Welcome sa Thailandblog.nl
Uban sa 275.000 nga pagbisita matag bulan, ang Thailandblog mao ang pinakadako nga komunidad sa Thailand sa Netherlands ug Belgium.
Pag-sign up alang sa among libre nga e-mail newsletter ug magpabilin nga nahibal-an!
Newsletter
Setting sa pinulongan
I-rate ang Thai Baht
Sponsor
Pinakabag-o nga mga komento
- RonnyLatYa: Oo, giingon ko nga ang Kanchanaburi usa lang ka ehemplo ug mahimo nimo kana usbon. Mahimo usab nimo kini sa mismong web page ug dayon tan-awa
- william-korat: Sa uga nga panahon ang linya anaa sa ubos sa Bangkok ug ubos ug silangan niana ngadto sa ibabaw sa Khao Yai National Park kasagaran kami
- Eric Kuypers: Kung imong usbon ang command line, sama sa https://www.iqair.com/thailand/nong-khai, makakuha ka ug laing siyudad o rehiyon. Pero ikaw
- Cornelis: Aw, GeertP, dili gyud ko 'Brussel sprouts supporter' o THE Red Brand addict, pero wala kana magpasabot nga dili ko ganahan sa Thai cuisine.
- Rudolph: Nagdepende kini kung unsa ang imong gipangita sa Thailand, apan sa tinuud wala ka daghang kapilian sa akong opinyon. Ang dagkong mga siyudad nangaguba
- RonnyLatYa: Tan-awa usab kini. https://www.iqair.com/thailand/kanchanaburi Pag-scroll usab sa ubos ug hatagan ka usab nila og katin-awan
- Pedro (editor): Nalingaw sab ko sa Thai nga pagkaon ug oo, ang presyo madanihon kaayo. Apan kini usa ka kamatuoran nga ang mga mag-uuma sa Thai dili katuohan
- Jack: Labing maayo nga moadto sa panahon sa Nobyembre hangtod Pebrero. Ang usa nga adunay hubak kinahanglan nga dili gyud moanhi gikan sa Marso hangtod Mayo
- GeertP: Dear Ronald, uyon gyud ko sa imong istorya, ganahan sab ko sa Thai cuisine kada adlaw ug bisan human sa 45 ka tuig nga Thail.
- Eric Kuypers: Wilma, dili maayo nga hangin sa tibuok Thailand. Ang Thailand labaw pa sa 12x sa Netherlands! Kini ang mga dagkong lungsod (trapiko) ug uban pa
- Pjotter: Kopi luwak kanunay nga gipalit ug giinom sa Netherlands. Kasagaran magamit ra pipila ka oras sa wala pa ang Pasko. Makuha nimo ang labing kaayo nga lami sa kape
- Jack S: Oh mahal…. Gawas sa kamatuoran nga gisugdan ko usab ang adlaw sa kape, lahi ang tanan alang kanako... akong kape kay a
- hans: Lainlain ang lami, pero nindot tan-awon.
- Lenaerts: Dear, miadto ko sa immigration gahapon aron mag-apply alang sa usa ka retirement visa, mahigalaon kaayo nga mga tawo ug sila mitabang dayon
- aad: Gipalit nako ang akong kape sa Lotus Idugang ang usa ka kutsarita nga kape sa mainit nga tubig ug malingaw
Sponsor
Bangkok pag-usab
menu
mga rekord
mga hilisgutan
- background
- Mga kalihokan
- advertorial
- agenda
- Pangutana sa buhis
- pangutana sa Belgium
- Mga talan-awon
- Katingad-an
- Budismo
- Mga review sa libro
- Haligi
- Krisis sa Corona
- kultura
- Diary
- Pagpakig-date
- Ang semana sa
- rekord
- Sa pag-dive
- Ekonomiya
- Usa ka adlaw sa kinabuhi ni....
- Mga isla
- Pagkaon ug ilimnon
- Mga panghitabo ug pista
- Pista sa Balloon
- Bo Sang Umbrella Festival
- Mga lumba sa kabaw
- Chiang Mai Flower Festival
- Bag-ong Tuig sa China
- Full Moon Party
- Pasko
- Lotus Festival – Rub Bua
- Loy krathong
- Naga Fireball Festival
- Pagsaulog sa Bisperas sa Bag-ong Tuig
- Phi ta khon
- Phuket Vegetarian Festival
- Rocket festival - Bun Bang Fai
- Songkran – Bag-ong Tuig sa Thai
- Fireworks Festival sa Pattaya
- Mga expat ug mga retirado
- AOW
- Insurance sa sakyanan
- Pagbangko
- Buhis sa Netherlands
- buhis sa Thailand
- Embahada sa Belgian
- Mga awtoridad sa buhis sa Belgian
- Pamatuod sa kinabuhi
- DigiD
- Lalin
- Para mag-abang ug balay
- Pagpalit ug balay
- Sa memoriam
- Income statement
- Hari nga adlaw
- Gasto sa panginabuhi
- Dutch nga embahada
- gobyerno sa Dutch
- Asosasyon sa Dutch
- Nieuws
- Nagtaliwan
- Passport
- Pension
- Lisensya sa pagmaneho
- Mga distribusyon
- Mga eleksyon
- Insurance sa kinatibuk-an
- visa
- Trabaho
- Hospital
- Seguro sa panglawas
- Flora ug fauna
- Litrato sa semana
- gadgets
- Salapi ug panalapi
- kasaysayan
- Panglawas
- Mga charity
- Hotel
- Pagtan-aw sa mga balay
- Naa sa
- Khan Peter
- Koh Mook
- Hari Bhumibol
- Nagpuyo sa Thailand
- Pagsumiter sa Magbabasa
- Tawag sa magbabasa
- Mga tip sa magbabasa
- Pangutana sa magbabasa
- Katilingban
- merkado
- Medikal nga turismo
- tunga-tunga
- Nightlife
- Balita gikan sa Netherlands ug Belgium
- Balita gikan sa Thailand
- Mga negosyante ug kompanya
- Edukasyon
- Pagpanukiduki
- Pagdiskobre sa Thailand
- reviews
- Talagsaon
- Sa pagtawag sa aksyon
- Baha 2011
- Baha 2012
- Baha 2013
- Baha 2014
- Hibernate
- Politika
- Poll
- Mga istorya sa pagbiyahe
- Sa pagbiyahe
- Mga relasyon
- pagpamalit
- social media
- Spa & kaayohan
- sport
- mga syudad
- Pahayag sa semana
- Mga baybayon
- Pinulongan
- Ibaligya
- pamaagi sa TEV
- Thailand sa kinatibuk-an
- Thailand uban sa mga bata
- mga tip sa Thai
- Thai nga pagmasahe
- Turismo
- Mogawas
- Salapi – Thai Baht
- Gikan sa mga editor
- Property
- Trapiko ug transportasyon
- Visa Mubo nga Pagpabilin
- Long stay nga visa
- Pangutana sa visa
- Mga tiket sa eroplano
- Pangutana sa semana
- Panahon ug klima
Sponsor
Mga paghubad sa pagsalikway
Ang Thailandblog naggamit sa mga hubad sa makina sa daghang mga pinulongan. Ang paggamit sa gihubad nga impormasyon anaa sa imong kaugalingong risgo. Dili kami responsable sa mga sayup sa mga paghubad.
Basaha ang among bug-os dinhi pagpasabot.
Royalty
© Copyright Thailandblog 2024. Tanang katungod gigahin. Gawas kung gipahayag kung dili, ang tanan nga mga katungod sa kasayuran (teksto, imahe, tunog, video, ug uban pa) nga imong nakit-an sa kini nga site naa sa Thailandblog.nl ug ang mga tagsulat niini (mga blogger).
Ang tibuok o partial nga pagkuha, pagbutang sa ubang mga site, pagkopya sa bisan unsang laing paagi ug/o komersyal nga paggamit niini nga impormasyon dili tugotan, gawas kon ang dayag nga sinulat nga pagtugot gihatag sa Thailandblog.
Gitugotan ang pag-link ug pag-refer sa mga panid niini nga website.
Home » Pangutana sa magbabasa » Adunay ba Thai - Dutch nga mga libro nga magamit aron makat-on sa pinulongang Dutch
Adunay ba Thai - Dutch nga mga libro nga magamit aron makat-on sa pinulongang Dutch
Minahal nga mga magbabasa,
Gusto sa akong Thai nga uyab nga makat-on sa pagsultig Dutch. Dili alang sa panagsama, apan tungod sa interes. Adunay ba Thai - Dutch nga mga libro nga magamit aron mahibal-an ang sukaranan nga mga tudling-pulong?
Nagapangamuyo,
Franc
Sulayi kini,
https://www.bol.com/nl/c/p-suwannaphoom/2903942/
naay mga libro ni LJM van Moergestel dutch thais. Daghan kog nakat-onan sa iyang mga libro, pero kadaghanan sa mga hubad anaa sa English.
Mahimo nimong hubaron kini sa Dutch para sa imong uyab.
maayong swerte
Igo na.
Tan-awa ang Bol.com o merkado.
Kaugalingon maayo nga kasinatian uban sa;
BOL.com
LJM van Moergestel
Diksyonaryo nga Dutch-Thai
Dutch Paperback 9999
Euro 26,- Apan, kini usa ra ka hubad.
Walay kasinatian sa mosunod, apan 2-way nga paghubad.
E. Flick W. Torgchiew
Diksyonaryo nga Dutch-Thai ug Thai-Dutch
Dutch Ubang mga Pormat
Euro 34,-
oo, sa bol.com pananglitan
https://www.bol.com/nl/p/cursus-nederlands-voor-thai-niveau-1-2-cd-s/1001004006549981/
Tan-awa ang:
thaivlac.be
Nagtudlo sila og pinulongan ug adunay mga kurso nga imong gusto.
Mikuha ug Thai nga mga leksyon didto sulod sa 6 ka tuig? Vice versa mahimong sama ka maayo. May kalabotan kini sa adlaw-adlaw nga panag-istoryahanay ug igo nga bokabularyo aron makuha ang imong plano!
Salamat sa khroe oua ug Guido Goossens.
sa internet mahimo nimong tan-awon ang "Thaivlak" alang sa dugang nga kasayuran - mga diksyonaryo nga Thai-Dutch ug Dutch-thai isbn 90-72702-03-4 ug 978-90-72702-04-3
Hello. Aron makakat-on sa pinulongang Dutch ug naa kay PC, adto sa learndutch.org. Kaylap nga gigamit ug klaro kaayo.
Gr Ari
Sa akong hunahuna dili kana. Adunay usa ka diksyonaryo nga NL-Thai Thai-NL. Ang mga materyal sa pagkat-on sa daghang mga libro alang sa pagkat-on sa Dutch isip ikaduhang pinulongan hingpit nga Dutch, apan kinahanglan nimo ang giya. Kung nahibal-an sa imong uyab ang gamay nga English ug makabasa ug makasulat bisan sa ABC, dako kini nga kalainan. Pinaagi usab. dexterity sa internet sama sa google translate, You-tube daghan ang makat-unan.
Asa nag puyo imong uyab? Nagpuyo ko gamay sa gawas sa Chiang Mai, basin makatabang ko niya gamay? Nagahambal man ako kag nagabasa sang Thai, makontak niya ako paagi sa. Mensahero.
Lilian van Heerwaarden.
Naa koy libro sa akong atubangan ni Ronald Schutte (translator): Ang pinulongang Thai, gramatika, spelling ug paglitok.
Usa ka lisud nga libro alang kanako, apan mahimong makatabang sa uban.
ISBN 798-0-415-5 1033-2 ook 798-0-415-5 1034-9 of 798-1-315-87105-9.
Tingali kini usa ka butang? https://www.dutchtutor.com/inburgeringscursus-thailand/
Maayo nga topiko.
Ang akong uyab nagpuyo sa Roi Et ug gusto nga makat-on sa A1 Dutch aron makaadto sa Netherlands. Kinsay naay idea?
Kinahanglang makapasar siya sa exam A 1 Dutch
Adunay gamay nga TH-NL o NL-TH nga materyal. Mogamit usab ako og kinatibuk-ang pagtuon ug mga materyal sa pagtudlo nga dili espesipikong gitumong sa mga Thai. Ang mga materyales sa Ad Appel, pananglitan. Tan-awa
- https://adappel.nl/lesmateriaal
Kanunay kini moabut sa pag-usab sa bokabularyo, mubu nga mga tudling-pulong, gamay nga gramatika ug pagpalapad gikan didto. Mao nga mahimo nimo - kung adunay ka giya - maayo nga wala’y piho nga materyal nga Thai-Dutch. Partikular alang sa Thai adunay mga mosunod, bisan pa ang akong kauban ug ako naggamit sa mga materyales gikan sa Ad 90% sa panahon ug ang mosunod nga panagsa ingon dugang nga suporta. Apan lahi ang tanan busa ayaw pag-ipit sa 1 ka libro. Ug siyempre makit-an nimo ang lahi nga mga materyal sa pagtudlo sa YouTube, Facebook ug uban pa ingon dugang nga suporta o praktis.
Thai-Dutch nga materyal
– Dutch para sa Thai
ISBN: 9789080228740
Laai Seu Thai
– ang mga libro sa Vertaalbureau Suwannaphome (Almere)
http://www.suwannaphoom.nl
Adunay pipila pa nga mga materyales nga magamit apan wala ko kaila niini:
- http://www.thai-dutch.net/riandutch/paymentned.php
- https://www.4thai.nl/dienstverlening/nederlands-leren-en-inburgering.html
Mga diksyonaryo:
– Thai-Dutch Dictionary ni Moergestel ug Dutch-Thai Dictionary
ISBN 9072702034 & 9789072702043
http://members.upc.nl/l.moergestel/nangsue/index.html
- Diksyonaryo nga Dutch-Thai / Thai - Dutch.
ISBN 9789080228733
Laai Seu Thai
– online nga diksyonaryo Pluk (NL-TH)
https://www.pluk-in.com/thai/
– online nga diksyonaryo Thai-language (Ingles-Thai)
http://thai-language.com
Sa kasukwahi, ang flush hingpit nga nipis, pananglitan, ang LOI ug NHA adunay mga libro. Ang mga panig-ingnan nga mga panid niini nagpunting kanako sa English phonetics ug kana usa na ka dako nga sayup sa akong mga mata. Aron makakat-on ug Thai gigamit nako ang English nga mga libro ni Benjawan Poomsan Becker. Alang sa Dutch phonetics ug uban pa Ronald Schütte iyang trabaho.
Dutch-Thai nga materyal:
– Ronald Schutte iyang grammar reference work
Ang Thai nga Pinulongan
ISBN 9789462330894
http://www.slapsystems.nl
Sa among eskuylahan, ang mga bata sa mga nangita og asylum giatiman ug nagkat-on sa Dutch sa kompyuter gamit ang link sa ubos.
Tingali kini usa ka ideya nga sulayan kini.
Libre kini ug ma-access sa tanan.
https://nt2taalmenu.nl/nt2-a1-jekanmewat-menu/
Succes
Ferdinand
google ad apple. Libre nga online nga batakang kurso.
Si Pariya "Vertaalbureau Suwannaphome" usa ka opisyal nga tighubad, ug nagtudlo usab siya.
Ang mga libro maayo ug klaro.
Pinulongan kompleto A1 (Dutch para sa mga mamumulong sa ubang mga pinulongan) ISBN nr. 978-94-90807-22-1
Ang pulong nga gigamit alang sa kurso sa integrasyon naa sa Dutch ug kinahanglan gamiton ubos sa pagdumala.
Alang sa paglitok sa maayong mga tudling-pulong.
fri. gr. EvdWeijde