Circa un cane attentu è una principessa dorme
In parechji lochi mitichi in Tailanda si ponu truvà formazioni rocciose strane, spessu fabulose chì stimulanu l'imaginazione. Un gran numaru di sti fenomeni strani è strani ponu esse scuperti in Sam Phan Bok, chì hè ancu - è in u mo scusa micca sanu sanu - chjamatu Grand Canyon di Tailanda.
Favole è racconti populari di Esopo in Tailanda
Tino Kuis si dumanda cumu si deve leghje i racconti populari ? È mostra dui: unu da a Grecia antica è unu da Tailanda. Infine, una dumanda per i lettori: Perchè e donne tailandesi veneranu Mae Nak ("Mamma Nak" cum'ella hè generalmente chjamata rispettuosamente)? Chì ci hè daretu ? Perchè parechje donne si sentenu in relazione cù Mae Nak? Chì ghjè u missaghju sottumessu di sta storia assai populari?
Sè u Regnu di Ayuthia prusperu durante u regnu di Phra-Naret-Suen (1558-1593), i fornituri ùn puderanu micca risponde à i bisogni di a pupulazione. Allora mandanu venditori ambulanti. I vignaghjoli chì sentenu cumu si ponu vende u so cummerciu venenu da luntanu è largu à u mercatu cù i so prudutti.
Scultura di un gattu è un ratu in Songkhla
Se camminate longu a spiaggia di Samila Beach in Songkhla, pudete vede solu una statua di un gattu immensu è un ratu, chì ùn vulete micca vede intornu à a vostra casa in quella dimensione. Un gattu è un ratu, chì significa questu è perchè hè statu fattu in una scultura ?
Ogni travagliu literariu pò esse lettu in parechje manere. Questu hè ancu appiicatu à l'epica più famosa è ammirata in a tradizione literaria tailandese: Khun Chang Khun Phaen (in seguitu KCKP).
Scopre a Tailanda (16): A cultura tailandese
Prima di discutiri a cultura tailandese, hè bonu per definisce u cuncettu di cultura. A cultura si riferisce à tutta a sucità in a quale a ghjente vive. Questu include a manera chì a ghjente pensa, sente è agisce, è ancu e tradizioni, valori, norme, simboli è rituali chì sparte. A cultura pò ancu riferite à aspetti specifichi di a sucità cum'è l'arti, a literatura, a musica, a religione è a lingua.
"Thotsakan è Sida", una storia corta di Sri Daoruang
U primu scrittore Sri Daoruang hà scrittu sei storie brevi sottu u titulu "Tales of the Demon People". In a so cullizzioni di storie brevi nantu à l'amore è u matrimoniu, mette i caratteri è i nomi di l'epica classica Ramakien in Bangkok d'oghje. Eccu una traduzzione di a prima storia di sta serie corta.
U Ramakien: l'epopea naziunale tailandese cù radiche indiane
U Ramakien, a versione tailandese di l'epica indiana Ramayana, scritta più di 2.000 XNUMX anni fà, secondu u sanscritu da u pueta Valmiki, conta a storia eterna è universale di u cunfrontu trà u bè è u male.
Questu hè unu di i cunti populari di quale ci sò tanti in Tailanda, ma chì, sfurtunatamenti, sò relativamente scunnisciutu è micca amatu da a ghjovana generazione (forse micca cumplettamente. In un caffè, hè statu chì trè ghjovani impiegati sapianu). A generazione più vechja cunnosce quasi tutti. Sta storia hè stata ancu fatta in cartoni, canzoni, drammi è filmi. In tailandese si chiama ก่องข้าวน้อยฆ่าแม่ kòng khâaw nói khâa mâe "cestino di riso piccola mamma morta".
Sri Thanonchai, Thyl Ulenspiegel asiaticu
Sri Thanonchai hè un caratteru in una seria di storii, di solitu stampati in forma puetica antica, chì circulanu oralmente per parechji centu anni in Tailanda è ancu in i paesi circundanti cum'è Cambogia, Laos, Vietnam è Birmania.
A Prufezia - Una storia corta di Phaithun Thanya
Era statu quì per un bellu pezzu ... tantu longu chì nimu sapia veramente quantu tempu. I paisani assai vechji è quelli chì eranu morti dapoi dicianu dinò ch’ellu ci era statu dapoi ch’elli si ne ricordavanu. L'arburu sparghje avà i so rami è e so radiche nantu à una grande zona. Più di un quartu di a terra di u paese ci era radiche quandu scavà. E so radiche gnarled è rami aggrovigliati indicavanu chì stu banyan tree era u più anticu vivente in u paese.
Ùn beie micca solu una tazza di velenu. Ma à quellu tempu u rè avia putere nantu à a vita è a morte, è a so vulintà era lege. Questa hè l'ultima storia in u libru Lao Folktales.
'U Gattu di u Re'; un raccontu folklore da Lao Folktales
Battu un gattu reale? U furfantu ghjoca cù u focu...
U Pathet Lao hà utilizatu i racconti populari in a propaganda contr'à i dirigenti in carica. Sta storia hè una accusazione. Un rè chì ùn pò più manghjà perchè hà troppu, è a ghjente chì soffre a miseria è a fame, hè bella propaganda.
"Prince Wichit and Princess Sno" da u Folktales of Thailand
A battaglia trà u bè è u male, l'astrologi è una medicina secreta. Prìncipe è principessa chì finalmente si trovanu. Tuttu hè bè chì finisci bè.
"Sung Thong, u prìncipe in una cunchiglia" da Folktales of Thailand
U mitu di a regina chì hà datu nascita à una cunchiglia è hè stata cacciata. Ma quella cunchiglia ùn era micca viota...
I rè sò ansiosi di cunquistà a terra; per furtuna chì avà hè diversu. Quì, dopu à tuttu, unu Muang hè statu battutu troppu è chì finisci disastruosamente.