Pangutana sa Thailand: Magparehistro sa munisipyo?

Pinaagi sa Gisumite nga Mensahe
Gi-post sa Pangutana sa magbabasa
Tags: , , ,
Abril 28 2023

Minahal nga mga magbabasa,

Kinsay naay experience sa pag register sa munisipyo kung asa ka nagpuyo (Thailand) Gusto ko magparehistro diri sa Phanom ug mangayo sila ug translation sa akong passport. Wala pa makadungog niini. Ug asa nako mahubad ang akong pasaporte?

Nagapangamuyo,

Tim

Mga editor: Aduna ka bay pangutana alang sa mga magbabasa sa Thailandblog? Gamita na porma sa pagkontak.

13 ka tubag sa "Thailand nga pangutana: Magrehistro sa munisipyo?"

  1. Robert_Rayong nag-ingon sa

    Para sa bisan unsang dokumento sa langyaw (basaha: 'non-Thai') nga lengguwahe, ang Thai nga administrasyon makahangyo ug opisyal nga hubad.

    Kung dili ka swerte, mahimo nimong dad-on ang paghubad sa embahada aron mapamatud-an kini (tan-awa, pananglitan, lisensya sa pagmaneho).

    Ug asa nimo mahubad ang imong pasaporte? Seryoso ka? Adunay daghang mga kompanya sa internet nga nagtanyag niini nga serbisyo. Igo na nga pagpili. Ikasubo nga kinahanglan ka magbayad 😉

  2. Eric Kuypers nag-ingon sa

    Tim, ang paglabaw sa kahanas sa sinultian siguradong dili usa ka batasan sa Thai ug kung nagpuyo ka sa usa ka lugar nga wala’y dalan, ang pangutana gikan sa opisyal sa munisipyo dili nakurat. Ang among pasaporte adunay mga batakang butang sa NL, ENG ug FR ug kung dili masabtan sa opisyal, dili nimo siya mabasol. Ikasubo nga dili nako makita kung unsang 'Phanom' ang imong gipuy-an tungod kay kana nga ngalan mas komon sa Thailand.

    Karon ang pangutana mao kung unsa nga kalidad ang kinahanglan sa paghubad. Kinahanglan ba nga ang ahensya sa paghubad ilhon ug/o rehistrado ug kinahanglan ba nga ang pirma kumpirmado usab sa serbisyo sa consular sa Chaeng Wattana, Bangkok? Susihon nako ang opisyal tungod kay kung dili mahimo nimo nga gasto nga wala’y bayad.

    Depende sa tubag, mangita ka ug ahensya sa paghubad sa imong lugar nga gipuy-an ug ang opisyal lagmit nakaila niini. O lain usa ka kauban nga farang.

  3. RonnyLatYa nag-ingon sa

    Siyempre, naghimo ka ug opisyal nga paghubad sa opisina sa paghubad.

    Ang panguna nga butang mao nga kinahanglan nila ang imong ngalan sa Thai ug kinahanglan kini opisyal nga hubaron.

    Dili na nako kinahanglan nga hubaron ang akong pasaporte, tungod kay gigamit nila ang Thai nga ngalan ug uban pang impormasyon sa akong pagparehistro sa kaminyoon.

    Kinahanglan usab nimo nga ihatag ang ngalan sa imong amahan ug inahan ug kung unsa ang ilang propesyon.
    Pinakasimple ang apelyido sa akong amahan, kay syempre pinaagi nako.
    Ang mga ngalan ug ngalan sa akong inahan, ingon man ang ilang propesyon, gihubad sa usa ka tawo sa munisipyo mismo sa pagparehistro.
    Busa dili kinahanglang opisyal kining hubaron sa usa ka opisina sa paghubad, apan kana mahimong lahi sa lokal.
    Sa praktis, ingon sa mosunod sa Kanchanaburi.
    Pananglitan, akong gisulti ang ngalan sa akong inahan. Gisubli niya kini sa makadaghang higayon hangtod nga nakaingon ko nga husto ang iyang paglitok.
    Sa dihang nakadungog siya gikan kanako nga husto ang iyang paglitok niini, iyang gisulat ang ngalan sa Thai.
    Usahay nagdugay... Mahunahuna ba nimo kung ang mga ngalan sa akong amahan mao sila Theophiel, Josephien, Jan... 😉

  4. Andrew van Schaick nag-ingon sa

    Mahimo kini pinaagi sa smartphone sa internet.
    Bag-ohay lang akong gilaraw ang akong kabubut-on sa Dutch. Gihubad sa English sa akong anak pinaagi sa iyang smartphone. Gipirmahan sa duha ka saksi (mga umagad nga babaye) nga giimprinta sa A4.
    Gihubad pag-usab ngadto sa Thai.
    Kana 100% legal nga balido dinhi.
    Kalampusan.

  5. khun moo nag-ingon sa

    Ang mga ahensya sa gobyerno ug imigrasyon kasagarang mangayo ug mga hubad sa pasaporte kung ang opisyal nga pinulongan sa nasud dili mao ang nag-una nga pinulongan sa pasaporte.

    Mahimo nimong sulayan ang ubos.
    Kini adunay 5 ka bituon sa Trust Pilot.

    https://translayte.com/documents/passport?gclid=EAIaIQobChMI67vg7KrM_gIVrREGAB0EEQTtEAAYAiAAEgK1oPD_BwE

  6. Ger Korat nag-ingon sa

    Nganong magparehistro ka man sa munisipyo?Wala kini'y bili ug kasagaran nagkinahanglan ug panahon ug hago ug dili molapas sa kayano ug panahon nga mahimo usab nimong mahan-ay ang usa ka butang pinaagi sa Immigration. Nakarehistro ka na sa Immigration nga nagpuyo sa usa ka adres, kung kinahanglan nimo ang usa ka dokumento sa pagparehistro sa balay matag pipila ka tuig alang sa lisensya sa pagmaneho o pagpalit usa ka awto o motorsiklo), sulatan nimo ang usa ka porma sa sulod sa 2 minuto ug kasagaran makadawat ka niini nga husto. kung gusto nimo kini.opisyal nga dokumento. Samtang nagsulat ka sa paghubad sa imong pasaporte; Gipahayag na kini sa imong pasaporte sa daghang mga pinulongan, unya ipa-legalize pag-usab kining opisyal nga dokumento ug uban pa uban sa tanang matang sa walay kapuslanan ug wala kinahanglana nga mga butang ug usahay makahurot sa panahon nga mga butang.

  7. Andrew van Schaik nag-ingon sa

    Kinahanglan nako kana nga pagrehistro alang sa pamatuod nga buhi. Naa ra sa eskina. Apan, uban sa pagpresentar sa akong birth certificate. Kinahanglan usab nimo ang Amphue kung adunay mamatay.
    Sa Netherlands, kini nga pamatuod sa de vita gidawat nga walay reklamo.
    Ang sama nga tuno kausa sa usa ka tuig.

    • “johnkohchang nag-ingon sa

      "Kinahanglan nako kana nga pagrehistro alang sa pamatuod sa kinabuhi" Medyo katingad-an. Una sa tanan, ang pamatuod sa kinabuhi siyempre hingpit nga independente sa imong pinuy-anan. Ang SSO nga opisyal nga nag-isyu sa pruweba sa kinabuhi wala mangayo niini. Dugang pa, makaadto ka sa bisan unsang SSO, busa kung ang mga butang lisud alang kanimo sa usa, adto lang sa sunod nga SSO

  8. panday nag-ingon sa

    Daghan na nga pagtagad ang nahatag sa mga blog sa pagkuha og “yellow house book” (tabien job) ug “pink Thai (non) ID”. Kini ang mga pruweba sa imong pagparehistro sa ne Amphur (munisipyo). Ang mga kinahanglanon alang sa ingon nga pagrehistro lahi sa halos matag Amphur. Nakadawat ko og gibana-bana nga 16 ka punto nga lista lakip ang gihubad ug gi-verify nga mga dokumento nga kinahanglan nakong isumite. Ang mga benepisyo sa pagparehistro nahisgutan usab sa daghang mga higayon sa lainlaing mga blog ...

  9. Rudt nag-ingon sa

    Bag-o lang nagsugod ang pamaagi!
    Ipahubad ang imong pasaporte sa Thai nga adunay selyo sa Ministry of Foreign Affairs sa Thailand
    Kung nabutang nimo kini sa imong embahada ingon nga gikasabutan alang sa kumpirmasyon
    Magpa-appointment ka sa munisipyo nga imong gipuy-an unya makadawat ka ug pink nga ID
    Mahisgotan sab ang imong ngalan sa blue ug yellow nga libro

    Unya mao to, di ka mo give up ug advantages as farang, basta dili na nimo madala imong passport, pinky ID nalang nimo ok na.

    Matag 3 ka bulan adto sa opisina sa imigrasyon sama sa naandan!
    Naa koy serbisyo sa paghubad sa Bangkok para sa tibuuk nga grupo, gisiguro nila nga naa ka kinahanglan nga mga dokumento sa wala pa moadto sa imong embahada
    Unya ang munisipyo nga imong gipuy-an ug mao na

    Naa kay Thai pinky id .????

    Anaa kanimo, sa akong hunahuna wala kini dugang nga kantidad!'

    • Soi nag-ingon sa

      Ang usa ka yellow nga libro sa balay adunay dugang nga kantidad nga mahimo nimong ipakita nga nagpuyo ka sa usa ka lugar. Pananglitan, sa usa ka estasyon sa pulisya, sa counter sa usa ka bangko, pagkuha sa insurance, pagpalit sa dako nga real estate. Mao ra kana. Mahimo usab nimo ipakita nga pamilyar ka sa Thailand gamit ang imong Thai nga pink nga ID card, nga sagad gi-isyu sa parehas nga oras sa yellow nga booklet. Apan ang usa ka Thai nga lisensya sa pagmaneho mahimo usab nga magdala kanimo layo. Sa bisan unsa nga kaso, ang sama nga magamit sa imong pasaporte kung kini adunay kalabutan nga visa stamp. Pinaagi sa dalan, mahimo ka kanunay makakuha usa ka Sertipiko sa Pagpuyo gikan sa Thai Immigration kung ikaw adunay usa ka may kalabutan nga selyo sa visa, apan kini molungtad og pipila ka mga adlaw ug usa ra ang matag kaso diin kinahanglan nimo ang pruweba sa pinuy-anan. Pananglitan, kung nag-aplay alang sa lisensya sa pagmaneho sa Thai. Ang uban kanato mibati nga mas "nahiusa" pinaagi sa pagpanag-iya sa yellow ug pink nga mga dokumento. Apan kini dili labaw pa sa usa ka pagbati. Alang sa uban, bahin kini sa mga pamaagi sa burukrasya sa Thai.

    • RonnyLatYa nag-ingon sa

      "Ang imong ngalan hisgotan usab sa asul ug dalag nga libro"

      Sa Yelow ra ka hisgotan. Ang Blue kay para sa Thai o Permanent Residents.

      Kung naa ka usab sa Asul, wala’y kahulogan ang Yellow. Gipaila ang yellow tungod niana nga hinungdan.

  10. Mga Prutas nag-ingon sa

    Pinaagi sa pagrehistro sa akong hunahuna ang imong gipasabut usa ka yellow nga libro sa balay. Adto sa Dutch embassy para sa sertipikadong kopya sa imong pasaporte. Naa nimo kana nga kopya nga gihubad ug gi-legal sa Thai Ministry of the Interior. Gibuhat nako kining tanan pinaagi sa Express Translation. Tan-awa http://www.expresstranslationservice.co.th/ . Ang sertipikadong kopya igo na alang kanila. Dili nako kinahanglan nga biyaan ang akong pasaporte. Ang importante nga butang mahitungod sa paghubad mao ang imong ngalan sa Thai nga mga karakter. Kung aduna ka'y ​​balay, hatagi sila ug kopya sa titulo aron parehas ang spelling sa imong ngalan bisan asa. Kung mag-aplay ka alang sa yellow house book makadawat ka usab ug pink nga ID card. J

    Makadawat ka usab usa ka numero sa social security sa Thai sa tibuuk nga proseso. Ang buhis sa Dutch mahimong magkinahanglan niini.

    Sa panahon sa COVID mapuslanon usab ang pagpabakuna. Nagkinahanglan ka og social security number alang niini. Sa ulahi lang nila gipaila ang temporaryo nga mga numero sa seguridad sa sosyal alang sa aplikasyon sa pagbakuna sa MorChana.


Pagbiya sa usa ka komento

Ang Thailandblog.nl naggamit ug cookies

Ang among website labing epektibo salamat sa cookies. Niining paagiha mahinumduman namo ang imong mga setting, himoon ka nga usa ka personal nga tanyag ug tabangan mo kami nga mapausbaw ang kalidad sa website. lalug Meer

Oo, gusto ko usa ka maayong website