Nasinati nimo ang tanan sa Thailand (47)
Niini nga serye nakabasa mig nindot nga mga istorya bahin sa nasinati sa mga tawo sa Thailand. Gipabilhan usab kini sa mga magbabasa sa blog, tungod kay ang daghang gidaghanon sa mga komento ug kumagko ang nagsulti alang sa iyang kaugalingon.
Pero pag-amping! Ang matahum, kulbahinam, kataw-anan, talagsaon nga mga kasinatian nagpakita usab sa Thailandblog sa wala pa magsugod ang serye. Gikan sa halapad nga archive sa labaw pa sa 10 ka tuig nga blog sa Thailand, usahay magpili kami usa ka istorya nga angayan usab nga lugar sa kini nga "Nasinati nimo ang tanan sa Thailand".
Una sa linya, ang among kaugalingon nga Khun Peter makigsulti sa daghang mubu nga mga anekdota gikan sa kinabuhi sa Thai. Palihug sabta: wala kini gituyo aron kataw-anan ang mga taga-Thailand, sila mga kataw-anan nga mga insidente, nga iyang nasinati mismo.
Basaha ang mga istorya, pahiyum ug dayon isulat ang imong kaugalingon nga istorya bahin sa imong nasinati nga angay isulti.
Thai nga lohika
Regalo
“Gusto ka bang magdala ug regalo gikan sa Netherlands para sa akong Papa?” nangutana ang akong uyab. “Sige,” ingon ko. "Unsay imong gihunahuna?" “Gusto niyag relo,” matod sa akong hinigugma. Paglabay sa pipila ka bulan nangutana ko kung ganahan ba siya sa iyang relo. "Wala ko kahibalo," ingon niya, "tungod kay wala niya kini gisul-ob." "Oh", ingon ko, "Ngano nga dili?". Ang iyang tubag: “Dili niya masulti ang oras….”.
Gibaligya
Nag-order mi og Tom Yam Kung nga adunay seafood (sabaw) sa seafood restaurant sa Tao Takiab. Ang waitress nangutana sa akong Thai nga uyab: "Gusto ba nimo ang usa ka dako o gamay nga bahin?" Siya mitubag: "Pagbuhat lang og gamay nga bahin." Bisan pa, nakakuha kami usa ka dako nga panaksan sa Tom Yam Kung. Ang bill unya nagpakita sa usa ka dako nga bahin nga usa usab ka gatus ka baht nga mas mahal. Nangayo og katin-awan ang akong uyab sa waitress. “Oh”, niingon ang waitress nga walay tabontabon, “ang gamay nga bahin kay sold out…”
Guntinga
Dili ka dali nga makit-an ang usa ka kutsilyo ingon mga kubyertos sa usa ka restawran sa Thailand. Thai nga pagkaon nga adunay tinidor ug kutsara. Sa usa ka desente nga restawran sa Jomtien nag-order ako og dessert: ice cream nga adunay seasonal nga prutas. Ang seasonal nga prutas nahimo nga gagmay nga mga piraso sa pakwan ug pinya, nga magamit sa tibuok tuig sa Thailand. Apan ang labing dako nga katingala mao ang gilakip nga mga kubyertos: kutsilyo ug tinidor…. Kanunay nga magamit sa usa ka ice cream.
Si ate naay uyab
Pila ka tuig ang milabay gisultihan ko sa akong higala nga naa nay uyab ang iyang ate. Ang panag-istoryahanay ingon niini:
Siya: "Ang akong igsoon moadto sa post office karon". Peter: "Oh, ngano man?" Siya: “Naa siyay uyab”. Peter: “Aw, maayo. Falang man?” Siya: "Dili, Thai nga tawo".
Pedro: “Usa ka maayong Thai nga tawo?” Siya: "Oo, maayong tawo". Peter: "Okay, maayo, apan nganong moadto siya sa post office?" Siya: “Padalhi siyag kwarta para sa akong ate”. Pedro: “Aha, oo nakasabot ko”.
Pedro: “Pila ang iyang ipadala?” Siya: “500 baht”. Peter: "Oh, dili kaayo kana". Siya: “Dili, dili siya motrabaho. Apan nagduwa siya og lottery”. Pedro: "Oh, sigurado!"
Aw, nganong moadto ka sa trabaho kung makadula ka sa lotto? Pagkahuman niini nga matang sa lohika sa Thai naglakaw ako nga adunay dako nga pahiyom sa akong nawong. Pagkanindot nga nasod!
Kinahanglan kong mopahiyom sa "Sold Out" nga bahin. J
Dili kinahanglan nga naa ka sa Thailand alang niana. Nagdumala ako usa ka restawran sa Blankenberge sa daghang mga tuig.
Usa ka adlaw nadungog nako ang usa sa akong mga waiter nga niingon sa usa ka babaye nga nag-order uban sa iyang anak nga babaye, "Pasayloa ko ma'am pero nahurot na ang 1/4 nga manok, 1/2 na lang ang manok nato"
Bisan pa, gihunahuna ko gihapon kana nga lohikal. Isip operator, dili ko malipay nga putlon na lang ang tunga sa manok ngadto sa duha ka quarter nga manok.
Nindot kaayo nga piraso ug mailhan kaayo ang lohika sa Thai. Bisan sa gobyerno sa Thailand dili ka kanunay magdahom sa mga lohikal nga desisyon ug lakang.
Nindot nga mga anekdota, mailhan kaayo.
Dios ko, gimingaw ko niining matahum nga nasud ug sa mga lumulupyo niini.
Hinaot nga makabalik mi karong tuiga.
Kung mupalit ka ug mga paa/bitis sa manok, pangutana lang kung naa ba ni sa atubangan o sa likod.
Unya tan-awa ilang reactions 😉
Dili, Ronny, simple ra ang ilang tubag: “Bahala ka…”
Ug didto nagbarog ang farang nga puno sa ngipon ang iyang baba. 🙂
Pwede sab ni syempre 😉