Benvingut a Thailandblog.nl
Amb 275.000 visites al mes, Thailandblog és la comunitat de Tailàndia més gran dels Països Baixos i Bèlgica.
Subscriu-te al nostre butlletí gratuït per correu electrònic i estigues informat!
Butlletí
Configuració de l'idioma
Tarifa Baht tailandès
Patrocinar
Últims comentaris
- RonnyLatYa: Sí, dic que Kanchanaburi és només un exemple i que ho pots canviar. També podeu fer-ho a la pròpia pàgina web i després veure
- william-korat: En el període sec, la línia es troba a la part inferior de Bangkok i més avall i a l'est d'això fins just per sobre del parc nacional de Khao Yai normalment
- Eric Kuypers: Si canvieu la línia d'ordres, com ara https://www.iqair.com/thailand/nong-khai, obtindreu una ciutat o regió diferent. Però tu
- Cornelis: Bé, GeertP, no sóc un "partidari de les cols de Brussel·les" ni l'addicte a la marca vermella, però això no vol dir que no m'agradi la cuina tailandesa.
- Rudolf: Depèn del que busquis a Tailàndia, però per ser sincer, al meu entendre, no tens gaire opció. Les grans ciutats s'esfondran
- RonnyLatYa: Fes una ullada també a això. https://www.iqair.com/thailand/kanchanaburi També desplaceu-vos una mica cap avall i també us donaran alguna explicació
- Peter (editor): També m'agrada el menjar tailandès i sí, el preu és molt atractiu. Però és un fet que els agricultors tailandesos són increïbles
- gat: El millor és anar en el període de novembre a febrer. Algú amb asma no hauria de venir aquí de març a maig
- GeertP: Benvolgut Ronald, estic completament d'acord amb la teva història, també m'agrada la cuina tailandesa cada dia i fins i tot després de 45 anys de Thail
- Eric Kuypers: Wilma, no hi ha mal aire a tota Tailàndia. Tailàndia és més de 12 vegades els Països Baixos! Aquestes són les grans ciutats (trànsit) i algunes
- Pjotter: kopi luwak comprat i begut regularment als Països Baixos. Normalment només està disponible una estona abans de Nadal. Obteniu el millor sabor del cafè
- Jack S: Ai estimat... Excepte que també començo el dia amb un cafè, tot és diferent per a mi... el meu cafè és només un
- hans: Els gustos són diferents, però això sembla bonic.
- Lenaerts: Benvolgut, vaig anar a immigració ahir per demanar un visat de jubilació, gent molt amable i m'han ajudat ràpidament
- aad: compro el meu cafè a Lotus Afegeix una culleradeta d'aquest cafè a l'aigua calenta i gaudeix
Patrocinar
Bangkok de nou
menú
arxius
Temes
- Antecedents
- Activitats
- Publicitat
- Agenda
- Qüestió fiscal
- Pregunta de Bèlgica
- Mirades
- Estrany
- budisme
- Ressenyes de llibres
- Columna
- Crisi de la corona
- cultura
- Diari
- Cites
- La setmana de
- Record
- Bussejar
- Economies
- Un dia a la vida de....
- Illes
- Els aliments i begudes
- Esdeveniments i festivals
- Festival de globus
- Bo Sang Umbrella Festival
- Carreres de búfals
- Festival de les flors de Chiang Mai
- any nou xinès
- Full Moon Party
- Nadal
- Festival del Lotus – Rub Bua
- Loy Krathong
- Festival de bola de foc de Naga
- Celebració de Cap d'Any
- Phi ta khon
- Festival Vegetarià de Phuket
- Festival de coets - Bun Bang Fai
- Songkran - Any Nou tailandès
- Festival de focs artificials de Pattaya
- Expatriats i jubilats
- AOW
- Assegurança de cotxe
- Banca
- Impost als Països Baixos
- Impost de Tailàndia
- Ambaixada de Bèlgica
- autoritats fiscals belgues
- Prova de vida
- DigiD
- Emigrar
- Per llogar una casa
- Comprar una casa
- En memòria
- Compte de resultats
- rei de
- Cost de vida
- ambaixada holandesa
- govern holandès
- Associació Holandesa
- Notícies
- Morir
- Passaport
- Pensió
- Carnet de conduir
- Distribucions
- Eleccions
- Assegurances en general
- visa
- Treball
- Hospital
- Assegurança de salut
- flora i fauna
- Foto de la setmana
- Gadgets
- Diners i finances
- Història
- Salut
- Organitzacions benèfiques
- hotels
- Mirant les cases
- Isaac
- Khan Pere
- Koh Mook
- Rei Bhumibol
- Viure a Tailàndia
- Presentació del lector
- Trucada del lector
- Consells per als lectors
- Pregunta del lector
- Societat
- mercat
- Turisme mèdic
- Medi
- Vida nocturna
- Notícies dels Països Baixos i Bèlgica
- Notícies de Tailàndia
- Emprenedors i empreses
- Educació
- Investigació
- Descobreix Tailàndia
- opinions
- Notable
- Per cridar a l'acció
- Inundacions 2011
- Inundacions 2012
- Inundacions 2013
- Inundacions 2014
- Hibernar
- Política
- Enquesta
- Històries de viatges
- Viatjar
- Relacions
- compres
- mitjans de comunicació social
- Spa i benestar
- esport
- Ciutats
- Declaració de la setmana
- La platja
- Taal
- Venda
- Procediment TEV
- Tailàndia en general
- Tailàndia amb nens
- consells tailandesos
- Massatge tailandès
- Turisme
- Sortint
- Moneda: baht tailandès
- Dels editors
- Propietat
- Trànsit i transport
- Visa de curta estada
- Visat de llarga estada
- Pregunta de visa
- Bitllets d'avió
- Pregunta de la setmana
- El temps i el clima
Patrocinar
Traduccions d'exempció de responsabilitat
Thailandblog utilitza traduccions automàtiques en diversos idiomes. L'ús de la informació traduïda és sota el vostre propi risc. No ens fem responsables dels errors en les traduccions.
Llegeix el nostre complet aquí renúncia.
La reialesa
© Copyright Thailandblog 2024. Tots els drets reservats. Llevat que s'indiqui el contrari, tots els drets d'informació (text, imatge, so, vídeo, etc.) que trobeu en aquest lloc pertanyen a Thailandblog.nl i als seus autors (bloggers).
No es permet l'adquisició total o parcial, la col·locació en altres llocs, la reproducció de qualsevol altra manera i/o l'ús comercial d'aquesta informació, tret que Thailandblog hagi concedit un permís exprés per escrit.
Es permet l'enllaç i la referència a les pàgines d'aquest lloc web.
Home » Pregunta del lector » El canvi de contracte matrimonial és obligatori a Tailàndia o es pot fer a Bèlgica?
Benvolguts lectors,
Quan es va casar a Tailàndia sense contacte, el contracte de matrimoni que oferia la separació de béns no va ser acceptat pels funcionaris municipals tailandesos.
És obligatori un canvi de contracte matrimonial a Tailàndia o es pot fer davant un notari a Bèlgica? Les dues parts acorden canviar.
Gràcies per endavant amb informació.
Salutació,
Jacques (BE)
Jacques,
Un primer requisit és que s'hagi redactat un contracte matrimonial vàlid abans de la celebració del matrimoni, que després ha de ser traduït per una agència de traducció registrada per l'ambaixada i ratificat per un advocat-notari a Tailàndia. Almenys... així funciona a Tailàndia. Tanmateix, és possible que el vostre règim matrimonial canviï a Bèlgica (si el matrimoni també està registrat a Bèlgica, és a dir) per un notari, sense la intervenció del tribunal. Per tant, podeu redactar un contracte a Bèlgica amb un notari, fer traduir el document al tailandès (per una agència de traducció reconeguda a Tailàndia) i també legalitzar-lo al Ministeri a Bangkok (Wattana) i legalitzar-lo a l'ambaixada de Bèlgica allà. Això és força inusual, però donades les circumstàncies, crec que és la millor solució per a vostè.
Podeu fer un contracte matrimonial a Bèlgica i fer-lo canviar més tard, tantes vegades com vulgueu, per exemple, si vénen fills.
Estic casat amb un contracte fet per un advocat estranger a Tailàndia i ofert al meu casament i acceptat sense cap problema perquè a Tailàndia és millor i més barat, si ho vas a fer a Bèlgica també ho has de tenir tot traduït i serà molt més car millor anar a un advocat a Tailàndia que sàpiga què has de fer
Benvolgut Jacques, a TH, si us plau, tingueu en ordre els acords prenupcials abans de celebrar el matrimoni legal i presentar-los a l'oficina de registre de TH. No obstant això, segons el capítol IV de la Llei tailandesa, la Secció 1467 de la propietat del marit i la dona, es pot convertir un matrimoni sense contractes prenupcials mitjançant la intervenció del tribunal. Així: troba un advocat de TH i porta l'assumpte als tribunals.