Benvingut a Thailandblog.nl
Amb 275.000 visites al mes, Thailandblog és la comunitat de Tailàndia més gran dels Països Baixos i Bèlgica.
Subscriu-te al nostre butlletí gratuït per correu electrònic i estigues informat!
Butlletí
Configuració de l'idioma
Tarifa Baht tailandès
Patrocinar
Últims comentaris
- Eric Kuypers: Wilma, no hi ha mal aire a tota Tailàndia. Tailàndia és més de 12 vegades els Països Baixos! Aquestes són les grans ciutats (trànsit) i algunes
- Pjotter: kopi luwak comprat i begut regularment als Països Baixos. Normalment només està disponible una estona abans de Nadal. Obteniu el millor sabor del cafè
- Jack S: Ai estimat... Excepte que també començo el dia amb un cafè, tot és diferent per a mi... el meu cafè és només un
- hans: Els gustos són diferents, però això sembla bonic.
- Lenaerts: Benvolgut, vaig anar a immigració ahir per demanar un visat de jubilació, gent molt amable i m'han ajudat ràpidament
- aad: compro el meu cafè a Lotus Afegeix una culleradeta d'aquest cafè a l'aigua calenta i gaudeix
- Berbod: Història bonica Lieven i recognoscible de moltes maneres. En els darrers anys he estat prenent cafè de l'altiplà de Boloven, al sud
- Jos Verbrugge: Benvolgut KeesP, Seria possible proporcionar els detalls de l'oficina de visats a Chiang Mai? Gràcies per endavant
- Rudolf: La distància de Khon Kaen a Udon Thani és de 113 km. No necessiteu un HSL ni un avió per a això. Ho pots fer amb un
- Chris: És una qüestió de pensament a llarg termini: - el preu de la benzina, sens dubte, seguirà augmentant els propers 20 a
- Atles van Puffelen: L'isan és com una bella dona jove, Clouseau, Allà va, va cantar una visió semblant. Fantàstic caminar al seu costat, m
- Chris: Elit rica? I si aquest bitllet de tren costa el mateix o menys que un bitllet d'avió (a causa de tots els impostos ambientals addicionals).
- Eric Kuypers: La immigració i les duanes han d'entrar en algun lloc i tornar a sortir més tard, així que espero Nongkhai i Thanaleng als punts de parada. Hi ha
- Freddy: Aleshores, per desgràcia, els venedors que fan un viatge en tren tan divertit s'acabaran.
- Rob V.: Per això, en realitat, només volia mantenir Khon Kaen a la meva estora, sempre que el tren faci almenys 300 km per fer una parada completa.
Patrocinar
Bangkok de nou
menú
arxius
Temes
- Antecedents
- Activitats
- Publicitat
- Agenda
- Qüestió fiscal
- Pregunta de Bèlgica
- Mirades
- Estrany
- budisme
- Ressenyes de llibres
- Columna
- Crisi de la corona
- cultura
- Diari
- Cites
- La setmana de
- Record
- Bussejar
- Economies
- Un dia a la vida de....
- Illes
- Els aliments i begudes
- Esdeveniments i festivals
- Festival de globus
- Bo Sang Umbrella Festival
- Carreres de búfals
- Festival de les flors de Chiang Mai
- any nou xinès
- Full Moon Party
- Nadal
- Festival del Lotus – Rub Bua
- Loy Krathong
- Festival de bola de foc de Naga
- Celebració de Cap d'Any
- Phi ta khon
- Festival Vegetarià de Phuket
- Festival de coets - Bun Bang Fai
- Songkran - Any Nou tailandès
- Festival de focs artificials de Pattaya
- Expatriats i jubilats
- AOW
- Assegurança de cotxe
- Banca
- Impost als Països Baixos
- Impost de Tailàndia
- Ambaixada de Bèlgica
- autoritats fiscals belgues
- Prova de vida
- DigiD
- Emigrar
- Per llogar una casa
- Comprar una casa
- En memòria
- Compte de resultats
- rei de
- Cost de vida
- ambaixada holandesa
- govern holandès
- Associació Holandesa
- Notícies
- Morir
- Passaport
- Pensió
- Carnet de conduir
- Distribucions
- Eleccions
- Assegurances en general
- visa
- Treball
- Hospital
- Assegurança de salut
- flora i fauna
- Foto de la setmana
- Gadgets
- Diners i finances
- Història
- Salut
- Organitzacions benèfiques
- hotels
- Mirant les cases
- Isaac
- Khan Pere
- Koh Mook
- Rei Bhumibol
- Viure a Tailàndia
- Presentació del lector
- Trucada del lector
- Consells per als lectors
- Pregunta del lector
- Societat
- mercat
- Turisme mèdic
- Medi
- Vida nocturna
- Notícies dels Països Baixos i Bèlgica
- Notícies de Tailàndia
- Emprenedors i empreses
- Educació
- Investigació
- Descobreix Tailàndia
- opinions
- Notable
- Per cridar a l'acció
- Inundacions 2011
- Inundacions 2012
- Inundacions 2013
- Inundacions 2014
- Hibernar
- Política
- Enquesta
- Històries de viatges
- Viatjar
- Relacions
- compres
- mitjans de comunicació social
- Spa i benestar
- esport
- Ciutats
- Declaració de la setmana
- La platja
- Taal
- Venda
- Procediment TEV
- Tailàndia en general
- Tailàndia amb nens
- consells tailandesos
- Massatge tailandès
- Turisme
- Sortint
- Moneda: baht tailandès
- Dels editors
- Propietat
- Trànsit i transport
- Visa de curta estada
- Visat de llarga estada
- Pregunta de visa
- Bitllets d'avió
- Pregunta de la setmana
- El temps i el clima
Patrocinar
Traduccions d'exempció de responsabilitat
Thailandblog utilitza traduccions automàtiques en diversos idiomes. L'ús de la informació traduïda és sota el vostre propi risc. No ens fem responsables dels errors en les traduccions.
Llegeix el nostre complet aquí renúncia.
La reialesa
© Copyright Thailandblog 2024. Tots els drets reservats. Llevat que s'indiqui el contrari, tots els drets d'informació (text, imatge, so, vídeo, etc.) que trobeu en aquest lloc pertanyen a Thailandblog.nl i als seus autors (bloggers).
No es permet l'adquisició total o parcial, la col·locació en altres llocs, la reproducció de qualsevol altra manera i/o l'ús comercial d'aquesta informació, tret que Thailandblog hagi concedit un permís exprés per escrit.
Es permet l'enllaç i la referència a les pàgines d'aquest lloc web.
Home » Pregunta del lector » Casar-se amb la meva xicota tailandesa
Casar-se amb la meva xicota tailandesa
Benvolguts lectors,
Sóc belga i el 18/07/22 em casaré amb la meva xicota tailandesa a l'ajuntament de Phuket. Tinc preguntes sobre això:
- He de posar-me en contacte amb el servei de pensions a Brussel·les o amb l'ambaixada de Bèlgica a Bangkok després del casament per canviar la meva situació de pensió de solter a casat?
- Quins documents (originals o còpies) he de presentar a qualsevol d'ells.
- Hi ha alguna cosa més que hauria de fer?
Si us plau, aconsella, gràcies.
Salutació,
Franco
Editors: Tens alguna pregunta per als lectors de Thailandblog? Utilitza-ho contacte.
Per descomptat, ho heu de transmetre i en sou responsable. Potser hauria estat millor que t'haguessin informat abans de pensar en això (casar-se). Al meu entendre, ambdues autoritats haurien de ser conscients d'això
No crec que les ambaixades tinguin un paper més que legalitzar el vostre certificat de matrimoni.
Igual que als Països Baixos, espero que també sigui obligatori a Bèlgica informar d'un matrimoni estranger al vostre municipi de residència belga. Crec que seria prudent transmetre-ho al vostre gestor de pensions.
Gràcies Edwin per la confirmació, però saps quins documents necessiten tots dos (ambaixada de Bèlgica i servei de pensions a Brussel·les)?
Podeu planificar la vostra lluna de mel als Països Baixos perquè la vostra dona pugui sol·licitar un visat d'entrada múltiple de diversos anys a l'ambaixada holandesa.
Bona lectura Prawo,
no es tracta del consell que estàs donant. Es tracta d'un BELGA, què té a veure això amb la sol·licitud d'un visat d'entrada múltiple a l'ambaixada holandesa?
Prawo és un advocat amb molts coneixements sobre visats. Assenyala la possibilitat d'obtenir un visat Schengen en un altre país de la UE d'una manera senzilla i, al meu entendre, gratuïta. Per exemple, un belga pot sol·licitar un visat Schengen als Països Baixos després del seu matrimoni i viatjar fàcilment a Bèlgica amb la seva dona. Molts ignoren aquesta construcció per als ciutadans europeus que ofereix molts avantatges.
Sembla un autobús, i aquest visat de facilitació per als membres de la família (incloent, per descomptat, la parella) d'un nacional de la UE/EEE a un Estat membre diferent del propi país és gratuït i pràcticament no es pot rebutjar (excepte en el cas de frau o algú és perillós). Un consell pràctic per als lectors casats (recents o més llargs) que volen unes vacances fàcils, ràpides i gratuïtes a Europa sense cap molèstia.
Els detalls també es troben al meu dossier Schengen aquí al blog.
Benvolgut Pere, sí, així ho veus... Quanta gent (ja siguin belgues o holandeses) ho sap? Bèlgica i Països Baixos = Europa = l'Acord de Schengen, ja has de ser advocat o advocat si vols saber-ho i saber específicament aquest tema. La gent normal no sap res d'això! M'agradaria dir el següent a Prawo: almenys explica-ho bé una vegada, i d'una manera entenedora!
Ho vaig descobrir fa uns anys, quan volia portar la meva dona als Països Baixos per segona vegada. Quan encara no estàvem casats, vam demanar el visat a l'ambaixada. Tot el joc amb entrevistes i així successivament. Quan vam voler anar als Països Baixos per segona vegada, va resultar que no era diferent per a les persones casades. Vam anar deu vegades a l'ambaixada alemanya i vam indicar Düsseldorf com a destinació. Va estalviar moltes molèsties i també va ser més barat, perquè aquest visat no era necessari.
A part que Rob V ja ho ha explicat una dotzena de vegades aquí, està al seu fitxer (repeteix de nou "Els detalls també estan al meu fitxer Schengen aquí al bloc"), és clar que ningú ho sap...
Però realment no té res a veure amb la pregunta de l'interrogant en aquest moment.
@Lung addie
Contràriament al que suposa, he llegit que es tracta d'un belga.
És precisament per aquest motiu que remet Frank a l'ambaixada holandesa per obtenir un visat Schengen (de fet, gratuït).
Ja heu rebut una explicació en dues respostes anteriors.
Consell: envieu aquesta sol·licitud de visat correctament, ja que si fins i tot una coma és incorrecta, s'utilitzarà per rebutjar la sol·licitud.
Permeteu-me que ara hagi guanyat una disposició d'emergència en una situació similar dijous passat: els Països Baixos han de tractar la parella tunisiana d'una francesa en aquest cas com si estigués en possessió del visat sol·licitat. Un jutge no pot emetre visats ell mateix, però la sentència implicarà que el client rebrà el visat al seu passaport aquesta setmana perquè ell i la seva parella puguin volar a Brussel·les diumenge que ve i després viatjar immediatament als Països Baixos.
Si i en la mesura que l'ambaixada holandesa a Bangkok llegeix això, seguirà el següent: Si fos per mi, també rebràs sol·licituds similars. Per a aquestes aplicacions hi ha dret d'accés directe a l'ambaixada, és a dir, sense VFS Global (amb costos associats).
Què significarà facilitar a Bangkok?
El meu consell: penseu en com ho organitzareu i, en particular, com instruireu al personal que facilitar, en cap cas, NO significa enviar els sol·licitants i derivar-los a VFS Global, no donar una cita als implicats en un termini de 15 dies i demanar documents innecessàriament.
Benvolgut Prawo,
com que vostè, com a especialista holandès, actueu en aquest assumpte belga, m'abstindré de qualsevol altre comentari sobre els serveis que Frank, i amb quins documents, s'ha de notificar a BÈLGICA.
Per cert, la major part es pot llegir al meu fitxer: La baixa per a belgues i Frank pot fer un llarg camí amb això.
Ja he gestionat amb èxit molts expedients, com aquest, amb el servei 'població', el 'servei de pensions' i l''oficina d'Hisenda' i sé molt bé com i què s'ha de fer a BÈLGICA. Bèlgica no és els PAÏSES BAIXOS.
Pel que fa a l'obtenció del visat: l'interrogant no ho demana en absolut, per la qual cosa és irrellevant en aquesta pregunta. Ni tan sols sabem si ell, juntament amb la seva dona, vol traslladar-se a Bèlgica o quedar-se aquí. No sabem ni si hi vol anar de vacances.
Per a ell només és important quins serveis ha de notificar després del seu matrimoni i quins documents necessita per a això, cosa a la qual encara no ha rebut una única resposta completament correcta en totes les reaccions.
Hola Frank,
Suposo que abans del casament calia fer algunes passes i, entre altres coses, calia fer una “Declaració jurada” (declaració d'honor) a l'ambaixada de Bèlgica a Bangkok. (la declaració jurada vol dir, entre altres coses, que no estàs casat i pots casar-te amb la teva núvia tailandesa com a home "lliure"). Per a això també hauràs de presentar un certificat de “composició familiar” que acrediti que estàs “sol”. Un cop celebrat el matrimoni legal, cal que el certificat de matrimoni sigui traduït per una agència de traducció reconeguda per l'ambaixada de Bèlgica. (La traducció expressa es pot recomanar aquí, també la trobareu a la llista proporcionada per l'ambaixada). Els documents també han d'estar "legalitzats", l'agència de traducció també pot organitzar-ho. Aleshores també heu de reconèixer el matrimoni a Bèlgica i informar-ne el servei de pensions. El matrimoni també serà "provat" per l'Oficina d'Immigració a Bèlgica. Tan bon punt s'hagi acceptat el matrimoni, si el teu cònjuge no té una activitat professional i viu amb tu a Bèlgica, també pots cobrar una pensió familiar. NB!!! Si la teva (ara) dona torna sola per quedar-se a Tailàndia i tu a Bèlgica, el servei de pensions dividirà la "pensió familiar", el que significa que rebràs el 50% de la pensió a Bèlgica... i la teva dona el 50% a Tailàndia. …
Us aconsello que redacteu un “Acord prenupcial” o contracte matrimonial en anglès i tailandès (també legalitzat) per evitar qualsevol complicació en el futur.
Bona sort amb això…
Yan
Hola Yan, gràcies pel teu consell. Tinc tots els documents als quals feu referència. Vivim i ens quedem a Phuket. La meva futura dona no treballa i jo tampoc. Crec que també rebem una pensió familiar belga si vivim a Phuket, o m'equivoco? Salutacions, Frank
De fet, rebràs una pensió familiar...
de fet, primer has d'estar registrat a l'ambaixada bkk.
denuncia el teu matrimoni a l'ambaixada.
Avisar al servei de pensions amb els papers necessaris i tralala.
Aleshores s'iniciarà una investigació sobre la seva situació a la seguretat social.
La teva pensió es recalcularà en funció de les teves cotitzacions a la Seguretat Social.
Aleshores rebràs un pagament de pensió revisat, tenint en compte el teu estat civil.
També heu de tenir una declaració dels ingressos del vostre cònjuge.
A continuació, cal transferir un certificat de vida al servei de pensions (anualment).
al cap d'uns 6 mesos s'acaba la investigació i rebràs l'import mensual que es dipositarà
és a dir, el molí de l'administració també gira lentament però segurament a Bèlgica.
I llavors la misèria comença amb les autoritats fiscals, al cap i a la fi, has de demostrar que no treballes a Tailàndia, és una farsa belga que em fa pagar massa impostos cada any.
Hola Marcel,
És un acord sensible que no he pensat.
Pots explicar-ho amb més detall? com és que pagues impostos?
Fa 2 anys que estic jubilat aquí i la meva futura dona tailandesa no treballa.
No tinc propietats a BE ni a la UE, res de res.
M'agradaria la teva història aquí.
Salutacions cordials, Frank
Benvolgut Janssens Marcel,
Ja us heu posat en contacte amb les autoritats fiscals (preferiblement per escrit) preguntant-vos quin tipus de prova de no treball accepten?
Si et quedes a Tailàndia sobre la base d'un visat diferent de "B" de no immigrant, està legalment prohibit fer feina remunerada a Tailàndia. Em sembla que lliurar les pàgines pertinents del vostre passaport, en principi, hauria de ser suficient per a les autoritats fiscals. Si cal, inclou les condicions d'immigració del teu tipus de visat/residència.
Si algú ho sap millor li agrairia.
Benvolgut Frank,
el 23 i les 24 hores del dia sóc personalment a Phuket.
Si em doneu el vostre número de telèfon, em posaré en contacte amb vosaltres per a una possible cita i us puc donar personalment tota la informació legal BELGA necessària.
Salutacions,
Lung addie (gestor de fitxers de baixa per a belgues)
Benvolgut Lung Addie,
Moltes gràcies per la proposta que estic encantada d'acceptar.
Pots enviar un correu electrònic a [protegit per correu electrònic]
al que respondrà i passarà el meu TH TEL.
Us convido a dinar!
Prefereixes menjar TH real o més aviat belga, francès, italià...
Esperant el teu missatge,
Atentament, Frank