Benvenuti à Thailandblog.nl
Cù 275.000 visite à u mese, Thailandblog hè a più grande cumunità di Tailanda in l'Olanda è in Belgio.
Iscriviti à a nostra newsletter per e-mail gratuitu è stà infurmatu!
Newsletter
Impostazione di lingua
Tariffa Baht tailandese
Patrocinatore
Ultimi cumenti
- Johnny B.G: "Di solitu dà una punta decente à a fine per cumpensà." Hè ciò chì hè tuttu circa, nò? Parechji tailandesi sò avari
- Nicky: U modu più faciule hè in inglese. Aduprendu l'olandese di solitu ottene u caosu cumpletu,
- GeertP: Caru Frans Vulete marità per a lege o per Buddha ? L'ultime ùn hà micca cunsiquenzi per i vostri benefici, basta chì ùn site micca à u stessu tempu
- Freddy: Salute, ùn aghju mai fattu a mo dichjarazione fiscale cù l'intenzione chì l'autorità fiscali ùn a vedanu... Ùn mai ricevutu una dumanda in tutti questi anni, AI
- Johnny B.G: Puderia ancu avè qualcosa à fà cù u fattu chì 90 ghjorni hè abbastanza longu ? Una dumanda di sughjornu di 2 settimane rende tuttu assai più faciule
- Sacri: A traduzzione automatica ùn funziona quasi mai bè per lingue tonali uniche cum'è tailandese o cinese. Thais hà ancu un cumplessu
- Walter: Aghju sempre a preoccupazione chì parechje persone s'imbulighjanu solu (scusate per l'espressione aduprata) è po andà contru à u pruverbiu
- Henk: Per esempiu, un grande studiu in a rivista medica di punta The Lancet mostra chì in u mondu sanu più m
- Werner: Stranu veramente. I campani d'alarme sò in ogni locu è ùn avete micca nutatu nisuna differenza da prima. A mo moglia tailandese mi hà digià
- Eric Kuypers: Walter, u vostru figliolu duverà prima ottene un permessu di travagliu è u patronu applicà per questu. Hè ciò chì va inseme cù a parolla "
- Eric Kuypers: Frans, assumendu chì avà avete a pensione è a pensione di u statu unicu, e cose cambianu di sicuru dopu à u matrimoniu. A vostra pensione AOW
- Eli: Tuttu hà cunsequenze. Fighjate à u situ web di SVB o fate una ricerca in questu situ. Quandu vi maritate è voi
- Johannes: Ùn pensu micca chì e persone cù i zitelli (picculi) sò permessi nantu à i posti di uscita. L'intenzione hè chì queste persone
- Vai: April hè sempre assai caldu in Tailanda, nò ? Avvisu nisuna differenza da l'anni precedenti È chì a ghjente morse da u
- Chris: Ci hè ancu una cosa cum'è mala gestione. Aghju affittu un appartamentu di 2 stanze in Bangkok per 4.000 XNUMX Baht per mese (senza acqua è elettricità).
Patrocinatore
Bangkok di novu
Menu
Lime
Temi
- fond
- Attività
- advertorial
- Agenda
- Questione fiscale
- Quistioni di Belgio
- Sights
- Bizarre
- Buddisimu
- Critiche di libru
- Culonna
- Crisa Corona
- cultura
- Diariu
- Dating
- A settimana di
- Dossier
- Per immerse
- Economìa
- Un ghjornu in a vita di ....
- Isule
- Alimentazione è beie
- Eventi è festivali
- Festival di Balloon
- Bo Sang Umbrella Festival
- corse di bufali
- Festival di fiori di Chiang Mai
- New Year Chinese
- Luna piena
- Natale
- Lotus festival - Rub Bua
- Loy Krathong
- Naga Fireball Festival
- Celebrazione di l'annu novu
- Phi ta khon
- Festival vegetarianu di Phuket
- Festival di Rocket - Bun Bang Fai
- Songkran - New Year tailandese
- Festival di Fireworks Pattaya
- Espatriati è pensionati
- pensione statale
- Assicuranza di vittura
- Banca
- Tassa in i Paesi Bassi
- Tailanda tassa
- Ambasciata belga
- l'autorità fiscale belga
- Pruva di vita
- DigiD
- Emigrà
- Per affittu una casa
- Cumprate una casa
- In memoriam
- Dichjarazione di u redditu
- ghjornu reale
- Costu di a vita
- Ambasciata olandese
- guvernu olandese
- Associazione Olandese
- nutizzi
- Passendu
- Passaportu
- pensione
- Licenza di guida
- Distribuzioni
- Elezzione
- Assicuranza in generale
- Cacau
- U travagliu
- Spitale
- Assicuranza di salute
- Flora è fauna
- Foto di a settimana
- Gadgets
- Soldi è finanzii
- storia
- Salute
- Carità
- Hotels
- Fighjendu e case
- Hè attivatu
- Khan Petru
- Koh Mook
- U rè Bhumibol
- Vive in Tailanda
- Sottomissione di lettore
- Chjama di lettore
- Cunsiglii per i lettori
- Quistioni di lettore
- Società
- mercatu
- Turismu medicale
- Mediu
- Vita notturna
- Notizie da l'Olanda è u Belgio
- Notizie da Tailanda
- Imprenditori è cumpagnie
- Educazione
- Ricerca
- Scopre a Tailanda
- recensioni
- Rimarchevule
- Per chjamà à l'azzione
- Inondazioni 2011
- Inondazioni 2012
- Inondazioni 2013
- Inondazioni 2014
- Hibernate
- Politica
- Pur
- Storie di viaghju
- Per viaghjà
- Relazioni
- shopping
- suciali, di cumunicazione
- Spa è benessere
- Sport
- Paesi
- Dichjarazione di a settimana
- Spiagge
- Lingua
- In vendita
- Prucedura TEV
- Tailanda in generale
- Tailanda cù i zitelli
- cunsiglii tailandesi
- Massaggio tailandese
- Turismu
- Esce
- Valuta - Baht tailandese
- Da l'editori
- Pruprietà
- U trafficu è u trasportu
- Visa Cortu Staggione
- Visa di longa permanenza
- Questione di visa
- Biglietti aerei
- Quistione di a settimana
- Tempu è clima
Patrocinatore
Traduzioni di disclaimer
Thailandblog usa traduzzione automatica in parechje lingue. L'usu di l'infurmazioni tradutte hè à u vostru propiu risicu. Ùn simu rispunsevuli di l'errori in traduzzioni.
Leghjite u nostru pienu quì clausole.
Rialtà
© Copyright Thailandblog 2024. Tutti i diritti riservati. A menu chì ùn hè micca dichjaratu altrimenti, tutti i diritti à l'infurmazioni (testu, imaghjini, sonu, video, etc.) chì truvate nantu à stu situ riposanu à Thailandblog.nl è i so autori (bloggers).
L'acquistu tutale o parziale, u piazzamentu in altri siti, a ripruduzzione in ogni altru modu è / o l'usu cummerciale di sta informazione ùn hè micca permessa, salvu chì l'autorizazione scritta espressa hè stata cuncessa da Thailandblog.
Ligami è riferite à e pagine in stu situ web hè permessu.
Home » Sottomissione di lettore » Presentazione di u lettore: Dichjarazione di l'ambasciata Olandese quandu rinnuvà un passaportu
Presentazione di u lettore: Dichjarazione di l'ambasciata Olandese quandu rinnuvà un passaportu
Oghje aghju dumandatu un novu passaportu in Bangkok è hè statu cunfruntatu à l'ambasciata cù a dichjarazione di l'ambasciata Olandese chì avissi bisognu di cunvertisce a visa attuale in u novu passaportu, chì hè cunfirmatu da l'ambasciata in questa dichjarazione chì hà emessu u passaportu.
Over deze verklaring had ik een week geleden al iets gelezen van een andere Thailand-blogger. Echter nadenkend over deze verklaring begint bij mij de bureaucratie door te slaan. Zou onze Nederlandse ambassade dan ook “onechte” paspoorten uitgeven?
Het begint op mijn lachspieren te werken. De volgende stap zal zijn dat we allemaal naar “Bethlehem” moeten voor een geboorteverklaring. Leve de bureaucratie. Werk hebben is niets, maar werk houden.
Wellicht kan de ambassade die verklaring standaard in het paspoort printen, dat is gemakkelijk voor in alle landen in de wereld.
Het Nederlandse paspoort blijkt dus niet zo echt te zijn zonder verklaring.
Inviatu da Ruud 2.0
Er staat ook in je paspoort dat dit een nieuw paspoort is met het oude paspoort nummer.
Zelfde als met bankboekje bij immigratie dienst.
Netjes smorgens geupdate en toch terug voor een letter met bevestiging van de bank.
Alles moet gewoon dubbel op en daar zal wel een reden voor wezen.
Met de juiste printer kun je de bankboekjes van de gewenste bedragen voorzien.
Vandaar de verklaring van de bank.
Bij Immigration in Hua Hin is dit het eerste waar ze naar vragen als je je paspoort over wilt laten schrijven. Vroeger was een kassabon voldoende om te bewijzen dat je een nieuw paspoort had aangevraagd via je Ambassade, maar hier wel eens de hand mee gelicht. Deze brief is al vanaf 2015 nodig. en inderdaad zoals Ron E ook al schrijft “Er staat ook in je paspoort dat dit een nieuw paspoort is met het oude paspoort nummer”. Kun je ook wel eens nodig hebben als je een andere telefoonkaart koopt.
Zelfde als wanneer je de ondersteuningsbrief van de ambassade nog eens moet laten certificeren, krijg je nog eens een stempel dat de handtekening van de betreffende ambassade ambtenaar echt is, die ondersteuningsbrief kost je 50€ , maar is zonder de certificatie waardeloos.
Toch maar een extra bevestiging van echtheid ….., bedoeld eigenlijk voor ieders veiligheid als je weet hoeveel valse id / paspoorten gestolen of zelf gekocht er ronddolen…….
Kost toch geen extra moeite indien men op de hoogte is van de vereiste
Het gaat hier om een verklaring dat het nieuwe paspoort met nummer xxxxxx het oude met nummer xxxxxx vervangt. Dit staat weliswaar in het paspoort maar sommige emigratie kantoren verlangen deze verklaring. Onlangs een nieuw paspoort en vooraf bij immigratie op Samui gevraagd of deze verklaring nodig was. En zonder deze verklaring wordt er niets overgezet en kan je retour Bangkok om deze verklaring op te halen. Dit was trouwens mijn tweede verlenging in Thailand en bij immigratie moest ik bij het overzetten zelfs het eerste paspoort laten zien.
Je krijgt standaard in het nieuwe paspoort geprint dat je nieuwe paspoort een vervangingi is van het oude paspoort. Met de nummer van het oude paspoort. Paspoorten die men aanvraagt via een Ambassade krijgen dit standaard erin.
Maar veel Immigrationkantoren vragen die brief van de Ambassade. Het is geen uitvinding van de Ambassade, maar maar Ambassade geeft die brief, omdat Immigration van Thailand erom vraagt. Zo simpel is het. Je kan de brief weigeren. Maar dan sta je bij Immigration om de stempels in het nieuwe paspoort te zetten en men vraagt om die brief van de Ambassade.
Een van de redenen is dat er redelijk veel paspoorten in Thailand vervalst worden of vervalst worden aangeboden aan autoriteiten.. Maar het Nederlands paspoort is vrijwel onmogelijk te vervalsen of te veranderen. Samen met het paspoort van nog een paar landen. Het gaat dan wel om de personalisatiepagina.
De een-na-laatste keer dat ik een jnieuw paspoort nodig had was er geen sprake van zo’n verklaring van de ambassade. Ik moest toen wel 1900 Baht betalen aan de immigratiedienst om het geldige visum naar mijn nieuwe paspoort over te zetten
Bij mijn laatste paspoort (met verklaring van de ambassade, ik dacht voor 1490 baht) was het overzetten van mijn visum bij Immigratie gratis. Mijn voordeel: 500 Baht.
Caru Ruud,
Het is de Thaise Immigratiedienst die deze brief wilt hebben !!!, omdat er in het verleden valse Paspoorten zijn aan geboden.
Dit is dan kennelijk alleen voor paspoorten die door de Ambassade worden afgegeven.
Ik heb in juli 2015 een nieuw paspoort in Nederland gehaald, maar info over mijn oude pas staat niet in de nieuwe. Ook bij het overschrijven van het visa, werd er niet naar een verklaring gevraagd.
2 en halve week geleden mijn visa overgezet, 10 stempels op 2 blz. bij de Immigratiedienst Cheang Wattana road, Bkk. Wel werd er gevraagd naar deze bewuste brief, maar toen ik vertelde dat mijn NL. gemeente deze niet afgaf omdat het vermeld staat op de 1e blz. van het nieuwe Paspoort tezamen met het oude en nieuwe paspoort nummer was het toch goed, gratis en voor niets, big smile…
Kost zoals gewoonlijk een paar uurtjes, taxi meegerekend.
Vr. groeten, Mart
DM
Bvreemd vind ik dat de paspoorthouder voor zo’n verklaring moet betalen. Het lijkt mij toch de taak van de ambassade te bevestigen dat het nieuwe paspoort echt is en het oude vervangt. Of de ambassade dat nu doet via een verklaring, of anders (bv eens overleggen met de immigratie over het nut er van) doet er niet toe. Het paspoort is eigendom van de Nederlandse Staat en dit lijkt ambtelijk de houder op kosten jagen. Ik adviseer diegene die voor deze verklaring heeft betaald met bewijsstukken eens een klacht in te dienen bij of het ministerie zelf, of de ombudsman. Dan krijg je met zekerheid antwoord of dit terecht is.
Zoals zo vaak moeten ook hier de goeden onder de kwaden lijden, helaas.
En als je een nieuw paspoort in Den Haag of op Schiphol laat maken, is deze verklaring dan ook nodig?
In maart op Schiphol aangevraagd.En in Chiangmai stempels visum laten overzetten er werd niet naar een brief gevraagd en er waren GEEN kosten aan verbonden.Succes gewenst Jo-han
Ik heb mijn pasport in december 2017 op Schiphol laten verlengen. In februari bij mijn 90 dagen melding is bij Immigratie in Pattaya aan mij gevraagd of ik mijn visa uit mijn oud pasport over wil laten zetten in mijn nieuw pasport. Dat heb ik uiteraard laten doen. Er is niet om een verklaring van echtheid gevraagd en alles is netjes overgezet.
Uiteraard bedoel ik december 2016. Mijn excuus.
Bij de Belgische Ambassade wordt dit document gewoon bijgeleverd. Geen extra kosten. ( Ervaring bij vernieuwing int pasp van 7 maand geleden ) Bij immigratie, bij overdracht van het oude naar het nieuwe paspoort, werd er om gevraagd, dat zijn tenslotte de regels waar wij ons aan te houden hebben. De gegevensoverdracht is gratis. Ik deed meteen een nieuwe jaarverlening en ja, dat was 1900THB ( voor de jaarverlenging ). Die 1900THB, welke Chris ( zie hoger ) moest betalen komt toevallig overeen met de prijs van een jaarverlenging. Deed hij beiden in één keer: een nieuw paspoort en een nieuwe jaarverlenging?
Het zou geen kwaad kunnen om gekwalificeerde immigratiemedewerkers aan te stellen of op te leiden.b.t., t., herkenning van echtheid van paspoorten. Is standaard in de politie opleiding in Nederland. Ook is een simpele investering van paspoortscanners een optie. Die geven een grote mate van zekerheid dat het een echt en onvervalst paspoort is na scan. Maar ja die investering zal wel weer te veel kosten. Dus dan maar op deze amateuristische manier aanmodderen .