Minahal nga mga magbabasa,

Naminyo ko sa akong asawa nga Thai sa Netherlands ug naa mi marriage contract. Ang una nga bahin sa kuwarta akoa ug pagkahuman kini matag tunga. Ang rason ani nga kontrata kay naa na koy balay ug mga kabtangan sa wala pa mi magpakasal.

Karon nagpuyo kami sa Thailand ug unsa ang mga lagda kung magdiborsyo kami? Gihangyo ba ang mga papeles gikan sa Netherlands ug magamit ba usab kini kung adunay diborsyo o uban pang mga problema?

Nahibal-an ko nga kinahanglan ka mag-hire og abogado kung moabut ang oras. Apan karon ang problema wala pa didto, apan gusto nako nga masulbad kini nga abante. Kung adunay mga problema, ulahi na ang tanan.

Nagapangamuyo,

Jack

Mga editor: Aduna ka bay pangutana alang sa mga magbabasa sa Thailandblog? Gamita na porma sa pagkontak.

8 nga tubag sa "Thailand nga pangutana: Kami karon nagpuyo sa Thailand, unsa ang mga lagda kung kami magdiborsyo?"

  1. PEER nag-ingon sa

    Mahal nga Jack,
    Gikan sa imong kasayuran akong nasabtan nga ikaw minyo ubos sa "prenuptial agreement"
    Busa siguruha nga matag tuig usa ka matang sa balanse ang gihimo sa imong lahi nga kabtangan ug posible ang kontribusyon sa imong hiniusa nga kabtangan.
    Aron nga kung mahitabo ang diborsyo, klaro kung unsa ang gipanag-iya sa matag indibidwal.
    Kung nag-abang ka usa ka balay sa Thailand, mahimo nimong hisgutan kung kinsa nga mga kabtangan ang ibayad sa renta/enerhiya/tubig.
    Lahi nga istorya kung mopalit ka, ug bisan pa niana maalamon nga irekord kung kinsa ang nagbayad sa presyo sa pagpalit. Sa kaso sa diborsyo, ang "nagbayad" kinahanglan nga pamatud-an nga ang kantidad sa real estate gikan sa iyang mga kabtangan.
    Ug unya magkinahanglan ug daghang paningkamot aron matagbaw nga magkauban.
    Siguroha nga wala kini sa yuta. Isip usa ka langyaw dili nimo kini maangkon.
    Dugang pa, ingon og makatarunganon alang kanako nga makakuha og impormasyon gikan sa usa ka abogado o notaryo sa balaod sa sibil sa Thailand usab.

    • Soi nag-ingon sa

      Ang mga kasabotan sa prenuptial gilatid sa kontrata sa kaminyoon. Ang maong kontrata balido human sa pagdeposito sa Amphur marriage register. Ang Artikulo 1467 Thai Civil Code Chapter IV nag-ingon: “Human sa kasal ang ante-nuptial agreement dili mahimong usbon gawas sa pagtugot sa Korte.” Busa kini usa ka seryoso nga butang ug dili lamang usa ka tinuig nga balanse sa usa ka A4 sheet.

  2. PEER nag-ingon sa

    SUPPL:
    Hinaot nga imong gikinahanglan lamang ang imong kabubut-on!!

    • Soi nag-ingon sa

      Ang pangutana bahin sa diborsyo, dili kung unsa ang buhaton kung mamatay. Naghunahuna si Jack kung unsa ang mahitabo sa iyang kontrata sa kasal sa NL kung adunay diborsyo sa Thailand.

      • Ruud nag-ingon sa

        Ang komento sa kauban gitumong isip pangandoy nga dili na sila kinahanglang magdiborsyo sa umaabot Soi 😉

  3. Arnolds nag-ingon sa

    Nagpuyo usab ako sa Thailand sulod sa 4,5 ka tuig uban sa akong 2nd Thai nga asawa ug anak.
    Uban sa akong 1st Thai nga asawa naminyo ko sa Bkk ug nagdiborsyo sumala sa balaod sa Thai.
    Ang akong Ex adunay akong mga kabtangan gikan sa wala pa ang kasal. Wala kami nakadawat, sumala sa balaod sa Thailand wala kami katungod sa mga kabtangan/kapital sa usag usa gikan sa wala pa ang kasal. Sa una, uban sa tabang sa usa ka Thai nga abogado, akong nadeterminar nga walay sustento ug walay survivor nga pension nga ibayad.Atol sa diborsyo, pagpabilin nga kalmado ug mahigalaon.

    Gisumite nako ang mga papel sa akong pension fund sa NL. Tulo ka semana ang milabay nakadawat ko og kumpirmasyon gikan sa akong pension fund nga ang akong Ex walay katungod sa pension sa survivor.

    • Soi nag-ingon sa

      Minahal nga Arnolds, maayo ang imong gibuhat nga adunay usa ka Thai nga abogado nga magrekord sa tanan bahin sa posible nga sustento ug ang katungod sa pension sa usa ka survivor. Apan ang tanan dili pa usa ka kontrata sa kaminyoon. Sa tinuud, ang usa ka pondo sa pensyon sa NL nanginahanglan usa ka waiver nga abante kung ang mga kasosyo mag-waive sa usag usa nga pag-angkon sa pensyon sa usag usa.
      Ang waiver sa pension claims mahimong usa sa prenuptial agreements nga gilatid sa prenuptial contract.
      Ang balaod sa Thailand nag-ingon nga: “Bisan unsa nga clause sa anti-nuptial (gitawag usab nga prenuptial) nga kasabotan nga supak sa kahusay sa publiko o maayong pamatasan, o kung ang relasyon tali kanila bahin sa ingon nga mga kabtangan pagadumalaon sa langyaw nga balaod mahimong walay pulos. .” Nga nagpasabot nga sa Thailand ang mga kapikas gitagad sumala sa balaod sa Thai. Busa sa walay duhaduha usa usab ka punto sa pagtagad alang niadtong gusto nga makakita sa husay sa usa ka posible nga diborsyo nga gihan-ay sa hustong paagi. Alang sa mahiligon: kung dili nimo atimanon ang Sin Somros, ang Sin Suan Tua magamit. (mga arte 1465-1493)

  4. Soi nag-ingon sa

    Dear Jack, Sumala sa balaod sa Thai nga artikulo 1459 ang mosunod: “Ang kaminyuon sa gawas sa nasod tali sa usa ka Thai ug langyaw mahimong ipahigayon sumala sa mga pamaagi nga gilatid sa balaod sa Thailand o sa balaod sa nasod diin ang kaminyoon mahitabo. Kung gusto sa mga kapikas nga irehistro ang kaminyuon ubos sa balaod sa Thailand, ang pagparehistro kinahanglan nga himuon sa usa ka opisyal sa diplomatiko o konsulado sa Thai. (Sa ato pa, legal gihapon ang kasal sa Netherlands, bisag wala kini rehistrado sa Thailand. Klaro ang Artikulo 1452 bahin niini.)

    Aron malikayan ang mga problema kung adunay usa ka wala damha nga diborsyo, maayo nga irehistro ang imong kaminyoon sa lokal nga amphur. Wala ka maghisgot nga nahimo na nimo kini. Sa Netherlands, obligado pa gani ang pagreport sa usa ka langyaw nga kaminyoon. Busa palihug i-legalize ang imong Dutch marriage certificate. Ang pagparehistro sa imong kaminyuon gikinahanglan aron mahimong legal ang imong kontrata sa kaminyoon. Ang Artikulo 1466 nag-ingon: “Ang prenuptial agreement kay null and void kon kini dili masulod sa marriage register sa panahon nga kini mahimong balido.”

    Ang kontrata sa kaminyoon dili kinahanglan nga himoon sa usa ka Abogado sa Thailand. Mahimo ba nimo ang imong kaugalingon. Sa pagkatinuod, ang giingon nga artikulo 1466 nagpadayon: “…gisulat ug gipirmahan sa duha ka kapikas ug sa labing menos duha ka saksi ug gisulod sa rehistro sa kaminyoon sa panahon sa pagparehistro sa kaminyoon, nga nag-ingon nga ang sertipiko sa kaminyoon gilakip.”

    Busa: 1- i-legalize ang imong Dutch marriage certificate; 2- paghimo ug kontrata sa kaminyoon sa imong kaugalingon o sa tabang sa usa ka abogado; ug 3- deposit deed and conditions sa local amphur sa marriage registry.
    Pangutan-a daan sa amphur kung pila ug kinsa nga mga saksi ang kinahanglan nga naa. Ang mga tawo sa kasagaran gusto sa (kasilinganan) kahasol sa administratibo nga settlement.

    (Text nga walay konsultasyon nga chatbox pero oo https://www.samuiforsale.com/)


Pagbiya sa usa ka komento

Ang Thailandblog.nl naggamit ug cookies

Ang among website labing epektibo salamat sa cookies. Niining paagiha mahinumduman namo ang imong mga setting, himoon ka nga usa ka personal nga tanyag ug tabangan mo kami nga mapausbaw ang kalidad sa website. lalug Meer

Oo, gusto ko usa ka maayong website