kugler (Fra: Spændende historier fra det nordlige Thailand; nr 46)
En munk havde øjnene på moderen til en af novicerne. Han var forelsket. Hver gang nybegynderen bragte sin mors ofre til templet, sagde han: "Alle disse gaver er fra min mor," og munken gentog det højlydt hver gang. "Tilbud fra denne novices mor."
Hvordan en kat fanger en mus (Fra: Spændende historier fra det nordlige Thailand; nr. 45)
Var det en mus, der bed katten eller….. Spændende fortællinger fra det nordlige Thailand. White Lotus Books, Thailand. Engelsk titel 'Katten har fanget en mus.'
Khamuen, der lytter til Vessantara Jataka (Fra: Spændende historier fra det nordlige Thailand; nr. 44)
A Khamu lyttede til oplæsningen af Vessantara Jataka for første gang. (*) Munken kom til Maddi-kapitlet, hvor prins Vessantara opgiver sine to børn til en brahminpræst, som binder deres hænder og skubber dem foran sig. Munken læste: "Sorgen trumfede, og børnene havde tårer i øjnene."
Tildækning af et mord (Fra: Stimulerende historier fra det nordlige Thailand; nr. 43)
Det her handler igen om en munk. Nej, ikke en munk i vort tempel igen, husk! Endnu et tempel - meget langt væk. Denne munk vogtede nøje et brødfrugttræ på tempelområdet. Og skulle træet bære moden frugt, ville han ikke lade nogen komme i nærheden af det træ.