Usa ka artikulo nga kinahanglan pa nga isulat

Pinaagi sa Editoryal
Gi-post sa kultura, musika
Tags:
Marso 24 2013

Ang Internet usa ka interactive nga medium. Karon atong sulayan kung kini ba magamit usab sa Thailandblog. Sa kini nga pag-post makit-an nimo ang usa ka matahum nga tableau sa luk thung mga artista. Ang istorya kinahanglan pa nga isulat. Kang kinsa? Oo, sa imong magbabasa.

In Bangkok Post Niadtong Marso 20 adunay usa ka artikulo bahin sa CD label nga R-Siam. Ang kauban nga ilustrasyon nagpakita sa pipila sa 90 ka solo nga mga artista ug grupo ubos sa label. Karon mahimo nakong i-summarize kana nga artikulo, apan niining higayona sa akong hunahuna mas makalingaw kung ang mga magbabasa sa Thailandblog nagsulat sa istorya. Busa comment ug isulti kanamo kung kinsa ang imong paborito nga artista o grupo ug ngano. O isulti ang bahin sa usa ka konsyerto nga imong gitambongan niya / iyang grupo. Niining paagiha, ang tanan nga mga reaksyon nga magkauban mahimong usa ka istorya.

Ang akong paborito mao si Jintara Poonlarp, ​​ibabaw sa wala nga adunay pula nga sayal ug maliputon nga pahiyom. Ganahan ko maminaw niya. Si Jintara kas-a miawit bahin sa tsunami. Palihug timan-i: nag-awit siya og tsunamí ug dili tsunami. Makatandog nga kanta, bisag wala ko kabalo unsa gyud iyang kanta.

Tungod kay sa akong hunahuna kini usa ka gamay nga dili maayo nga pagsugod sa among gipaambit nga istorya, gihangyo ko si Hans Geleijnse nga maghimo usa ka maayong pagsugod.

Hans Geleijnse misulat:
Dili, taliwala sa tanan nga mga heat petites nga akong nahibal-an gikan sa ilang mga nawong sa TV, akong nadiskobrehan ang Jintara Poonlarb, ang Thai nga bersyon sa Singer Without a Name ug mapugsanon nga tighubad sa usa ka tearjerker bahin sa kasakit sa usa ka mia noi. Ang Jintara sobra na sa kwarenta nga wala’y daghang biswal nga mga liki sa linya sa buhok ug gikan sa Isaan. Kinahanglan nimo kini higugmaon, apan ang iyang musika siguradong mas Thai/Asyano kaysa daghang Western clone nga materyal gikan sa R.Siam stable.

Ang Thai pop culture kay Western-oriented, sa sinina ug musika, ug walay pagduhaduha mahitungod sa impluwensya sa maong kultura sa sosyal nga mga kalamboan sukad sa pagkahimugso sa Rock & Roll. Ang higayon nga ang tug-of-war bahin sa kultura sa Thai sa usa ka blog sa Thailand mahimo’g mabalhin sa usa ka nostalgic nga kalingawan sa karaan nga mga utot hapit na.

Tingali ang uso sa mainstream nga Thailand nagsugod mga tuig na ang milabay uban ni Tata 'sexy naughty bitchy' Young, usa ka krus tali ni Madonna ug Britney Spears. Karon, sa matag konsyerto nga gihatag sa lokal nga mga entablado, imong makita ang iyang mga manununod nga nagpasundayag, madasigon nga naminaw sa amahan, inahan ug sa ilang mga anak nga nagtungha. Ang lagmit nagpabilin nga kaayo nga Thai mao ang sagol nga tunog: gahi, walay midrange, daghang shrill highs ug booming lows.

Ganahan ko sa orihinal, apan nakit-an usab nako kung unsa ang gikan sa mixer sa kultura nga makapaikag. Ug tingali tungod kay ako usa ka tigulang nga utot usab, ang akong paborito nga Thai mao si Sek Loso, usa ka lalaki nga, sama ni Cliff Richard, mas batan-on sa matag adlaw. Usa ka maayo nga musikero ug - nga nagmugna og usa ka bugkos - nagpadayon sa media ug mga fans nga busy sa usa ka walay duhaduha nga mahinuklugong pagtapos sa kinabuhi mahitungod sa sekso, droga ug rock & roll.

Gisulat ni Rik:
Aw, wala gyud koy paborito. Ganahan maminaw sa pai pongsatorn, buaphan, bao wee (ikatulo nga video), Tai Oratai, Jintara apan usab sa Deep O Sea (ikaupat nga video), pananglitan. Sa diha nga ako magsamok-samok sa balay uban sa kini nga musika sa background, kini talagsaon! Daghan kami niini nga musika ug labi na nga mapuslanon kini sa mga party; unya ang mga babaye makaadto sa tanan sa karaoke. haha.

Tino Kuis misulat:
Ang Thai nga musika panagsa ra makadani kanako. Dali ra nako kini makit-an nga boring ug monotonous, tungod usab kay dili nako masabtan ang mga pulong, kasagaran Isan. Duha ra ka eksepsiyon ang akong nahibaloan: Carabao ug Phumphuang Duangchan.

Ang Carabao ('kana nga tigulang nga hippie', Dick) usa ka eksponente sa genre nga 'Pheua Chiwit', ang 'kanta sa kinabuhi'. Yano nga musika, mailhan nga mga hilisgutan, sosyal nga kritikal apan dili sentimental. Nabantog ang iyang kanta nga 'Made in Thailand'. ('Ang Thailand mao ang labing nindot nga nasud sa kalibutan, ang tanan maayo dinhi, apan kung moadto kami sa tindahan mas gusto namon nga mopalit og Hapon'). Natandog kaayo ko sa iyang kanta nga 'Mae Sai' bahin sa kapalaran sa usa ka bargirl ('gamay nga langgam sa hawla'): video 5.

Si Phumphuang Duangchan gitawag nga 'reyna sa Luk Thung'. Ang tanan nakaila gihapon kaniya, lakip ang mga batan-on, bisan tuod siya namatay sa 1992 sa edad nga katloan. Ang iyang cremation sa Suphanburi gitambongan sa usa ka gatos ka libo ka mga tawo ug ni Princess Siridhorn.

Ang 'Luk Thung', Loe:k Thoeng, literal nga 'mga anak sa (bugas)' mahitungod sa kinabuhi sa baryo, apan sukad sa XNUMXs kini nagkaanam na mahitungod sa mga kasinatian sa daghan nga mibalhin sa dakong siyudad alang sa mas maayong kinabuhi. gibira. Ang mga kanta mahitungod sa pagpanamilit sa baryo, sa taas nga mga pagdahom, sa daghang mga kasagmuyo, sa pagpahimulos, sa pakigbisog alang sa paglungtad ug ilabi na mahitungod sa kamingaw sa baryo nga natawhan ug sa layo nga minahal ('mahal pa ba niya ako o siya ba naay lain'??'). Nasinati ni Phumphuang ang tanan sa iyang kaugalingon ug gikanta niya ang bahin sa iyang kaugalingon nga mga kasinatian, nga naghimo niini nga madaugdaugon. Usa ka text (gikan sa kanta nga 'I try my luck'):

Kabus sama sa usa ka kuto, akong girisgo ang akong kalipay
Natulog sa bus, usa ka lalaki ang misulay sa pag-igo kanako
Gisaad niya kanako ang usa ka maayong trabaho, gihikap ako bisan asa
Alang sa maayo o sa daotan, akong gisunod ang akong mga bituon
Ang moabot, moabot ra. Girisgo nako akong kalipay.

Laing kanta:
Gimingaw na gyud ko sa mga humayan
Naghunahuna ka ba usab kung kanus-a ka mopauli?
Mianhi ko sa lungsod aron mahimong bituon
Lisod pero mu survive ko

Nag-ampo ko kada adlaw nga mahimo kong sikat
Unya mipauli ko
Ug awit sa ilang pagdayeg.

Naa ko kausa sa usa ka open-air nga konsyerto diin gikanta ang mga kanta sa Phumphuang. Diin ang mga tumatan-aw kaniadto nagkinataw-anay, nagsinggit, nagsulti ug namakpak, karon sila nahilom ug naminaw pag-ayo ug adunay kabalaka. Mao usab kini ang ilang kinabuhi. Tan-awa ang video 6.

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=NidCHfmQCUY&feature=share&list=PLCEEE491261F8A9C1[/youtube]

[youtube]http://youtu.be/OhhnjcA2xEY[/youtube]

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=j7anlj8izk8[/youtube]

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=TARnc2MYLjs[/youtube]

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=GC_KxGDprbE[/youtube]

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=OBnZ7GpvweU[/youtube]

6 ka tubag sa “Usa ka artikulo nga kinahanglang isulat pa”

  1. Jacques nag-ingon sa

    Sorry Dick, kuhaa lang ko sa listahan. Wala koy nailhang Thai nga mga artista.

    Nakita nako ang usa ka landmark. Sa akong kabatan-on ang akong paborito nga kanta mao ang: 'Tous les garçons et les filles de mon âge', gikanta ni Francoise Hardy. Si Francoise usab adunay usa ka pony look nga haircut, sama sa imong paborito nga Jintara Poonlarp. Mao ra siguro ang pagkaparehas nilang duha.

    Tungod kay ikaw kini, usa ka regalo nga adunay pagbati sa pagkabata: http://youtu.be/UeyZ0KUujxs

  2. rik nag-ingon sa

    ? Ang akong komento wala ma-post, apan usa sa akong paborito nga mga video adunay?
    Mao nga sa akong hunahuna ang luk thung ug morlam nindot nga musika, dili ko kanunay mahibal-an dayon kung unsa ang ilang gikanta, apan ang mga video kanunay nga naghimo niini nga labi ka klaro!

    Gidugang nako ang imong teksto sa pag-post ug ang duha nga mga video. Tuod man, magdungan ta sa pagsulat sa istorya, di ba?

  3. Dick van der Lugt nag-ingon sa

    Ang mga komento sa artikulo nga 'Usa ka artikulo nga kinahanglan pa isulat' gidugang sa pag-post. Busa ayawg kalisang kon sa imong hunahuna ang usa ka komento gisalikway. Gisulat namo ang istorya sa pag-post.

  4. Luc Gelders nag-ingon sa

    Hi sa tanan,
    Kahibaw ko kung naay nakaila sa kanta nga “rong rean kong nu” ni Pongsit Kumpee. Dugay na kaayo ko nangita sa kanta ug lyrics. Tingali ang usa ka expat makatabang kanako niini?

    Dank ka

    • Dick van der Lugt nag-ingon sa

      @ Luc Gelders Nakatan-aw ka na ba sa YouTube: pongsit kampee playlist? Kinahanglan ka mangita usa ka tawo nga makabasa sa Thai, tungod kay ang mga titulo gilista sa Thai.

    • Tino Kuis nag-ingon sa

      Kini ang kanta nga 'rong riean khong noe' o 'My School'. Usa ka sentimental nga handumanan sa iyang pagkabata. Dili kaayo ko kasabot sa Thai, pero ang mga hulagway nagsulti sa ilang kaugalingong pinulongan. Basin makombinsir ko sa akong anak nga isulat ang liriko, o basin duna kay suod kanimo.

      http://www.youtube.com/watch?v=pDSy74inEtE


Pagbiya sa usa ka komento

Ang Thailandblog.nl naggamit ug cookies

Ang among website labing epektibo salamat sa cookies. Niining paagiha mahinumduman namo ang imong mga setting, himoon ka nga usa ka personal nga tanyag ug tabangan mo kami nga mapausbaw ang kalidad sa website. lalug Meer

Oo, gusto ko usa ka maayong website