Kai, khai ug ang hapit na malimtan bplaa

Ni François Nang Lae
Gi-post sa Mga istorya sa pagbiyahe
Tags: ,
Pebrero 19 2017

Usahay kinahanglan ka nga malas aron mahimong swerte. Siyempre, mahimo usab nako nga magsugod uban ang labi nga gikutlo nga kaalam sa among nasudnon nga orakulo sa football, apan ang akong kaugalingon, bag-o lang gimugna nga variant mas haum niini nga istorya.

Gusto namong moadto sa Isaan, apan didto gihapon mi sa Nan. Ang pag-adto sa lugar sa Loei sa usa ka adlaw ingon og dili imposible, apan kini nagpasabut sa usa ka tibuok adlaw nga pagdrayb ug pag-navigate sa makahasol nga mga dalan tali sa tipikal nga konkretong mga bilding sa Thai. Isip alternatibo, gipili namo ang pagdrayb sa Uttaradit sa unang adlaw ug ipadayon ang panaw sa sunod adlaw. Makahatag kana kanamo ug dakong kahigayonan nga malantaw ang espesyal nga panghitabo sa pagbanlas sa Sao Din.

Bisan pa, ang pag-adto sa Sao Din sa Domingo nahimo nga dili maayong ideya. Ang katunga sa Nan mibiya na ug kini daw usa ka fair. Nagtinan-away kami ug nakahukom nga magpadayon sa pagmaneho. Nagbasol kami nga sa ulahi, tungod kay ang pagkuha og litrato sa usa ka Thai nga "fair" mahimo usab nga mapuslanon kaayo. Bisan pa, wala kami maghunahuna nga ang pagtalikod usa usab ka kapilian.

“Barangay sa mangingisda,” miingon ang usa ka karatula, human kami nakamaneho pag-usab sa makadiyot. Talagsaon, tungod kay ang dagat dili makita dinhi. “Pahuway ta didto ug tan-awon kon makaiskor ba ta og isda,” naghunahuna mi. Sa katapusan, hapit usa ka oras una namo nakita ang dako kaayong reservoir. Ug pipila ka mga liko sa unahan, usa sa labing matahum nga bahin sa Thailand nga among nakita nga nabuklad.

Ang baryo gitawag nga Ban Pak Nai (tan-awa ang litrato sa ibabaw), ug kadaghanan sa mga balay gitukod sa mga balsa nga naglutaw sa lanaw. Usa sa mga kan-anan naglangkob sa sunod-sunod nga mga balsa nga gihigot. Mahimo ka usab nga mag-abang sa usa ka yano nga payag ug magpalabay sa kagabhion sa tubig. Mapasigarbuhon kaayo kami karon sa among gamay nga kahibalo sa Thai nga kami nag-order sa kauw nga adunay kai ug khai ug hingpit nga nakalimot nga kami miadto alang sa bplaa. Sa among pagkaamgo niana, ang pagkaon naa na sa lamesa. Apan, sumala ni Mieke, ang pagbiya kang Pak Nai nga wala makakaon ug isda dili mahimo, mao nga sa wala madugay ang kusinero miabut nga adunay usa ka landing net ug nangisda sa usa ka plato sa pan, nga gibutang sa among lamesa pipila ka minuto ang milabay, lamian nga tinimplahan ug pinirito (tan-awa ang litrato). sa ubos). Unsa ka bag-o ang gusto nimo…

Human sa among pag-abot sa baryo una kaming naglakaw-lakaw ug nakita, lakip sa ubang mga butang, kon sa unsang paagi ang balsa nga may sakyanan ug pipila ka tawo niini giguyod sa de-motor nga bangka. Syempre nakuhaan namo ang maong eksena. Sa among pagbiya pag-usab human sa lamiang paniudto, si Linda, among nabigasyon nga babaye, mipahibalo nga kinahanglang mosakay kami sa lantsa human sa 400 metros. Ang balsa nga giguyod sa bangka nahimong opisyal nga serbisyo sa lantsa paingon sa pikas bahin sa lanaw.

Wala kami makaabot sa Uttaradit nianang adlawa. Ang paglangan sa Ban Pak Nai, ang paghulat ug ang pagtabok sa balsa, ug ang kapin sa 50 ka kilometro nga naglikoliko nga dalan sa bukid pagkahuman, nagkinahanglag daghang oras kaysa gipaabut, apan takus kini. 90 kilometros sa wala pa ang Uttaradit nakit-an namo ang usa ka nindot nga guesthouse, diin nakahukom kami nga ibaliwala ang siyudad sa hingpit sa sunod nga adlaw ug magdrayb ngadto sa Nam Nao National Park. Mao to naabot mi sa Isaan.

- Gi-repost nga mensahe -

11 ka tubag sa “Kai, khai ug ang halos nakalimtan nga bplaa”

  1. Jasper van Der Burgh nag-ingon sa

    Nindot nga pagkadiskobre! Wa lang ko kasabot sa kahinam bahin sa piniritong isda. Kung moadto ka sa Groningen dili ka moingon: ug ang lokal nga snack bar maayo kaayo sa pagprito!
    Nag-crack kini, apan aduna gihapoy lami niini nga matang sa isda. Ang tanan gikan sa sarsa, Thai man o mayonesa/ketchup lang.

  2. Jan nag-ingon sa

    Una sa tanan, gusto nakong isulti nga nalingaw kaayo ko sa daghang mga artikulo ug mga sinulat sa Thailandblog... Alang niini ako kinasingkasing nga nagpasalamat kanimo ug ako nagpaabut niini matag adlaw. Bisan pa, adunay gamay nga pagduhaduha; Kanunay nakong makita ang mga tawo nga nagsulat bahin sa "DE Isaan"…wala kami magsulat bahin sa DE Amsterdam, DE Antwerp…De Zeeland….busa, minahal nga mga tawo, isulat hinuon ang bahin sa “Isaan”…ingon nga kinahanglan.

    • Francois Tham Chiang Dao nag-ingon sa

      Salamat, Jan. Wala gyud nako kini gihunahuna ug gisagop ang paggamit sa "ang" sa kantidad sa nawong tungod kay mao kana kung giunsa nimo kini makita bisan diin. Ang paggamit sa "de" mahitabo usab sa Netherlands ug Flanders. Ang Veluwe, ang Betuwe, ang rehiyon sa Voer, ang Ukraine. Nagduda ko nga wala'y mga lagda alang niini ug nga ang paggamit sa usa ka artikulo alang sa usa ka rehiyon o ngalan sa nasud kasagaran usa ka batasan. Naghunahuna kung adunay makahatag katin-awan bahin niana.

    • Tino Kuis nag-ingon sa

      Nagpuyo ko sa Randstad, sa Veluwe, ang Ommelanden naa sa Groningen, sa Habagatan sa... etc.
      Ang pulong nga อีสาน Isaan naggikan sa Sanskrit ug sa literal nagkahulogang 'North East'. Dili gyud kini usa ka ngalan apan usa ka timailhan sa usa ka direksyon.

    • Henk nag-ingon sa

      Ang Amsterdam-Antwerp mga lugar sa akong hunahuna, apan naghisgot ka usab bahin sa lalawigan sa Zeeland ug sa amihanang silangan nga polder busa unsa ang sayup sa THE Isaan???

    • Cey 1 nag-ingon sa

      Sa pagkatinuod, uban sa Antwerp ug uban pang mga ngalan sa dapit
      Dili namo gamiton ang "ang" apan adunay "rehiyon" o lugar normal kini. Ako, pananglitan, gikan sa Haarlemmermeer. Ug nagtrabaho sa rehiyon sa bombilya. Ug naglakaw-lakaw sa mga bukidbukid sa balas sa Kennemer.

  3. Francois Tham Chiang Dao nag-ingon sa

    Kahinam bahin sa piniritong isda? Asa nimo gibasa kana? Angay ba nakong isulat: "sa wala madugay adunay usa ka walay lami nga isda sa lamesa nga adunay pipila ka lami salamat sa mga sarsa"? Kini nahimong nindot nga istorya nga mabasa. Gawas pa, nindot lang nga isda. Ang makahimo sa pagtilaw sa mga pinggan nga adunay mga utanon ug sarsa mao ang nagpalahi sa maayo nga chef gikan sa dili maayo. Walay makapahinam niana. Pinaagi sa dalan, kung ang lokal nga snack bar sa Groningen maayo nga trabaho, maayo kana alang kanako.

    • Renevan nag-ingon sa

      Uyon, ako usa ka mahigugmaon sa piniritong isda. Maguba lamang kini kung daan o dili maayo nga mantika ang gamiton, o kung kini giprito sa dugay nga panahon o sa taas kaayo nga temperatura. Wala’y daotan sa bas sa dagat sa pomfret nga giluto niining paagiha.

  4. Henk nag-ingon sa

    Francois Tham Chiang Dao. Sa personal, sa akong hunahuna kini usa ka nindot nga artikulo nga basahon ug naglaum nga makakita og dugang nga mga artikulo gikan kanimo sa Thailand blog.
    Bisan pa, sa akong kaugalingon naghunahuna nga usa ka dako nga kaluoy nga ang mga magbabasa ug labi na ang mga komentarista kanunay adunay isulti o pagsaway ug pagsulay sa pag-de-encourage kanimo sa pagpadayon sa pagsulat sa mga artikulo alang sa Thailandblog.
    Okay, perpekto ang tubag ug usahay kinahanglan ang panaghisgot bahin sa kini nga mga klase sa mga hilisgutan, apan sa akong hunahuna kini kanunay nga wala’y hinungdan. Bisan kung ang isda gamay ra, wala kana maghimo bisan unsang kalainan sa istorya mismo. Hinaot makita sa dili madugay.

  5. eric kuijpers nag-ingon sa

    Ang Bplaa usa ka spelling nga wala pa nako nahibal-an hangtod karon (pagkahuman sa 25 ka tuig).

    Sa Thai kini 'pla' ug ingon niana ang paglitok niini sa Thai, ang 'normal' p ug dili ang aspirated ph. Usab sa 'The Thai Language', ang libro ni David Smyth (hubad ni Ronald Schutte), ang p sa pla kay gisulat isip normal nga p. Pareho sa pocket dictionary ni WD Klaver. Isda kay pla.

    Mahimong magkalainlain ang paglitok sa lokal niining dako nga nasud ug nakaila ako sa mga tawo sa amihanan-sidlakan - diin ako nagpuyo - nga naglitok sa p 'mas baga' kaysa sa ubang lugar, apan wala pa nako nahibal-an ang paagi sa pagsulat niini.

    Mahimo ba nimo kini ipasabut kanamo?

    By the way, bisag unsaon nimo paglitok, basta lami...!

  6. francois tham chiang dao nag-ingon sa

    Kini usa ka repost nga piraso gikan sa 2 ka tuig ang milabay. Sa kasamtangan nahimo akong (gamay) nga mas maalamon ug karon maayo na nga mosulat. Gamit ug Bpla kung maka disappoint ang lami (bahpla :_))


Pagbiya sa usa ka komento

Ang Thailandblog.nl naggamit ug cookies

Ang among website labing epektibo salamat sa cookies. Niining paagiha mahinumduman namo ang imong mga setting, himoon ka nga usa ka personal nga tanyag ug tabangan mo kami nga mapausbaw ang kalidad sa website. lalug Meer

Oo, gusto ko usa ka maayong website