Benvingut a Thailandblog.nl
Amb 275.000 visites al mes, Thailandblog és la comunitat de Tailàndia més gran dels Països Baixos i Bèlgica.
Subscriu-te al nostre butlletí gratuït per correu electrònic i estigues informat!
Butlletí
Configuració de l'idioma
Tarifa Baht tailandès
Patrocinar
Últims comentaris
- Rudolf: Cita Khoen: Ja no podeu utilitzar crèdits fiscals de nòmina, però tampoc no pagueu les cotitzacions a la seguretat social, ni les cotitzacions
- Henk: Walter, el teu fill hauria de parlar amb els propietaris del gimnàs de busseig i preguntar-li si hi ha feina disponible
- Henk: T'equivoques dues vegades: un llibre groc de la casa no és un document de propietat sinó només una prova que estàs empadronat a una adreça determinada.
- Eric Kuypers: Jordi, aquella rebaixa de quasi 100 euros al mes, què vol dir això a canvi? No puc imaginar que no hi hagi res a canvi
- Geert: Sempre faig servir Google Translate. Encara és el més precís. Tingueu en compte que Google Translate tot primer
- pulmó addie: Benvolgut Peter, sóc un radioaficionat i tinc una llicència a Tailàndia. El meu indicatiu assignat és HS0ZJF. Sóc molt actiu
- Eric Kuypers: Khoen, és així, la teva última frase? Tot i així, llegiu aquí: https://www.siam-legal.com/realestate/Usufructs.php Veig usufr
- Ger Korat: Pots omplir tota la teva casa amb les pertinences de la teva parella, sempre que no estiguis casat i tots dos tinguin casa pròpia.
- Ger Korat: L'últim que escriu Koen no és correcte: si esteu casats i no viviu junts, encara rebreu el 50% del salari mínim com a A
- George: ABP serà l'únic fons de pensions que reduirà la pensió. En el meu cas amb una petita quantitat inferior a 100 euros al mes. Preneu c
- Khoen: La llei tailandesa estableix que els estrangers no poden treballar. Certament no si es tracta d'una professió "prohibida" com ara
- Arno: En realitat estrany, una persona holandesa pot pagar per la casa, però no podria tenir una casa al seu nom, així que té una casa groga bo
- Arno: Ni idea de com és Scholl en termes de qualitat, ja he comprat sandàlies Bata unes quantes vegades a Tailàndia, Bata, una marca molt coneguda
- Khoen: El problema és que Hans no és un soci en el sentit de la llei tailandesa, només un amic. Ell no hereta. Bé, la família. Sense l
- Khoen: Francès, casar-se davant del Buda només té un significat cerimonial i no hi ha cap llei a Tailàndia i segurament no als Països Baixos
Patrocinar
Bangkok de nou
menú
arxius
Temes
- Antecedents
- Activitats
- Publicitat
- Agenda
- Qüestió fiscal
- Pregunta de Bèlgica
- Mirades
- Estrany
- budisme
- Ressenyes de llibres
- Columna
- Crisi de la corona
- cultura
- Diari
- Cites
- La setmana de
- Record
- Bussejar
- Economies
- Un dia a la vida de....
- Illes
- Els aliments i begudes
- Esdeveniments i festivals
- Festival de globus
- Bo Sang Umbrella Festival
- Carreres de búfals
- Festival de les flors de Chiang Mai
- any nou xinès
- Full Moon Party
- Nadal
- Festival del Lotus – Rub Bua
- Loy Krathong
- Festival de bola de foc de Naga
- Celebració de Cap d'Any
- Phi ta khon
- Festival Vegetarià de Phuket
- Festival de coets - Bun Bang Fai
- Songkran - Any Nou tailandès
- Festival de focs artificials de Pattaya
- Expatriats i jubilats
- AOW
- Assegurança de cotxe
- Banca
- Impost als Països Baixos
- Impost de Tailàndia
- Ambaixada de Bèlgica
- autoritats fiscals belgues
- Prova de vida
- DigiD
- Emigrar
- Per llogar una casa
- Comprar una casa
- En memòria
- Compte de resultats
- rei de
- Cost de vida
- ambaixada holandesa
- govern holandès
- Associació Holandesa
- Notícies
- Morir
- Passaport
- Pensió
- Carnet de conduir
- Distribucions
- Eleccions
- Assegurances en general
- visa
- Treball
- Hospital
- Assegurança de salut
- flora i fauna
- Foto de la setmana
- Gadgets
- Diners i finances
- Història
- Salut
- Organitzacions benèfiques
- hotels
- Mirant les cases
- Isaac
- Khan Pere
- Koh Mook
- Rei Bhumibol
- Viure a Tailàndia
- Presentació del lector
- Trucada del lector
- Consells per als lectors
- Pregunta del lector
- Societat
- mercat
- Turisme mèdic
- Medi
- Vida nocturna
- Notícies dels Països Baixos i Bèlgica
- Notícies de Tailàndia
- Emprenedors i empreses
- Educació
- Investigació
- Descobreix Tailàndia
- opinions
- Notable
- Per cridar a l'acció
- Inundacions 2011
- Inundacions 2012
- Inundacions 2013
- Inundacions 2014
- Hibernar
- Política
- Enquesta
- Històries de viatges
- Viatjar
- Relacions
- compres
- mitjans de comunicació social
- Spa i benestar
- esport
- Ciutats
- Declaració de la setmana
- La platja
- Taal
- Venda
- Procediment TEV
- Tailàndia en general
- Tailàndia amb nens
- consells tailandesos
- Massatge tailandès
- Turisme
- Sortint
- Moneda: baht tailandès
- Dels editors
- Propietat
- Trànsit i transport
- Visa de curta estada
- Visat de llarga estada
- Pregunta de visa
- Bitllets d'avió
- Pregunta de la setmana
- El temps i el clima
Patrocinar
Traduccions d'exempció de responsabilitat
Thailandblog utilitza traduccions automàtiques en diversos idiomes. L'ús de la informació traduïda és sota el vostre propi risc. No ens fem responsables dels errors en les traduccions.
Llegeix el nostre complet aquí renúncia.
La reialesa
© Copyright Thailandblog 2024. Tots els drets reservats. Llevat que s'indiqui el contrari, tots els drets d'informació (text, imatge, so, vídeo, etc.) que trobeu en aquest lloc pertanyen a Thailandblog.nl i als seus autors (bloggers).
No es permet l'adquisició total o parcial, la col·locació en altres llocs, la reproducció de qualsevol altra manera i/o l'ús comercial d'aquesta informació, tret que Thailandblog hagi concedit un permís exprés per escrit.
Es permet l'enllaç i la referència a les pàgines d'aquest lloc web.
Home » Pregunta del lector » Pregunta del lector: He de fer una declaració a la duana tailandesa per a un amplificador dels Països Baixos?
Pregunta del lector: He de fer una declaració a la duana tailandesa per a un amplificador dels Països Baixos?
Benvolgut lector,
Tinc un sistema de música a casa meva a Tailàndia. Per a aquesta instal·lació, vull substituir l'amplificador per un de nou que acabo de comprar aquí als Països Baixos. El nou preu és de 470 euros. He de declarar això (pagar els drets d'importació) a la duana de Tailàndia?
Salutació,
Francis
Normalment sí... un consell: pots recuperar l'IVA si pots demostrar que vius a Tailàndia. Com a regla general, no hi ha un bon control a Tailàndia. I si passes pel control amb aquest dispositiu, suposo que no es porta de nou a la caixa... No crec que ningú ho pregunti...
Porta'l amb tu a la maleta i si t'aturen, sembla estúpid i digues a Ned M'agrada la música.
Fora de la caixa i només llençar-la a la maleta, sense que el gall cant.
També he portat ordinadors d'escriptori a Tailàndia com a equipatge de mà en el passat. Mai he tingut cap problema, ho tornaré a fer al gener.
No esmenteu com aquest amplificador arriba a Tailàndia.
Si te'l portes a la maleta, no hi ha cap problema.
Si el vas a enviar per correu, has d'omplir un formulari amb el valor de l'enviament.
Aleshores pots experimentar problemes, també és possible que obrin aquest amplificador.
Fa uns anys, un cosí meu va enviar un ordinador usat a Tailàndia.
Aquell ordinador va arribar a casa seva sense drets d'importació.
Havia estat completament desenroscada, els cables s'havien trencat.
m.vr.gr.
No el llencen i el llencen al maleter. Si pesa menys de 12 quilos, només cal que l'emporteu en un avió de viatge com a equipatge de mà. Si no el maneges, es trencarà a la maleta. I comproveu quant podeu importar a Tailàndia. GR. Cristina
en 57 viatges a Tailàndia mai van tenir un control duaner, de manera que la possibilitat de problemes és molt petita.
gr
Ronny
Fes una ullada aquí:
http://en.customs.go.th/content_special.php?link=search_form.php&top_menu=menu_searching_result
Valor econòmic 20.000 baht A TAILANDIA, així que el que vau pagar a Europa no compta, es tracta del que costa aquí. I en cas contrari un pot agafar el preu que has pagat més el transport i l'assegurança però el portes amb tu com a viatger i crec que això no ho compten.
Tingueu en compte: s'apliquen altres exempcions quan s'importa com a mercaderia (aèria o marítima); Vaig mirar la importació com l'equipatge del viatger.