Gwlad Belg ydw i ac rydw i wedi bod yn byw yng Ngwlad Thai ers 2009. Yn 2012 priodais fy mhartner o Wlad Thai. Yng Ngwlad Thai mabwysiadais ferch fach fy mhartner. Dechreuodd y weithdrefn hon yn 2017 a chwblhawyd y mabwysiadu yn 2019. Yn y testun isod gallwch ddarllen mwy am y dull yma yng Ngwlad Thai, cost a buddion, megis. plentyn dan oed Thai partner o Wlad Thai yn cael na mabwysiadu yng Ngwlad Thai hefyd cenedligrwydd Gwlad Belg.

Beth yw manteision mabwysiadu plentyn dan oed Thai.

  1. Hyd yn oed os yw plentyn eich partner yng Ngwlad Thai yn byw gyda chi a'ch partner, rydych chi'n ddieithryn iddi yn gyfreithiol. Wrth gwrs mae hyn yn newid ar ôl mabwysiadu.
  2. Unwaith y bydd mabwysiadu plentyn bach Thai yng Ngwlad Thai wedi'i gymeradwyo, anfonir y dogfennau gan y llysgenhadaeth i Wlad Belg i'w gwirio.

Ar ôl y gwiriad hwn a chymeradwyaeth yng Ngwlad Belg, mae'r plentyn yn caffael cenedligrwydd Gwlad Belg yn awtomatig, er ei fod yn byw yng Ngwlad Thai.

Cam 1: cychwyn y weithdrefn

Op 19 2017 Mehefin Gyrrais gyda fy mhartner i'r 'CHILD MABWYSIADU CANOLFAN' yn Bangkok i gael y wybodaeth angenrheidiol. Yn ystod y cyfarfod rhagarweiniol cyffredinol cyntaf, cawsom y wybodaeth ganlynol:

  • Gweithdrefn mabwysiadu plentyn dan oed yn cymryd amser eithaf hir. Mae'n rhaid i chi gyfri dwy i dair blynedd.
  • Nid oes angen cael cymorth cyfreithiwr, oherwydd yn y diwedd bydd yn rhaid i chi ateb yr holl gwestiynau eich hun.
  • Y weithdrefn fabwysiadu yng Ngwlad Thai yw gratis, ar wahân i'r ffaith y bydd yn rhaid i chi yrru i Bangkok ychydig o weithiau.

Cam 2: dogfennau angenrheidiol

Cawsom ddogfen: 'Canllawiau AR GYFER MABWYSIADU RHYNGWLADOL PLENTYN MAI' a rhestr o ddogfennau i'w darparu i'r ganolfan fabwysiadu. Rhaid i bob dogfen nad yw mewn Thai neu Saesneg gael ei chyfieithu i Thai gan gyfieithydd ar lw.

Cytunwyd mai dim ond ar ôl i'r holl ddogfennau gael eu casglu a bod y cyfieithiadau angenrheidiol wedi'u gwneud gan gyfieithydd ar lw, y byddem yn gwneud apwyntiad arall gyda'r ganolfan fabwysiadu i gyflwyno'r dogfennau i'w gwirio. Fe’m cynghorwyd i beidio â gweithredu ar frys ac i wirio popeth yn drylwyr fy hun er mwyn osgoi gorfod dod i’r ganolfan fabwysiadu dro ar ôl tro oherwydd nad yw rhywbeth yn ddigonol neu nad yw dogfen mewn trefn.

Y dogfennau oedd yn ofynnol gennyf yw:

  1. Dewch â chopi o fy mhasbort rhyngwladol + gwreiddiol;
  2. Copi o lyfr glas y tŷ lle rydw i a fy mhartner yn byw;
  3. Copi o'r llyfr melyn yn cadarnhau fy nghyfeiriad yng Ngwlad Thai;
  4. Copi o'r dogfennau priodas;
  5. Tystysgrif feddygol a gyhoeddwyd gan ysbyty yng Ngwlad Thai;
  6. Archwiliad seicolegol a gynhaliwyd mewn ysbyty cydnabyddedig
  7. Dogfen yn profi fy incwm blynyddol;
  8. Dogfen gan y banc gyda throsolwg o'r sefyllfa ariannol;
  9. Adroddiad yn dangos pa eiddo sydd gennyf yng Ngwlad Thai. Adroddiad yn dangos pa asedau sydd gennyf dramor;
  10. Pedwar llun ohonof 4,5 wrth 6 centimetr;
  11. Geirdaon gan o leiaf 2 berson (mwy o ddewis). Ar gyfer pob person hefyd copi o gerdyn adnabod, cyfeiriad, cyfeiriad e-bost a rhif ffôn symudol;
  12. Dogfen wedi'i chwblhau a'i llofnodi'n llawn: 'Cais am Fabwysiadu Plant';
  13. Dogfen gan yr awdurdodau cymwys yng Ngwlad Belg yn nodi, unwaith y bydd y mabwysiadu wedi'i gwblhau o dan gyfraith Gwlad Thai yng Ngwlad Thai, y bydd awdurdodau gwlad yr ymgeisydd mabwysiadu hefyd yn ei gydnabod (pwysleisiwyd bod y ddogfen hon yn wirioneddol angenrheidiol):
  14. Detholiad o'r cofnod troseddol yng Ngwlad Belg, y bwriedir ei fabwysiadu yng Ngwlad Thai;
  15. Detholiad o dystysgrif ysgariad, a gyhoeddwyd gan y fwrdeistref Gwlad Belg lle mae wedi'i chofrestru gyda datganiad gan y llywodraeth leol a oes unrhyw blant o'r briodas flaenorol neu beidio;
  16. Bywgraffiad clir.

Y dogfennau a ddisgwyliwyd gan fy mhartner yng Ngwlad Thai yw:

  1. Dewch â chopi o'i cherdyn adnabod + gwreiddiol;
  2. Tudalen llyfr tŷ glas yn cadarnhau ei man preswylio.
  3. Bywgraffiad byr.

Y dogfennau a ddisgwylir gan Yupharat yw:

  1. Tystysgrif geni (copi + gwreiddiol);
  2. cerdyn adnabod (copi a gwreiddiol);
  3. Tudalen llyfr tŷ glas yn cadarnhau ei man preswylio;
  4. Dogfen lle mae Yupharat yn ysgrifennu ei bod yn cytuno fy mod am ei mabwysiadu.

Casglu'r holl ddogfennau yw'r unig ran anodd o'r weithdrefn gyfan. Ar ôl rhywfaint o e-bostio yn ôl ac ymlaen gyda gwahanol awdurdodau yng Ngwlad Belg, llwyddais i gasglu'r holl ddogfennau gofynnol o fewn dau fis a threfnu'r cyfieithiadau a chael yr arholiadau angenrheidiol.

CAM 3: Awst 17, 2017 – dogfennau i’r ganolfan fabwysiadu

Ar Awst 17, 2017, gyrrais gyda fy mhartner i'r ganolfan fabwysiadu yn Bangkok i ddod â'r holl ddogfennau a gasglwyd i mewn. Gwiriwyd pob tudalen yn drylwyr gan ddau berson. Ar ôl gwirio, cawsom ein canmol mai anaml y mae'n digwydd bod rhywun yn trosglwyddo ffeil helaeth sydd mewn trefn yn llwyr ar eu dychweliad cyntaf.

Dywedwyd wrthyf am fynd i Brif Swyddfa'r Heddlu yn Bangkok drannoeth i gael tynnu fy olion bysedd.

CAM 4: Awst 18, 2017 - Prif Swyddfa'r Heddlu yn Bangkok

Y diwrnod wedyn cefais sgwrs ym 'Mhrif Swyddfa'r Heddlu' yn Bangkok gyda pherson â gofal yr Adran Cofnodion Troseddol, a chadarnhawyd i mi fod gennyf gofnod troseddol glân yng Ngwlad Thai. Cymerwyd fy olion bysedd hefyd. Yn anffodus, nid oedd y person â gofal yr oedd yn rhaid iddo lofnodi'r dogfennau angenrheidiol ar gyfer y ganolfan fabwysiadu yn bresennol. Cefais addewid y byddai popeth yn cael ei anfon i’r ganolfan fabwysiadu cyn gynted â phosibl.

Yn anffodus, dyma ni'n wynebu gweithrediad araf gweinyddiaeth Gwlad Thai. Yn wythnosol fe wnaethom naill ai ffonio'r ganolfan fabwysiadu i ofyn a oedd adroddiad yr heddlu wedi cyrraedd eto. "Ddim eto". Neu i orsaf yr heddlu gyda'r cwestiwn a oedd yr adroddiad eisoes wedi'i anfon. “Mae'n debyg nad yw eto” “Byddwn yn ei roi ar ben ei ddesg” “Mae newydd fod ar wyliau am wythnos” (…)

Fe gymerodd wythnosau i adroddiad yr heddlu gyrraedd y ganolfan fabwysiadu.

CAM 5: sgwrs gartref

Dywedodd y ganolfan fabwysiadu yn Bangkok wrthym y byddent yn anfon y ffeil i 'Neuadd Daleithiol Chonburi' ac y byddai rhywun o'r fan honno yn ymweld â'r cartref ac yn cael cyfweliad â'i merch Yupharat.

Unwaith eto, roedd yn wythnosau o aros am unrhyw newyddion. Hyd nes i ni dderbyn y neges bod yn rhaid i ni ddod i Neuadd Daleithiol Chonburi ein hunain ar Ionawr 9, 2018, ynghyd â Yupharat a lluniau o'n tŷ, golygfeydd y tu allan a'r tu mewn.

 CAM 6: Ionawr 9, 2018 - Neuadd Daleithiol Chonburi

Yn 'Neuadd Daleithiol Chonburi' y gwelwyd y lluniau o'n tŷ am y tro cyntaf. Rhoddwyd sylw arbennig hefyd i ystafell merch Yupharat. Yna cefais sgwrs. Yn sicr, cefais yr argraff bod yr ymholwr yn ymwybodol iawn o'r holl wybodaeth a oedd wedi'i chynnwys yn fy nogfennau yr oeddwn wedi dod â nhw i Bangkok fisoedd ynghynt ac yn syml, roeddent am wirio a oedd fy stori yn dal i gyd-fynd. Yn ogystal, aethant i fwy o fanylion ynghylch pam yr oeddwn am fabwysiadu Yupharat, beth oedd fy agwedd tuag ati a sut y gwelais y dyfodol pe bai'r mabwysiadu'n cael ei gymeradwyo.

Dilynwyd hyn gan sgwrs gyda'i merch Yuparat, ac ni chaniatawyd i mi na'i mam ei mynychu. Wedi hynny, dysgais gan Yupharat eu bod wedi gofyn rhai cwestiynau i mi, sut yr oeddwn yn ymddwyn tuag ati, a oedd gennyf ddiddordeb yn ei hysgol, ac ati.

Ar ôl yr holi, dywedwyd y byddai adroddiad y sgwrs hon yn cael ei anfon i'r ganolfan fabwysiadu yn Bangkok. 

CAM 7: AROS

Clywais gan y ganolfan fabwysiadu y byddai’n amser hir cyn y byddem yn cael ein gwahodd eto. Yn y cyfamser, byddai fy ffeil yn cael ei gweld gan wahanol awdurdodau.

CAM 8: Ionawr 23, 2019 – sgwrs gyda’r pwyllgor mabwysiadu

Ar ddechrau Ionawr 2019 cawsom y neges fy mod i, fy mhartner a Yupharat wedi cael fy ngwahodd am gyfweliad gyda’r pwyllgor mabwysiadu yn Bangkok. Ar Ionawr 23 am 9 y bore derbyniwyd ni gan ddwy foneddiges a gwr bonheddig. Unwaith eto, gofynnwyd rhai cwestiynau i mi a'm merch Yupharat. Ar ddiwedd y sgwrs, dywedodd aelod o’r pwyllgor fod fy ffeil mabwysiadu wedi’i hastudio’n drylwyr a bod aelodau’r pwyllgor wedi dod i’r casgliad ei bod yn ddelfrydol ar gyfer merch Yupharat fy mod am ei mabwysiadu. Roedd cyngor terfynol y pwyllgor felly yn gadarnhaol.

O fewn 14 diwrnod, byddai'r dyfarniad terfynol yn cael ei anfon i Neuadd Daleithiol Chonburi, ac o'r fan honno byddwn yn cysylltu â ni. 

CAM 9: Chwefror 13, 2019 - mabwysiadu yng Ngwlad Thai wedi'i gymeradwyo

  1. Ar Chwefror 13, 2013, yn Neuadd Daleithiol Chonburi, cawsom y ddogfen bod y mabwysiadu wedi'i gymeradwyo.
  2. Gyda'r ddogfen honno gyrrasom i Amphur Banglamung, lle cofrestrwyd y mabwysiadu a derbyniasom gopi ohoni.
  3. Yn Amphur Banglamung, lluniwyd y ddogfen hefyd gan newid cyfenw Yupharat i fy nghyfenw.
  4. Gyrrasom wedyn i Tessabaan Nongprue i gael y newid cyfenw wedi ei nodi yn llyfr y tŷ glas.
  5. Gyda'r llyfr tŷ glas eto i'r Amphur o Banglamung lle gwnaed cerdyn adnabod newydd ar gyfer Yupharat.

CAM 10: Cydnabyddiaeth gan Wlad Belg

Rhoddodd llysgenhadaeth Gwlad Belg yn Bangkok drosolwg i mi o'r dogfennau yr oedd yn rhaid eu cyfieithu o Thai i Iseldireg neu Ffrangeg i gael eu cydnabod yng Ngwlad Belg.

Roedd yn rhaid i'r copïau o'r dogfennau gwreiddiol (tystysgrif geni, tystysgrif mabwysiadu, newid cyfenw ...) gael eu cyfreithloni gyntaf gan Weinyddiaeth Materion Tramor Gwlad Thai yn Bangkok.

Cyn i mi ddod â'r holl ddogfennau i'r llysgenhadaeth, anfonais y ffeil gyflawn gyntaf trwy ffeil PDF i'r gwasanaeth mabwysiadu yng Ngwlad Belg, gan ofyn a oeddent am ei gwirio yno i weld a oedd yn iawn. Roedd yr ateb hwnnw’n gadarnhaol.

Ar Fai 29, deuthum â'r holl ddogfennau i lysgenhadaeth Gwlad Belg. Cyfreithlonodd y llysgenhadaeth y cyfieithiadau ac anfon popeth i Wlad Belg trwy'r post diplomyddol.

Cyn gynted ag y bydd popeth wedi'i gymeradwyo yng Ngwlad Belg, bydd y ferch fabwysiedig yn cael ei chofrestru ym mwrdeistref Brwsel a bydd hefyd yn derbyn cenedligrwydd Gwlad Belg.

Cyflwynwyd gan Eugeen

 

9 Ymateb i “Mabwysiadu plentyn dan oed fy mhartner yng Ngwlad Thai yng Ngwlad Thai”

  1. rori meddai i fyny

    Annwyl Eugene
    Yn gyntaf oll, llongyfarchiadau ar eich merch “newydd” Yupharat.

    Ar ben hynny, stori fanwl iawn.
    Gwych

  2. Chander meddai i fyny

    Rwy'n colli rhywbeth pwysig yn y stori hon.
    Pwy oedd gwarcheidwad (arolygol) y plentyn bach hwn?
    Pam na ofynnwyd am ganiatâd tad biolegol y plentyn?

    • eugene meddai i fyny

      Roedd Yupharat yn byw yn ein tŷ ni gyda'i mam. Nid oedd ei thad wedi edrych yn ôl arni ers iddi gael ei geni. Nid oedd yn rhaid rhoi caniatâd.

  3. LOUISE meddai i fyny

    Helo Eugene,

    Fy daioni, sut yr wyf yn eich edmygu am wneud hyn i gyd.
    Ni all un hyd yn oed drosi erthygl gyfreithiol yn erthygl wirioneddol, ond pan fydd farang yn gysylltiedig, mae rheolau yn cael eu dwyn i fyny nad oedd neb wedi'u dyfeisio o'r blaen.

    Pob lwc a chael hwyl gyda'ch plentyn bach newydd, fel y gallwch chi anghofio popeth yn gyflym.

    LOUISE

  4. Chelsea meddai i fyny

    Yr wyf wedi darllen yr adroddiad hwn gyda sylw mawr o'r broses ar gyfer sicrhau cenedligrwydd Gwlad Belg ar gyfer plentyn dan oed Thai Cododd y cwestiwn uniongyrchol i mi a oes gan unrhyw un brofiad gyda gweithdrefn debyg ar gyfer cael cenedligrwydd Iseldiraidd?
    Os mai 'ydw' yw'r ateb, rhowch wybodaeth hefyd am yr oedran uchaf y mae mabwysiadu'n bosibl
    Fe'm hysbyswyd yn gynharach bod yn rhaid cwblhau'r weithdrefn hon cyn 18 oed. A yw hyn yn gywir?
    Gyda diolch

  5. marys meddai i fyny

    Wel Eugene, chapeau! am eich dygnwch a'r hanes wedi'i ysgrifennu'n hyfryd!
    Rwy'n dal i ddeall yr angen am yr holl ddogfennau y gofynnir amdanynt. Ond mae astudio eich tŷ ac yn enwedig ystafell Yupharat yn ymddangos yn orliwiedig iawn i mi o ystyried sut mae'n rhaid i'r Thai druan fyw yma. Mae mabwysiadu yn amlwg yn fater difrifol.

  6. Erwin Fleur meddai i fyny

    Annwyl Eugene,

    Fy mharch i chi!
    Byddai wedi bod ychydig yn haws pe baech wedi mynd i neuadd y dref gyda'r fam a
    wedi nodi yr hoffech chi fod yn dad cyfreithlon.
    NL ydw i ac nid Gwlad Belg felly ddim yn gwbl ymwybodol o'r rheolau.

    Os wyf wedi darllen hwn fel hyn, mae gennych chi ddyfalbarhad da.
    Met vriendelijke groet,

    Erwin

  7. eugene meddai i fyny

    Dim ond er mwyn eglurhad.
    Roedd Yupharat yn 14 oed pan ddechreuais ar y broses fabwysiadu. Nawr mae hi'n 16. Mae cytundeb rhwng Gwlad Belg a Gwlad Thai ynghylch cydnabod mabwysiadu plentyn dan oed (hyd at 18 mlynedd).
    Mabwysiadais hefyd ferch oedolyn fy mhartner. Mae'r weithdrefn honno'n llawer symlach. Ond nid yw oedolyn yn caffael cenedligrwydd Gwlad Belg yn awtomatig. Yn ôl llysgenhadaeth Gwlad Belg, mae gan fabwysiadu oedolyn fanteision mewn achosion etifeddiaeth diweddarach a gall hi gael fisa yn hawdd.

  8. Frank meddai i fyny

    Helo Eugene. Diolch yn fawr iawn am y wybodaeth hon. Roeddwn i eisiau gofyn i'r golygyddion am eich cyfeiriad e-bost. Unwaith eto diolch yn fawr. Yn arbed llawer o waith i mi. Cyfarchion Frank.


Gadewch sylw

Mae Thailandblog.nl yn defnyddio cwcis

Mae ein gwefan yn gweithio orau diolch i gwcis. Fel hyn gallwn gofio eich gosodiadau, gwneud cynnig personol i chi a'ch helpu ni i wella ansawdd y wefan. Darllenwch fwy

Ydw, rydw i eisiau gwefan dda