Croeso i Thailandblog.nl
Gyda 275.000 o ymweliadau'r mis, Thailandblog yw'r gymuned Gwlad Thai fwyaf yn yr Iseldiroedd a Gwlad Belg.
Cofrestrwch ar gyfer ein cylchlythyr e-bost rhad ac am ddim a chael y wybodaeth ddiweddaraf!
Cylchlythyr
Gosodiad iaith
Cyfradd Thai Baht
Noddi
Sylwadau diweddaraf
- Rob: Im 'jyst yn ofni y bydd y lloriau yn cracio yn y pen draw o ystyried y golau atgyfnerthu
- Josh M: Mae gennyf 2 gwestiwn, rwy'n gweld tanc septig ar gyfer y carthffosiaeth, ond hefyd y cylch Thai yn dda. Ar ben hynny, dwi'n gweld eisiau'r lloches
- Josh M: Pan welaf yr hyn y mae Catholigiaeth wedi'i ddwyn i Ynysoedd y Philipinau, rwy'n falch bod y difrod i Wlad Thai wedi'i gyfyngu
- Josh M: Siaradodd fy mrawd-yng-nghyfraith y mae gan ei wraig siop lysiau wrth ymyl ein siop hefyd am farang sawl gwaith y dydd tra roeddwn 5 metr i ffwrdd
- Eric Kuypers: Willem, mae hynny'n rhy syml. Dyma mae cwora'r wefan yn ei ddweud: Benthycwyd y gair Hindustani Firangee (फ़िरंगी, فرنگی).
- william-korat: 'Gallwn' gyfrif ein hunain yn gyfoethog eto yn ein tarddiad, nid oeddem mor bwysig â hynny mwyach. Ar gyfer y person cyfoethog pigment
- pimp: stori hyfryd!! Rwyf wedi bod yn briod yma yng Ngwlad Belg ers bron i 50 mlynedd, ac ar ôl 25 mlynedd rwy'n dal i garu Gwlad Thai, rwyf wedi gwneud llawer o ffrindiau
- Bangkok Geert: Fodd bynnag, dysgodd fy athro Thai i mi fod y gair Farang yn dod o'r gair Thai am Ffrancwr: f̄rạ̀ngṣ̄es̄ oherwydd bod y
- Eric Kuypers: Cyfieithodd fy nghyfaill ffitrwydd Thai ef fel 'cysgu'n hwyr, trwyn hir!' ond gallai hynny fod yn un o'r meddyliau y tu ôl iddo
- Frank: Rhaid edrych am darddiad y gair Farang yn y Croesgadau. Marchogion a milwyr traed o Ffrainc heddiw, pan fydd y rhes
- Chris: Yr ateb yw NA, os mai dim ond oherwydd bod y twristiaid yn talu amdano yn ei docyn awyren ac nid yw hyd yn oed yn gwybod amdano.
- Ffrangeg: Ar ôl cyfarfod ar y rhyngrwyd ac ymweliad treial mis o hyd, rydym yn anwahanadwy. Wedi priodi ers dros flwyddyn bellach
- Siebren: Bob amser yn meddwl ei fod yn dod o dramorwr, tramorwr ac felly yn arddull Thai farang (tramor)
- Geert: Mae fy ngwraig yn galw Tao, sy'n golygu crwban, fel yr ynys Koh Tao (ynys crwbanod).
- Cynghorion Walter EJ: Un o'r Catholigion blaenllaw, y Monsignor Jean-Baptiste Pallegoix, a fu yn Siam am 25 mlynedd yn ystod teyrnasiad y Brenin Mong
Noddi
Bangkok eto
Dewislen
Ffeiliau
pynciau
- Cefndir
- Gweithgareddau
- hysbyseb
- Agenda
- Cwestiwn treth
- cwestiwn Gwlad Belg
- Golygfeydd
- Rhyfedd
- Bwdhaeth
- Adolygiadau o lyfrau
- Colofn
- Argyfwng corona
- diwylliant
- Dyddiadur
- Dating
- Yr wythnos o
- ffeil
- I ddeifio
- Economi
- Diwrnod ym mywyd …..
- Ynysoedd
- Bwyd a diod
- Digwyddiadau a gwyliau
- Gwyl Balŵn
- Gŵyl Ymbarél Bo Sang
- Rasys byfflo
- Gŵyl Flodau Chiang Mai
- blwyddyn Newydd Tsieineaidd
- Parti Lleuad Llawn
- Nadolig
- Gŵyl Lotus – Rub Bua
- Loy Krathong
- Gŵyl Pêl Tân Naga
- dathliad Nos Galan
- Phi ta khon
- Gwyl Llysieuwyr Phuket
- Gŵyl roced – Bun Bang Fai
- Songkran - Blwyddyn Newydd Thai
- Gŵyl Tân Gwyllt Pattaya
- Alltudion ac wedi ymddeol
- AOW
- Yswiriant car
- Bancio
- Treth yn yr Iseldiroedd
- Treth Gwlad Thai
- Llysgenhadaeth Gwlad Belg
- Awdurdodau treth Gwlad Belg
- Prawf o fywyd
- DigiD
- Ymfudo
- I rentu ty
- Prynu ty
- er cof
- Datganiad Incwm
- Brenin
- Costau byw
- llysgenhadaeth yr Iseldiroedd
- llywodraeth yr Iseldiroedd
- Cymdeithas yr Iseldiroedd
- Newyddion
- Yn marw
- pasbort
- Pensiwn
- Trwydded yrru
- Dosbarthiadau
- Etholiadau
- Yswiriant yn gyffredinol
- Visa
- I weithio
- Ysbyty
- Yswiriant iechyd
- Fflora a ffawna
- Llun yr wythnos
- Gadgets
- Arian a chyllid
- Hanes
- Iechyd
- Elusennau
- Gwestai
- Edrych ar dai
- Mae ymlaen
- Khan Pedr
- Koh Mook
- Brenin Bhumibol
- Byw yng Ngwlad Thai
- Cyflwyniad Darllenydd
- Galwad darllenydd
- Awgrymiadau darllenwyr
- Cwestiwn darllenydd
- Cymdeithas
- marchnadle
- Twristiaeth feddygol
- Milieu
- Bywyd nos
- Newyddion o'r Iseldiroedd a Gwlad Belg
- Newyddion o Wlad Thai
- Entrepreneuriaid a chwmnïau
- Addysg
- Ymchwil
- Darganfod Gwlad Thai
- adolygiadau
- Rhyfeddol
- I alw i weithredu
- Llifogydd 2011
- Llifogydd 2012
- Llifogydd 2013
- Llifogydd 2014
- gaeafgysgu
- Gwleidyddiaeth
- Poll
- Straeon teithio
- Teithio
- Perthynas
- siopa
- Cyfryngau cymdeithasol
- Sba a lles
- Chwaraeon
- Dinasoedd
- Datganiad yr wythnos
- Y traeth
- Iaith
- Ar Werth
- Trefn TEV
- Gwlad Thai yn gyffredinol
- Gwlad Thai gyda phlant
- awgrymiadau thai
- tylino Thai
- Twristiaeth
- Mynd allan
- Arian cyfred - Thai Baht
- Oddiwrth y golygyddion
- Eiddo
- Traffig a thrafnidiaeth
- Arhosiad Byr Visa
- Fisa arhosiad hir
- Cwestiwn fisa
- Tocynnau hedfan
- Cwestiwn yr wythnos
- Tywydd a hinsawdd
Noddi
Cyfieithiadau ymwadiad
Mae Thailandblog yn defnyddio cyfieithiadau peiriant mewn sawl iaith. Mae defnyddio gwybodaeth wedi'i chyfieithu ar eich menter eich hun. Nid ydym yn gyfrifol am wallau mewn cyfieithiadau.
Darllenwch ein llawn yma ymwadiad.
breindal
© Hawlfraint Thailandblog 2024. Cedwir pob hawl. Oni nodir yn wahanol, mae pob hawl i wybodaeth (testun, delwedd, sain, fideo, ac ati) a welwch ar y wefan hon yn gorwedd gyda Thailandblog.nl a'i hawduron (blogwyr).
Ni chaniateir cymryd drosodd yn gyfan gwbl neu'n rhannol, gosod ar wefannau eraill, atgynhyrchu mewn unrhyw ffordd arall a / neu ddefnydd masnachol o'r wybodaeth hon, oni bai bod Thailandblog wedi rhoi caniatâd ysgrifenedig penodol.
Caniateir cysylltu a chyfeirio at y tudalennau ar y wefan hon.
Hafan » Cwestiwn darllenydd » Cwestiwn darllenydd: Deunydd addysgu i ddysgu Iseldireg
Annwyl ddarllenwyr,
Mae fy nghariad Thai eisiau dysgu Iseldireg yn yr Iseldiroedd. Pwy sydd â llyfrau Thai/Ned neu Ned/Thai neu ddeunyddiau addysgu y gallaf eu benthyca neu eu cymryd drosodd gennych chi, efallai am ffi?
Ardal Eindhoven fyddai orau. Y cyfan dwi'n poeni amdano yw ei dysgu hi i siarad yr iaith Iseldireg.
Diolch ymlaen llaw.
Cyfarch,
Ffrangeg
Golygyddion: Oes gennych chi gwestiwn i ddarllenwyr Thailandblog? Defnyddia fe cysylltu.
Mae llawer o ddeunydd addysgu am ddim ar gael ar YouTube. Yn ogystal, efallai y bydd eich cariad yn gallu cymryd gwersi Iseldireg yn eich llyfrgell leol, trwy'r fwrdeistref lle rydych chi'n byw. Rhowch alwad i ni a byddwch yn cael gwybod ymhellach. Os oes rhaid iddi astudio i gwblhau ei chwrs integreiddio, gallaf argymell nederlandslerenbangkok.nl! Arweiniad perffaith a'r siawns y bydd hi'n llwyddo y tro cyntaf yw o leiaf 1%, edrychwch ar y wefan am ragor o wybodaeth. Pob lwc.
Rwy'n argymell deunyddiau Ad Appel ar gyfer A1 (arholiad yn y llysgenhadaeth) ac A2 (arholiad yn NL). Mae hwn yn rhannol am ddim, gan gynnwys deunyddiau profi. Cymerwch olwg ar: https://adappel.nl/lesmateriaal
Ac fel awgrym pwysig: peidiwch â syrthio i'r fagl o siarad Saesneg. Roedd fy mhartner yn fy ngheryddu am siarad Saesneg bob amser. Ar ôl wythnos yn yr Iseldiroedd dywedodd fod yn rhaid i mi siarad Iseldireg â hi oherwydd fel arall ni fyddai'n dysgu'r iaith. Roedd hi'n iawn. Ar ôl hynny, roedd Iseldireg bob amser yn cael ei siarad gartref. Os nad oedd hi'n deall rhywbeth, byddwn yn ei ailadrodd (yn aml ychydig yn arafach neu gyda mwy o ynganu) neu'n dweud yr un peth gyda geiriau gwahanol neu ystumiau cefnogol. Dim ond wedyn newid i'r Saesneg neu'r geiriadur TH-NL / NL-TH os nad oeddem yn gallu datrys hyn. Fel ar gyfer geiriaduron: chwiliwch am 'Van Moergestel'.
https://images.app.goo.gl/rMJnph3r4vS2AMWt6
Gallech holi yn yr ysgol Iseldireg yn Bangkok http://www.nederlandslerenbangkok.com
http://www.thai-dutch.net/riandutch/paymentned.php
Fe wnes i archebu'r llyfr, diolch am eich gwybodaeth
Cyfarchion Frans
Iseldireg4Thai
http://www.ducht4thai.com
Yma gallwch archebu popeth A1 ac A2