Rhai ffeithiau hwyliog am Som Tam

Erbyn Golygyddol
Geplaatst yn Bwyd a diod
Tags: , ,
Chwefror 5 2024

Mae'n ymddangos yn anwahanadwy Mae ymlaen cysylltiedig: Som Tam (pok pok) salad papaia gwyrdd sbeislyd o ogledd-ddwyrain Lloegr thailand.

Pan dwi yng Ngwlad Thai dwi'n bwyta popeth, felly hefyd Som tam. Dwi'n gofyn 'Mai Pet' (ddim yn rhy sbeislyd), achos mae'n rhaid i fy stumog bara ychydig yn hirach na heddiw. Dydw i ddim yn ei hoffi mewn gwirionedd. Yn enwedig nid yw Som Tam gyda physgod wedi'i eplesu yn apelio ataf. Heb bysgod wedi'i eplesu mae ychydig yn fwy blasus. Pan fyddwch chi'n bwyta Som Tam mewn bwyty Thai yn yr Iseldiroedd, mae'n fwy blasus, ond yna mae'n cael ei addasu i'n blas Gorllewinol.

A dweud y gwir, dim ond pryd eithaf syml ydyw. Felly nid wyf yn deall ei boblogrwydd. Bydd yr un peth a gyda ffris gyda ni. Dysgl tatws syml gyda llawer o fraster a halen, ond dal yn flasus o bryd i'w gilydd.

Rhai ffeithiau hwyliog am Som Tam

Mae gan Som tam, salad Thai eiconig sy'n adnabyddus am ei flasau ffres a thangy, hanes hynod ddiddorol a rhai ffeithiau llai adnabyddus a allai synnu hyd yn oed y rhai sy'n hoff o fwyd Thai. Yn wreiddiol o Laos, lle mae'n cael ei adnabod fel tam mak hoong, mae som tam wedi cerfio lle unigryw ym myd coginio De-ddwyrain Asia. Yr hyn nad yw llawer yn ei wybod, fodd bynnag, yw bod y fersiwn sylfaenol o som tam, wedi'i wneud â papaia gwyrdd anaeddfed, saws pysgod wedi'i eplesu (pla ra), a chig cranc, yn addasiad cymharol ddiweddar, a wnaed yn arbennig o boblogaidd yn rhanbarth gogledd-ddwyreiniol Gwlad Thai o Isaan, sydd â chysylltiad diwylliannol a hanesyddol agos â Laos.

Agwedd syndod arall yw'r amrywiaeth anhygoel o fersiynau som tam sy'n bodoli. Er bod y fersiwn a elwir yn rhyngwladol yn cynnwys papaia gwyrdd yn bennaf, yng Ngwlad Thai a Laos mae yna nifer o fathau lleol sy'n defnyddio cynhwysion fel ciwcymbr, bananas gwyrdd, a hyd yn oed pwmpen. Mae'r amrywiadau hyn yn pwysleisio hyblygrwydd y som tam fel pryd, gydag egwyddorion sylfaenol melys, sur, hallt a sbeislyd yn cael eu haddasu yn ôl dewis ac argaeledd cynhwysion.

Un o'r amrywiadau mwyaf unigryw a llai adnabyddus o som tam yw som tam khai kem, lle mae wy hwyaden hallt yn cael ei ychwanegu at y salad i gael dyfnder ychwanegol o ran blas a gwead. Mae hyn yn dangos sut y gall rhai fod yn gynfas coginio sy'n adlewyrchu chwaeth a hoffterau lleol.

Yn ogystal, mae rhai nid yn unig yn dyst i'r cyfnewid diwylliannol ac addasu yn Ne-ddwyrain Asia, ond hefyd i'r datblygiadau economaidd-gymdeithasol yn y rhanbarth. Dechreuodd y pryd fel bwyd dosbarth gweithiol, hawdd ei baratoi gyda chynhwysion rhad sydd ar gael yn lleol, ac mae bellach yn symbol a gydnabyddir yn rhyngwladol o fwyd Thai, sy'n cael ei garu gan bobl o bob dosbarth cymdeithasol ledled y byd.

Yn olaf, mae ochr wyddonol i som tam na chaiff ei thrafod yn aml: ei fanteision iechyd. Mae papaia gwyrdd anaeddfed yn gyfoethog mewn papain, ensym sy'n cynorthwyo treuliad, tra bod y digonedd o lysiau a pherlysiau ffres mewn swm tam yn ei wneud yn ddysgl faethlon sy'n llawn fitaminau a gwrthocsidyddion.

37 ymateb i “Rhai ffeithiau hwyliog am Som Tam”

  1. Steve meddai i fyny

    Peidiwch â chnoi'r stwff yna. Dydw i ddim yn meddwl eu bod yn ei hoffi. Yn sicr ni ddylent gyffwrdd â physgod pwdr.

  2. erik meddai i fyny

    Mae'n rhaid i mi hefyd gael fy som tam 2 x yr wythnos ac rwy'n ei hoffi orau gyda berdys

    • Gerrit meddai i fyny

      Rwy'n cymryd bod "som tam" yr un peth â "papaia?

      Yma yn Isaan mae pobl yn hoffi uwd (aya) ohono.
      Os yw wedi'i fwyta yma, rydw i wedi mynd. Ac arogli fel pysgod pwdr / berdys. Mewn gwirionedd ni chaiff fy mhartner ei fwyta mwyach gan y meddyg. Mae gormod o sothach ynddo. Edrychwch ar y farchnad lle mae silff gyda chynhwysion bob amser

      Fel arfer dwi'n bwyta reis mewn pob math o ond 3 x y dydd
      “papaya”” Brrrrrr Rwyf bob amser yn dechrau'r diwrnod gyda chawl reis
      Kawtom (dwi'n credu)

      Gerrit

    • pete de m meddai i fyny

      well pad thai

    • HAGRO meddai i fyny

      Fel arfer nid wyf yn gwsmer salad o'r Iseldiroedd.
      Rwy'n teimlo fel cwningen, heblaw am L'insalata pomodori e basilico.

      Mae Som Tam yn flasus! Pam? Achos mae ganddo gorff, pizzazz.
      Rydyn ni'n ei fwyta bron bob dydd.
      Heb cranc dŵr croyw (risg parasit) a dim ond gyda saws pysgod a brynwyd mewn storfa.
      Yn yr Iseldiroedd, anaml neu byth y darganfuwyd papaia gwyrdd neu'n rhy ddrud.
      Rydym yn aml yn ei ddisodli gyda moron neu seleriac. Blasus iawn.
      Mae moron yn iawn yma yng Ngwlad Thai, ond nid yw seleriac wedi'i weld eto.
      Rwy'n llai poeth na fy ngwraig.

    • David meddai i fyny

      Fy 4 awr bob dydd.

  3. Danny meddai i fyny

    Maen nhw hefyd yn ei alw'n papaya pok pok, ac mae'r pysgod pwdr rydych chi'n ei arogli yn bala (annioddefol) Mae fy ngwraig wrth ei bodd, ond yn yr Iseldiroedd mae'n rhaid iddi wneud ei wneud gyda chiwcymbr wedi'i dorri yn lle papaia yn aml. Yng Ngwlad Thai nid yw papaia yn costio dim, yn yr Iseldiroedd mae bron yn gyfartal â phris aur 🙂

  4. Johnny meddai i fyny

    Wn i ddim gwell na bod y merched yn gorfod ei fwyta pan fyddan nhw'n cael eu misglwyf. Mae'n gyfuniad o melys, sur a sbeislyd.

    Dwi byth yn ei fwyta, mae'n rhoi turbokhi i mi.

    • JosNT meddai i fyny

      Dyna dwi'n hoffi Johnny,
      Byddai'n golygu bod y merched yma yn cael eu misglwyf trwy gydol y flwyddyn, o ddydd i ddydd.
      Ddim yn argoeli'n wych, iddyn nhw nac i'r boneddigion…..

  5. agored meddai i fyny

    Dyma'r rheswm mewn gwirionedd i mi anfon fy Thai at y deintydd, 28 mlwydd oed a byth wedi bod at y deintydd, roedd yr arogl bob amser yn cwrdd â mi, nes ei bod yn troi allan ei bod yn bwyta'r pethau hynny.Mae Gwlad Thai yn wych, ond byddai ychydig o addysg am Hylendid deintyddol croeso mawr i chi.

  6. Jan Nagelhout meddai i fyny

    Wel a dweud y gwir dwi wrth fy modd!!
    Ond fel arfer mae'n cael ei ychwanegu fel pryd, dim ond Som tam a does dim angen hynny arna' i chwaith.
    Gwyliwch am yr hyn maen nhw'n ei alw'n Som Tam Thai, rydw i wedi arfer â miniogrwydd, ond NID yw hynny'n bosibl, yn wallgof mor sydyn roeddwn i'n meddwl ei fod wedi digwydd, bu farw fy nhafod cyfan ar unwaith….
    Gyda llaw, gair hud yw mai phet idd, (dim pupurau)
    Ond os ydych chi'n dal eisiau cadw rhywfaint o'r blas ond ddim yn rhy finiog, dywedwch: Phet niek Noi (ychydig yn siarp)

    • Jan Nagelhout meddai i fyny

      Gallai fod, yr wyf newydd ei ysgrifennu i lawr y ffordd yr wyf yn ei glywed, ac yn ei gofio.
      Dydw i ddim yn thai felly thai nid noi lol.
      Byddaf yn cofio, nid yw person byth yn rhy hen i ddysgu rhywbeth eto…….

    • Ion meddai i fyny

      Mae Som Tam Thai yn golygu'r fersiwn Thai ganolog, heb Pla Ra (pysgod wedi'i eplesu). Nid oes ganddo ddim i'w wneud â miniogrwydd na nifer y tsilis. Ceisiwch archebu Som Tam Thai gyda 1 neu 2 tsili (พริก2เม็ด)​ a/neu gyda mwy o siwgr palmwydd a chalch (ออกรสเปรี้ยวหา). Mae byd yn agor i chi. Ystyr geiriau: Heiyyyy!

  7. Hans meddai i fyny

    Unwaith y cyfrif tri ar ddeg o bupurau eu bod yn taflu i mewn, anfwytadwy ar gyfer y farang cyffredin. Gyda llaw, dwi erioed wedi gweld a blasu bod pysgod pwdr, yn dal i fod 3 mis yn yr isaan.

    Mae fy nghariad weithiau eisiau bwyta ffa gyda saws rhyfedd, yn aml yn dod mewn jar, yn edrych fel saws satay sych ac yn arogli'r un peth â tripe rydych chi'n ei roi i'r ci. Ydych chi'n gwybod beth yw Wallie.
    ps dipyn bach ydy nip noi yn iawn?

  8. Joop meddai i fyny

    http://www.youtube.com/watch?v=XkDJsYsgxs0

    Fideo gydag ymweliad â'r farchnad a rysáit SOM TAM

    Cyfarchion …………………………..

  9. Ruud meddai i fyny

    Rwy'n cael somtam melys a sur yn rheolaidd heb unrhyw rannau anifeiliaid a phupur bach ynddo gyda fy nghinio.
    Da iawn.
    Mae'r Thai yn dweud y dylwn ei fwyta ar unwaith, ond rwy'n ei hoffi'n well pan fydd wedi bod yn yr oergell am awr neu ddwy.
    Wedyn dwi ddim yn teimlo fel cwningen yn cnoi llysiau amrwd.
    Trwy ei roi yn yr oergell yn gyntaf, mae'r llysiau'n dod yn feddalach yn yr asid.

  10. Andrew Hart meddai i fyny

    Trwy gyd-ddigwyddiad, dim ond darllen hwn am somtam, fe wnes i ei fwyta awr yn ôl. Fy ngwraig a'i gwnaeth. Gydag ychydig o bupurau ynddo, oherwydd fel arall dwi'n cael yr hiccups. Rhyw kao reis newydd, glutinous, ar yr ochr a wy wedi'i sgramblo. Hmm…. Blasu'n dda. Gan nad yw fy nannedd yn eiddo i chi bellach, roedd yn rhaid i mi gnoi llawer i'w cael i mewn. Pan ofynnodd fy ngwraig a oedd yn dda, atebais ydw.

  11. Rob Thai Mai meddai i fyny

    Mae'n dda i'w fwyta, ond gyda chranc hallt, ond byddwch yn ofalus mae llawer o MSG hefyd yn cael ei daflu i mewn.
    Mae hwn yn gemegol sesnin neu Vetsin.

  12. Rob V. meddai i fyny

    I mi, dysgl gymdeithasol yw Somtam yn bennaf. Braf pigo ychydig o ffyrc ynghyd â Thai. Nid yw'n ei lenwi mewn gwirionedd, yna mae'n rhaid i chi weithio mewn cynhwysydd cyfan. Ond rhwng sgwrsio neu fel blas? Iawn. Mae'n rhaid iddo fod yn weddol sbeislyd i sbeislyd, fel arall mae'n union fel bwyd cwningen.

  13. llawenydd meddai i fyny

    Mae Som tam yn Isan yn gyffredinol heb bysgnau. Dyna'r amrywiad Thai, sydd hefyd yn llai sbeislyd ac weithiau ychydig yn felys. Ac yma ac acw mae berdys sych hefyd yn flasus. Wel, mae cymysgedd coginio dros y blynyddoedd yn sicr yn gyfoethogiad.

    Cofion Joy

  14. phet meddai i fyny

    Rwyf hefyd yn ei hoffi yn fawr iawn. Ond heb vetsin (gwenwyn pur) a heb siwgr.

  15. Ger meddai i fyny

    Dydw i ddim eisiau difetha'r archwaeth, ond mae'r erthygl yn sôn am bysgod wedi'i eplesu. Ac fel y mae Khun Peter yn nodi, nid yw'r pysgod wedi'i eplesu ond yn amrwd. A gadewch i fwyta pysgod amrwd nawr fod yn achos llawer o achosion o ganser yr afu yng Ngogledd-ddwyrain Gwlad Thai o'i gymharu â mannau eraill.

  16. Rob meddai i fyny

    Som tam, reis gludiog a chyw iâr wedi'i grilio'n rheolaidd ar y stryd yn Nong Khai. Blasus. Dwi hefyd yn hoffi trassie (e.e. in nasi goreng) a petis (e.e. tahoe petis). Hefyd ffa peteh i gariadon. Gain yn y smoor ajam neu sajoer lodeh. Mwynhewch eich bwyd.

  17. Khan Klahan meddai i fyny

    Dyn o ddyn…faint o westeion sy'n cwyno am y Somtam hwnnw gyda physgod wedi'i eplesu a rhy sbeislyd!! Nid oes gennyf unrhyw broblem ag ef.
    Pan dwi yn fy mhentref gyda fy mam neu'n cael tamaid neis i'w fwyta gyda fy nheulu a fy ffrindiau, dwi'n bwyta heb rwgnach. Mae un yn aml yn fwy sbeislyd na'r llall.

    Maen nhw hefyd yn synnu pan dwi (20% farrang) jest yn ei fwyta. Mae rhai merched wedi cael priodasau blaenorol gyda farrang nad yw gwesteion hyd yn oed yn cyffwrdd â'r Somtam.

    Maent yn defnyddio pysgod wedi'i eplesu nid yn unig yn Somtam, ond hefyd mewn prydau eraill. Byddaf hefyd yn bwyta letys wyau morgrug coch weithiau. Rydyn ni hefyd weithiau'n cael cawl gyda phob math o bryfed, roeddwn i'n meddwl bod hynny'n iawn ...

    Rwy'n addasu i'w ffordd o fyw ac maent yn gwerthfawrogi hynny'n fawr. Mae'n anghwrtais os ydych chi'n gwrthod. Dim ond bwyta tamaid bach, dim rhaid cael bol yn llawn ond braidd. Yna rydych chi'n dweud eich bod chi wedi cael digon. Rwy'n gwybod hynny o'm profiad.

    • Fransamsterdam meddai i fyny

      Wel wel wel… dwi’n 100% farang, ond dim ots pa mor anghwrtais, mae’n rhaid i mi wrthod yn rhy sbeislyd. Pa mor anghwrtais bynnag. Wedi trio hyn ychydig ddyddiau yn ôl, ond mae'n waith anobeithiol iawn...

      https://photos.app.goo.gl/2RBAqd9MvV3fTg4V2

      • Gdansk meddai i fyny

        Wel Frans, mae hynny'n edrych yn eithaf sbeislyd fel arall. Gyda'r holl gynhwysion hynny mae'n edrych fel dogn o “som tam paa”, som tam 'gwyllt'.

    • Rob V. meddai i fyny

      Cytuno Klahan, o leiaf yn ddelfrydol dyna sut y byddwn yn ei wneud. Codwch fforc a rhowch gynnig ar rai pethau newydd. Ond os ydych chi'n gwybod o brofiad nad ydych chi wir yn hoffi neu'n gallu goddef rhywbeth, ni fydd ots gan unrhyw westeiwr os cymerwch rywbeth arall. Nid ydych chi'n gwybod a ydych chi'n hoffi rhywbeth ai peidio nes i chi roi cynnig arno. Un tro rhywbeth sbeislyd y tro arall fwy neu lai. Anaml y byddaf yn profi gormod o sbeislyd, neu mae'n rhaid iddynt roi'r gorau iddi eu hunain.

      Rwy'n synnu at bobl sy'n synnu fy mod yn cadw at bopeth. 555 Ond anaml y mae hynny'n digwydd, y rhan fwyaf o'r amser mae'n swta gyda phob un ohonom.

  18. TheoB meddai i fyny

    Rwyf hefyd yn hoffi som tam (ส้มตำ), ond wedi'i addasu ychydig.
    Gofynnaf a ydynt yn disodli'r chili (พริก) gyda lemwn/calch (มะนาว).
    (“ไม่มีพริก แต่มะนาวมาก”)
    Rwyf hefyd yn gweld lemwn / calch yn torri syched iawn.
    Oherwydd eu bod yn ei baratoi yn yr un morter â'r som tam gyda phupur chili, nid yw'n rhy sbeislyd i mi.
    Pe bawn i'n cymryd y swm tam 'normal', rwy'n meddwl y byddai'n rhaid i'm cymdeithion bwrdd fod yn dyst i ddefod lai dymunol, ailadroddus bob munud, gyda'r canlyniad yn y pen draw yn snot gwlyb socian. Ac yng Ngwlad Thai maent yn gweld chwythu eu trwyn yn gyhoeddus yn atgas beth bynnag.

  19. Louis meddai i fyny

    Rwy'n ei hoffi'n fawr ac yn ei fwyta'n rheolaidd. Hefyd pet nik noi, ond mae'r stinkfish, palaa, yn rhan ohono. Fel arall nid ydych wedi bwyta somtam,

  20. Gilbert meddai i fyny

    Diddorol darllen hwn. Mae fy nghariad yn caru Som Tam. Roedd hi'n ei fwyta llawer tan yn ddiweddar. Ond .. ers ychydig fisoedd mae'n debyg ei bod yn dioddef o gastritis (yn ôl y meddyg beth bynnag) ac ni all hi fwyta llawer o bethau mwyach heb gael poen stumog drwg. Os yw'r gastritis hwnnw'n cael ei achosi gan y bwyd sbeislyd, yna dylai llawer o bobl Thai ddioddef ohono, iawn? Unrhyw un gyda mwy o brofiad gyda hyn?

  21. Mary Baker meddai i fyny

    Blasus! Som tam tai dan, heb granc a palah. Bob tro rydw i yng Ngwlad Thai dwi'n bwyta hwn ychydig o weithiau, yn union fel pad thai.

  22. Luc meddai i fyny

    Yma yn Chiang Mai rwy'n mwynhau Som Tam Thai sydd wedi'i baratoi'n dda o leiaf 3 gwaith yr wythnos.
    Mae Som Tam Thai heb plaaraa (oedd yn eplesu pysgod) na chrancod beth bynnag. Gyda berdys sych a chnau.
    Byddaf bob amser yn archebu 'sai prik song chin' a 'mai sai nam taan': ychwanegu uchafswm o 2 chili a dim siwgr (siwgr palmwydd) wedi'i ychwanegu. Mae'r golwythion lleol eisoes yn gwybod sut y dylid ei wneud i mi, ond rwy'n dal i wthio am y mwyafswm o 2 chilies hynny. Yna mae 'mwynglawdd' yn berffaith.

    Som Tam Thai gyda Kai Yaang (cyw iâr BBQ) a Khaaw Niauw (reis glutinous) yw'r uchafswm; Blasus

    • Ion meddai i fyny

      Cân sai phrik gyda nid 'gên' ครับบบ
      sep. Yr Heddlu Iaith Thai

  23. ingmar meddai i fyny

    Newydd ddod yn ôl o Wlad Thai a dwi'n bwyta 2x somtam bob dydd! Dyn dyn pa mor braf!
    Y ddysgl Thai orau i mi o bell ffordd. Mae un yn well na'r llall ond bob amser yn flasus.
    Archebwch bob amser gyda 2 phrik (pupur) ynddo. Gallaf drin hynny o hyd. Rydw i bob amser yn mynd â papayas adref felly gallaf ei wneud gartref hefyd.

  24. DaveDB meddai i fyny

    Gyda ni yn gyson fel dysgl ochr ac yna heb y cranc ond gyda plarah a llaw o bupur 😉

    AWGRYM!
    Mae papaia gwyrdd yn ddrud iawn yma yn NL ac felly mae llawer o Thais yn cymryd moron a / neu giwcymbr.
    Rydym yn aml yn defnyddio kohlrabi neu kohlrabi ein hunain, sy'n eithaf agos at papaia o ran blas a strwythur.

  25. Alexander meddai i fyny

    Fel y soniwyd uchod, mae'r Som Tam Thai heb bysgod wedi'i eplesu ac nid yw'n rhy sbeislyd, blasus ac iach iawn.

  26. Keith 2 meddai i fyny

    Yn aml iawn rwy'n profi bod Thais yn ei brynu o drol, yna'n mynd yn sâl a / neu'n cael poen stumog oherwydd cranc wedi'i ddifetha neu ei fod yn rhy sbeislyd, ac eto maen nhw'n parhau i fwyta'r sbwriel drewllyd hwnnw (fy marn i).


Gadewch sylw

Mae Thailandblog.nl yn defnyddio cwcis

Mae ein gwefan yn gweithio orau diolch i gwcis. Fel hyn gallwn gofio eich gosodiadau, gwneud cynnig personol i chi a'ch helpu ni i wella ansawdd y wefan. Darllenwch fwy

Ydw, rydw i eisiau gwefan dda