Mga Sulat gikan sa Biyudo (2)

Ni Robert V.
Gi-post sa Haligi
Tags:
14 Oktubre 2015

Sa handumanan sa akong minahal nga asawa akong gisulat ang pipila ka matahum, espesyal o makalingaw nga mga anekdota. Si Mali usa ka matahum nga babaye ug magkauban kami nakasinati og daghang makalingaw o talagsaon nga mga butang. Sa ubos mao ang pipila sa mga panghitabo nga akong mahinumduman uban ang pahiyom.

Mabasa nimo ang part 1 dinhi: www.thailandblog.nl/column/letters-van-een-weduwnaar/

Owl sa gabii

Kaniadtong 2011, si Mali nagpuyo gihapon sa Thailand ug nag-una kami nagpadayon sa pagkontak pinaagi sa Skype. Usahay gipasagdan namo ang telepono sa usag usa sa makadiyot aron ipahibalo sa usa nga ikaw online. Usa ka gabii kalit kong nahigmata sa usa ka tawag sa telepono. Bisan pa sa imposible nga oras nga akong gi-on ang akong kompyuter sa Skype, unsa ang mahimo’g mahitabo aron pukawon ako sa tungang gabii? Giablihan nako ang Skype, sa pikas bahin si Mali nga nagpaila nga hingpit na niyang nakalimtan ang kalainan sa oras. Nangayo siyag pasaylo ug giingnan ko nga matulog na sab dayon. Medyo absurd to para nako, after all nakamata na ko ug nagstorya mi bisag usa ka oras.

Bastos nga ugangan

Gisultihan ko ni Mali pipila ka bulan ang milabay kung unsa ka bulgar ang iyang nakit-an sa akong inahan sa dihang si Mali bag-o lang miabot sa Netherlands. Ang akong inahan mibisita kanamo ug nagsugod sa pagsinggit og 'Pussy, puki'. Kana nga matang sa bastos nga pinulongan, dili kana mahimo, hunahuna ni Mali. Sa ulahi lang nahulog ang sentimos nga gisulayan sa inahan nga makuha ang atensyon sa among iring.

Pagdrayb sama sa usa ka Thai

Sulod sa unang unom ka bulan, ang usa ka langyaw mahimong magmaneho gihapon ug awto sa Netherlands. Syempre nindot kaayo kay dili na ko magdrayb lagi. Maayo ang pagmaneho sa trapiko sa Dutch sa Mali. Until one hilom nga adlaw nagdrayb mi sa akong papa. Ang mga dalan halos walay sulod, walay sakyanan nga makita sa kataposang dakong intersection. Pre-sorted kami sa pagliko sa wala, ang kahayag nahimong berde ug sa kalit si Mali nagdrayb hapit wala sa palibot sa traffic island. "TAMA, KWA, KWA!" Nisinggit ko. Maayo na lang, wala’y trapiko nga moabut, bisan kung mao gyud kana ang hinungdan nga siya nag-autopilot. Aw, mahimong mahitabo kon naanad ka sa pagdrayb sa pikas bahin sa karsada.

Thai khi nok

Maayo na lang, si Mali walay buslot sa iyang kamot, apan siya sa kasagaran makahimo sa paghimo (mas mahal) nga mga pagpalit sa kalit. Gipakita niya usahay kung unsa ang gusto niyang paliton para sa iyang kaugalingon, ako o kami. Usahay moingon ko nga wala ko maghunahuna nga kini usa ka maalamon nga pagpalit ug nga ang produkto wala’y kapuslanan alang kanamo. Kasagaran tama ako, ug ang produkto sa wala madugay natapos sa luyo sa aparador. Siyempre gipasagdan nako si Mali nga buhaton ang iyang gusto ug dili gyud niya kinahanglan nga tarungon ang iyang mga gipamalit, apan kanunay niyang gipakita nga gituyo niya ang pagpalit.

Usa ka adlaw niana nga panahon pag-usab, si Mali nakakita og usa ka butang nga matahum, usa ka piraso sa alahas sa akong hunahuna, ug gipakita kini kanako. Gipangutana nako siya kung ganahan ba siya niini ug gamiton gyud kini. Si Mali naghunahuna sa makadiyot ug dayon misulti kanako nga dili na siya mopalit niini. I told her 'kung ganahan gyud ka, palit'. Gisultihan ko nga usa ka lig-on nga 'dili'. Miingon ko pag-usab nga kon kini nga alahas makapalipay kaniya, kinahanglan siyang mopalit niini. Medyo nasuko si Mali ug niingon nga dili na gyud siya gustong mopalit niini. 'Nganong dili?' Nangutana ko. Uban ang halapad nga pahiyom mitubag siya nga 'Thai khi nok*, mas maayo ang pagtipig og kwarta. Maalamon ko'. Sa pinansyal, wala ko mabalaka nga buhaton ni Mali ang among kuwarta. Nagbasa ko og mga istorya sama sa pocket money para sa Thai nga partner o nanalipod sa kaugalingon nga bank account sama sa pipila ka Dutch partners nga kasagarang buhaton sa pipila ka surpresa.
* Khi nok > hugaw sa langgam, kuripot(kinaiyahan). Kasagaran gigamit alang sa farang (puti nga ilong): 'Farang khi nok'.

Nagsayaw sa kusina

Usahay mahitabo nga ang mga salin nabilin o ang mga sangkap nakalimtan. Usahay giablihan nako ang fridge ug gipangutana si Mali kung dili ba kami kinahanglan nga tapuson ang usa ka butang. 'Oo, ugma' ang kasagarang tubag. Apan bisan pa niana ang mga butang usahay makalimtan o dili kami ganahan mokaon sa maong produkto. Kung kinahanglan namong ilabay ang pagkaon, usahay moingon ko nga ako nagpasidaan batok niini ug kini usa ka gamay nga kaulaw. Usahay magbiaybiay ako nga si Mali ganahan nga ilabay ang mga butang. Si Mali dili kanunay ganahan nga makadungog niana, mao nga sa matag higayon nga mokuha siya og butang gikan sa refrigerator makasulti siya kanako sa paghilom uban ang dili pag-uyon nga pagtan-aw. Dayon akong gikuha ang produkto gikan sa refrigerator, mipahiyom og lapad ug mipasundayag og gamay nga sayaw. Unya gisubli ni Mali sa medyo mas kusog nga tono nga dili ko angay isulti bisan unsa. Nga niana ako miingon nga 'Wala ko'y gisulti bisan unsa' ug dayon nagpasundayag ug malipayong sayaw ug ritmikong mipaingon sa basurahan samtang gikanta ko 'Wala koy gisulti, ganahan ko… jajaja... Wala koy gisulti, Ganahan ko, oo, lalala'. Siyempre si Mali nagpakita nga dili ko husto sa akong hunahuna, human niana kaming duha nangatawa.

6 Mga tubag sa "Mga Sulat gikan sa usa ka Biyudo (2)"

  1. Michel nag-ingon sa

    Maayo gyud siya nga babaye.
    Kanunay nga ang mga sayup ang nag-una.

    Sa makausa pa, akong kinasingkasing nga pahasubo samtang imong giproseso kining makalilisang nga kapildihan.

  2. Rob V. nag-ingon sa

    Usa lang siya ka maanyag nga babaye nga puno sa kalipay, kalipay ug positibo. Usa ka butang nga midan-ag usab kanako ug naghimo kanako nga mas maayong tawo.

    Alang sa pagkakompleto, usa ka sumpay sa bahin 1 (ang plugin nga awtomatikong nagmugna og mga may kalabutan nga mga link napakyas o karon gibabagan):
    https://www.thailandblog.nl/column/brieven-van-een-weduwnaar/

  3. bart nag-ingon sa

    Mahal nga Rob,

    Good luck , paningkamoti nga huptan ang maayong mga panumduman nga imong nasinati uban sa Mali !

    Dili gyud nila makuha kana gikan kanimo!

    Bart.

  4. NicoB nag-ingon sa

    Nindot kini nga mga kasinatian, mailhan kaayo sila, nakasinati og night owl, nagdrayb sama sa Dutchman sa Thailand, usahay kuptan nako ang akong wala nga abaga alang sa akong seat belt sa awto, usahay i-on ang windshield wiper kung gusto nako moadto sa direksyon nga gusto. agi sa likoanan sa dili maayong paagi sa walay bantay, akong asawa ganahan mupalit sa akong mga sanina karon ug unya sa usa ka shopping mall, diin mas mahal, samtang siya ganahan nga mopalit sa iyang sinina sa merkado, khi nok, mas barato. ana , kung ingon niini ang imong asawa, maayo ka, wala’y kuwarta, wala na ako mosayaw nga madaugon sa kusina, gibilin nako ang tanan sa dako nga fridge nga dili nako gamiton, ang nahabilin gidumala sa akong asawa, kalmado kaayo, gamay ra ang mawala. Mao na imong buhaton, lami sayaw, nindot peuhuh, unya kataw-an, mao nay nindot nga memories.
    Maayo, kupti sila, hinaut nga kini makahatag ug gamay nga pahiyom sa imong nawong.
    Dali uban anang mga anekdota, nindot paminawon.
    NicoB

  5. Taitai nag-ingon sa

    Kataw-anan ko nga ang susamang mga sitwasyon mahimo usab nga mahitabo sa duha ka tawo nga gikan sa samang baryo sa Netherlands. Siyempre, ang pulong nga 'ikatandi' kinahanglan nga hisgotan kaayo sa istorya bahin sa "pussy, puki", apan tingali ang kadaghanan sa mga Dutch nga refrigerators puno sa "dili makaon nga mga salin". Bisan ang pagkalimot sa kalainan sa oras mahitabo sa kadaghanan nga naa sa taas nga biyahe sa negosyo ug gusto nga makadungog sa labing bag-ong balita gikan sa balay.

    Sa pagkakaron, ang mga Dutch usahay, apan kasagaran dili angay, gusto nga hatagan og gibug-aton ang 'unsa ka lahi' ug 'unsa ka talagsaon' ang ilang lumad nga kultura. Kini nga mga istorya ni Rob V. nagpaamgo kanimo nga dili kaayo daotan ang 'pagkalahi ug talagsaon'. Human sa tanan, ang iyang mga istorya mahitungod sa duha ka mga tawo gikan sa duha ka hingpit nga lain-laing mga kultura ug bisan pa sa dako nga kultural nga kalainan, adunay nga pag-ila. Sa akong hunahuna kini nindot nga maobserbahan kini ug ako nagpasalamat kang Rob V. sa paghimo niini nga posible pinaagi sa pagsulat mahitungod sa iyang kinabuhi uban sa Mali. Salamat!

    • Rob V. nag-ingon sa

      Uyon kaayo Taitai. Ang kultura usa lamang ka nipis nga sarsa sa usa ka tipik sa kinaiya sa tawo. Mahimo nga gikan kita sa hingpit nga lahi nga mga nasud ug kultura, apan wala gyud kana usa ka babag o gigikanan sa kalibog o dili pagsinabtanay. Isip mga tawo maayo ra kaming magkapareha, duha ka personalidad nga nagsinabtanay labaw pa sa talagsaon sa usag usa nga adunay gugma ug pagtahod sa usag usa. Sa akong hunahuna ang tibuuk nga "kana ang ilang kultura" gipasobrahan kaayo. Wala koy nakita nga mapuslanon sa usa ka manwal kon unsaon pag-atubang sa mga Thai, tungod kay ang pag-ila sa personalidad sa usag usa mao ang labing importante. Karon ako adunay usa ka humok nga lugar alang sa mga babaye sa Asia ug Asyano, apan ang Mali mahimo nga usa ka tawo gikan sa akong kaugalingon nga baryo. Kaming duha lang ka tawo nga nagmahal pag-ayo sa usag usa ug buhaton ang tanan aron magkauban.


Pagbiya sa usa ka komento

Ang Thailandblog.nl naggamit ug cookies

Ang among website labing epektibo salamat sa cookies. Niining paagiha mahinumduman namo ang imong mga setting, himoon ka nga usa ka personal nga tanyag ug tabangan mo kami nga mapausbaw ang kalidad sa website. lalug Meer

Oo, gusto ko usa ka maayong website