Quaranta dones tailandeses estan empresonades al Brasil per intentar contraban de drogues. Això és la meitat del nombre total de 80 tailandesos al país, inclòs el personal de l'ambaixada i les seves famílies.

L'ambaixada tailandesa adverteix a les dones que no portin l'equipatge d'altres persones amb elles, ja que es tracta d'un truc comú de contraban de drogues. Les dones són atretes perquè hi ha bons diners per guanyar.

En molts casos es tracta de dones que estan casades amb una parella africana. El marit els dóna l'equipatge farcit de drogues, i l'amorosa dona no els pregunta què hi ha. L'ambaixador tailandès al Brasil diu que totes les dones tailandeses que vénen del Brasil a Tailàndia Viatjar i estar casat amb un africà està estrictament controlat. Així que no ho feu, senyores.

– Igual que ahir, Bangkok Post obre avui amb una gran història sobre el maleït sistema d'hipoteques per a l'arròs. Destinat a oferir als agricultors uns ingressos més elevats, només beneficia els agricultors, comerciants i moliners d'alta producció. Dels diners que el govern ha gastat fins ara en comprar el arrossar, només el 5 per cent s'han destinat a agricultors pobres, ha calculat l'Institut de Recerca per al Desenvolupament de Tailàndia (TDRI).

Segons els economistes, el sistema hipotecari és "una de les polítiques pitjor dissenyades i més costoses implementades pel govern de Yingluck", diu Ammar Siamwalla, economista de TDRI. "El programa és pro-rics i antipobres" i els alts preus que paga el govern fan augmentar el cost de la vida per a tota la població.

Segons Ammar, el sistema de garantia de preus de l'anterior govern era més eficient perquè els diners anaven directament als pagesos. Als participants en el sistema, desenvolupat en col·laboració amb el TDRI, se'ls pagava la diferència entre el preu de mercat i un preu de referència, que s'ajustava regularment. El govern tampoc va comprar arròs, com fa ara, de manera que el mercat no es va interrompre.

[Puc deixar sense esmentar la resta de l'article de 4 columnes perquè tot és una vella tonteria. Remeixo les persones interessades al meu article The Rice Mortgage System a Q&A a http://tinyurl.com/9bqag63]

– El rei ha perdut un bon amic. Ahir, als 96 anys, va morir Wadeng Puteh, un pagès de Pattani que es va fer amic del rei quan el monarca va arribar a Sai Buri el 1992 per implementar un projecte de reg.

El rei que anava a peu es va trobar amb Wadeng al vespre i li va explicar el projecte en llengua malaia. Wadingg va proporcionar al rei Ciències informàtiques sobre el camp i l'endemà va remar la barca on estava assegut el rei. Wadeng també va donar la seva terra al projecte. El rei l'anomenava "el meu amic".

Segons el governador de Pattani, Wadeng va seguir les directrius del rei sobre economia sostenible i va animar els altres a fer el mateix per millorar la qualitat de vida.

– Semblava una pel·lícula d'acció emocionant, però era amargament seriosa. Ahir la policia va perseguir una banda de narcotraficants que havia fugit en una camioneta cap a Don Muang. Es va produir un tiroteig en què va morir un sospitós. Els altres dos van ser capturats després que arribessin reforços amb 50 oficials del cos d'armes i tàctiques especials Arintaraj 26 i un helicòpter. La policia va trobar 200.000 pastilles de velocitat, un rifle AK i tres granades al camió.

– El nou president del Banc de Tailàndia [un home pro Pheu Thai] creu que el banc hauria de canviar el seu enfocament de frenar la inflació a crear llocs de treball. Segons ell, el sistema de control de la inflació ja no funciona, perquè els preus depenen de l'oferta i la demanda del mercat mundial. Com que la demanda és ara inferior a l'oferta, creu que l'enfocament en la inflació no és raonable.

Des de l'any 2000, el banc central segueix una política conservadora destinada a mantenir la inflació entre el 0,5 i el 3 per cent. Els ajustos del tipus d'interès diari es fan de manera gradual. L'estricta política de tipus d'interès del banc s'aprecia a l'estranger, però el govern de Yingluck vol afluixar els frens. Per promoure les exportacions, el baht s'hauria de debilitar encara més. [Així es fa més car per als expatriats i turistes.]

El ministre Kittiratt Na-Ranong (Finances) vol que el tipus d'interès diari es redueixi al 2,5 per cent. No li preocupa la inflació. "Si el baht és feble, alguns han expressat preocupació per importar la inflació, però és una cosa que només s'ha de gestionar. Si la inflació va acompanyada del creixement, no és estrany”.

– El primer ministre Yingluck ara s'atreveix a enfrontar-se a l'oposició. Intervindrà ella mateixa en el debat de censura demanat pel partit de l'oposició Demòcrates, un debat que culminarà amb una moció de censura. En ocasions anteriors, ho va deixar als membres del gabinet. Però ella està molt atenta a les coses. Un cop sap amb detall què dirà l'oposició, decideix qui parlarà de cada tema.

El viceministre Nattawut Saikuar (Agricultura) sí que té confiança en el primer ministre. Segons ell, ella mateixa pot respondre les preguntes de l'oposició i no necessita ajuda dels ministres. El viceprimer ministre Chalerm Yubamrung creu que l'oposició és incapaç de fer acusacions tan greus que puguin conduir a un procediment d'impeachment contra el primer ministre.

Encara no està clar quan tindrà lloc el debat. L'oposició diu que no té pressa, perquè el Parlament es reunirà fins al novembre. Més urgent és el pressupost del 2013, que es debatrà el 15 d'agost, i un informe sobre els assoliments del govern durant l'any passat.

– Una bomba enterrada sota la carretera ahir va ferir nou soldats en un camió Unimog a Pattani. Una bomba va esclatar a Narathiwat quan un autobús de la marina passava per l'aeroport. L'autobús va quedar malmès, els dos ocupants es van quedar sense res. Els explosius estaven amagats en un tuk-tuk estacionat.

– El Tribunal Administratiu Central va considerar ahir la demolició (parcial) del parc de vacances Ban Talaymok al parc nacional de Thap Lan. El propietari vol que el parc de vacances no desaparegui més sota el martell demolidor.

L'any 2001, el tribunal provincial de Kabinburi va dictaminar que el parc de vacances s'havia construït il·legalment i, per tant, s'havia d'enderrocar. Però això va ser en un cas penal. Els procediments civils, que posteriorment van ser iniciats pel Departament Forestal, encara no han finalitzat, va argumentar davant el jutge administratiu un dels propietaris de Talaymok.

El Departament de Parcs Nacionals, Vida Silvestre i Conservació de Plantes diu que Thap Lan té 418 parcs o cases de vacances il·legals de manera il·legal. Si el jutge prohibís la demolició posterior de Talaymok, el servei tem que això tingués conseqüències greus, no només per a aquests casos, sinó també per a altres casos del país. Fins ara, s'han enderrocat 49 parcs turístics o cases.

– La Xarxa de Persones a Vuit Províncies del Mekong ha demanat al Tribunal Administratiu Central que cancel·li l'acord entre Egat, la companyia elèctrica de Tailàndia, i Xayaburi Power, l'operador de la presa de Xayaburi a Laos. El grup també s'està plantejant demandar als bancs que financen la construcció. Temen danys greus al medi ambient i als seus mitjans de vida si es construeix la presa.

– Warantthaya Chantharat, que es diu a si mateixa una "mestra de carrer", va rebre dilluns el premi Mestres destacats pel seu treball amb nens dels barris marginals a Muang (Nakhon Ratchasima). Un total de 549 educadors van rebre aquest premi més 250.000 bahts cadascun. Altres professors destacats van incloure un professor que ensenya a joves delinqüents i un que ensenya nens amb discapacitat.

– L'IVA es mantindrà en el 2 per cent durant els propers 7 anys i no s'incrementarà al 1 per cent l'9 d'octubre, tal com estava previst. Això només passa ara el 2014.

– El dofí de l'Irrawaddy a la badia de Trat ho està passant malament. Els pescadors pesquen al seu hàbitat (protegit), fent que els dofins es moguin cap a aigües costaneres menys profundes i morin amb la marea baixa. També de vegades s'emboliquen a les xarxes. Segons el grup de conservació Mai Rood. Diumenge es van trobar les restes d'un animal a la platja de Hat Mai Rood (Trat). 300 dofins neden a la badia. Alguns provenen de les aigües de Cambodja perquè els pescadors d'allà fan que el seu hàbitat sigui insegur.

– Després de la descoberta d'una bossa que conté granades i municions en un autobús, l'estatal Transport Co Ltd comprovarà els carnets d'identitat dels passatgers dels autobusos de llarga distància. També es factura l'equipatge.

– El coriandre o pak chee és la verdura més contaminada venuda als principals mercats i des de camions pickup a Bangkok. La xarxa d'alerta de plaguicides de Tailàndia ho va determinar a partir d'una enquesta de 2 mercats (Huai Khwang i Pracha Niwet) i un nombre de camions seleccionat aleatòriament. Al número 2 hi ha les mongetes llargues i la col xinès.

– Segons una xarxa de Facebook, hi ha bandes de dones que fan xantatge a monjos amb falses acusacions d'agressió sexual. Un d'aquests casos es va conèixer l'any passat. Una dona va afirmar que va ser violada per l'abat de Wat Yannawa a Udon Ratchatani i li va demanar diners. El temple va presentar una denúncia contra ella i el juliol el Jutjat Civil va ordenar a la dona que publiques les seves disculpes. La xarxa ha demanat a la Divisió de Repressió del Crim que investigui l'existència d'aquestes bandes.

– Aje Thai Co, productor i distribuïdor de Big Cola (una marca de cola peruana), ha estat acusat d'abocar il·legalment aigües residuals. Això va ser descobert pels habitants de Chachoengsao quan van aturar un camió cisterna. El conductor va admetre que el contingut venia d'Aje. La planta diu que està en procés d'augmentar la seva capacitat de tractament d'aigües residuals de 250 metres cúbics diaris a 650 metres cúbics.

Aje aboca 300 metres cúbics d'aigües residuals cada dia, la meitat dels quals van a la planta de processament de l'Autoritat del Polígon Industrial de Tailàndia (IEAT) al polígon industrial d'Amata Nakorn i l'altra meitat a Siam Environment. L'IEAT va enviar dilluns un equip d'enginyers a Aje per inspeccionar l'ampliació promesa per Aje. Això s'hauria d'acabar aquest mes. Si la fàbrica no compleix el termini, la producció s'aturarà, va dir Ronachai Khumpibal, director de l'oficina d'Amata Nakorn.

Chuchat Saitin, director d'Amata Water Co, defensa un control estricte per part del gerent del polígon industrial. Li preocupa que les fàbriques aboquin aigua tractada durant el dia i aigua no tractada a la nit. "No podem vigilar les coses les 24 hores del dia".

www.dickvanderlugt.nl – Font: Bangkok Post

5 respostes a "Notícies de Tailàndia - 8 d'agost de 2012"

  1. RobN diu amunt

    QTE
    Per promoure les exportacions, el baht s'hauria de debilitar encara més. [Així que es fa més car per als expatriats i turistes.]
    unqte

    No ho entenc o no ho llegeixo correctament? Si el baht es debilita, no serà més barat per als expatriats i turistes? Si el baht cau en valor, no obteniu més baht per un euro?

    • matemàtiques diu amunt

      Benvolgut Rob, al meu entendre és al revés. El baht es destaca com una moneda forta. Aquest realment no es debilitarà. El problema és que l'euro ha patit una pallissa i ha baixat de valor considerablement. L'exemple que esmenteu ara d'expatriats i turistes són només els que utilitzen l'euro com a mitjà de pagament. No ho he mirat, però pot ser que els japonesos, australians, noruecs, etc., que encara tenen la seva pròpia moneda, no es deterioraran gens i encara rebran tants bahts com 1 mes, 3 mesos o 1 fa un any... Com a països de l'euro, per descomptat, ho hem notat a les nostres carteres.

  2. tones de trons diu amunt

    ad: “Des de l'any 2000, el banc central ha seguit una política conservadora destinada a mantenir la inflació entre el 0,5 i el 3 per cent. Els ajustos del tipus d'interès diari es fan de manera gradual. L'estricta política de tipus d'interès del banc s'aprecia a l'estranger, però el govern de Yingluck vol afluixar els frens. Per promoure les exportacions, el baht s'hauria de debilitar encara més. [Així que es fa més car per als expatriats i turistes.”….

    Algú ho entén? Un valor diferent del baht si algú compra alguna cosa a distància a Tailàndia o quan visita Tailàndia compra alguna cosa per, per exemple, euros.
    Economia de la terra freda???

  3. Dick van der Lugt diu amunt

    Actualment, el tipus de canvi baht-euro és d'aproximadament 38. Si baixa, per exemple, a 30 (que, per descomptat, és molt extrem), això vol dir que obtindreu menys baht pel vostre euro. Així, el baht es fa més car per als expatriats i els turistes.

    Això és beneficiós per als exportadors perquè després reben més euros pels seus productes. En altres paraules: les exportacions s'abaratin, les importacions s'encareixen.

    La paraula "afeblir" és utilitzada pel diari i indica la perspectiva tailandesa. Això sí que sona una mica confús.

  4. RobN diu amunt

    Hola Dick,

    des d'un punt de vista tailandès ara ho entenc. Gràcies per seguir.

    Salutacions


Deixa un comentari

Thailandblog.nl utilitza cookies

El nostre lloc web funciona millor gràcies a les cookies. D'aquesta manera podem recordar la teva configuració, fer-te una oferta personal i ajudar-nos a millorar la qualitat del lloc web. llegir més

Sí, vull un bon lloc web