Benvolguts lectors,

Quins passos he de seguir per registrar el meu matrimoni holandès amb la meva dona tailandesa a Tailàndia?

Moltes gràcies per endavant.

Salutacions cordials,

William

9 respostes a "Pregunta del lector: registrar un matrimoni holandès amb una dona tailandesa a Tailàndia?"

  1. Willem diu amunt

    Hola Guillem,

    Per registrar el vostre matrimoni holandès a Tailàndia, heu de fer el següent:
    1) obteniu un extracte internacional del vostre certificat de matrimoni del municipi (en anglès)
    2) Heu de tenir-ho legalitzat al Ministeri d'Afers Exteriors de La Haia
    3) després aneu a l'ambaixada de Tailàndia i torneu a legalitzar el document
    NB: Podeu ometre aquest pas, però heu de tornar a legalitzar el document a l'ambaixada de la NLD a BKK abans d'anar al ministeri tailandès de BUZA. Mi. és més fàcil a NLD a l'ambaixada tailandesa.
    4) a Tailàndia has d'anar al Ministeri d'Afers Exteriors a BKK. Aquí teniu l'escriptura traduïda al tailandès (allà veureu molta gent fent-ho per vosaltres (certificat)). Aquestes persones us ajudaran en el procés posterior a BUZA. (heu de tenir els dos certificats legalitzats (el vostre certificat internacional i el nou certificat tailandès)
    5) A continuació, podeu registrar l'escriptura tailandesa al municipi de la vostra dona (amphur).

    consell: sol·liciteu un extracte en tailandès. Si mai voleu sol·licitar un visat a NLD per un període més llarg, és un avantatge que podeu proporcionar un document que afirmi que esteu casat amb un nacional tailandès.

    En definitiva, necessitareu una mica de paciència, però és factible.

    Bona sort.

    Willem

    • William diu amunt

      Gràcies Willem per la teva clara explicació.

      Així que una còpia dels dos passaports no és necessària?

      • Willem diu amunt

        Hola Guillem,

        Sí, també heu d'incloure una còpia del vostre passaport. Crec que realment no els necessiteu, però probablement trobareu que els volen.

        Mvg,

        Willem

    • Rudolf diu amunt

      Hola Willem,

      No seria més fàcil tornar a casar-se segons la llei tailandesa, perquè tinguessis immediatament els papers necessaris?

      Salutació,

      Rudolf

      • RuudRdm diu amunt

        No, això no és possible. Només pots estar casat legalment amb la mateixa parella una vegada a tot el món. Si vols casar-te legalment a Tailàndia, has de demostrar que no estàs casat. Inclou papers legalitzats. No rebràs cap prova de la condició de solter si estàs casat. És així de senzill.

  2. adje diu amunt

    També vaig pensar en fer això fa un temps. Però no veig cap avantatge o inconvenient. Aleshores, per què faries això?

  3. Marca diu amunt

    Per exemple, el registre d'un matrimoni NL/BE és important si la vostra dona tailandesa té actius a Tailàndia que vosaltres o tots dos heu finançat. La llei d'herències tailandesa preveu (segons la situació específica) que vostè, com a cònjuge legal, pot reclamar-ho (parcialment) si la seva dona mor primer.
    Això també és indispensable per a les persones que volen organitzar la seva estada sobre la base de l'anomenat "visat de matrimoni".
    I hi ha alguns avantatges/aplicacions més. També hi ha desavantatges 🙂

  4. taques pulmonars diu amunt

    el que diu Willem és completament correcte. El procediment és bastant ràpid de completar. Assegura't de tenir un testimoni amb tu a l'amphur i porta sempre amb tu el màxim de documents possibles, traduïts i amb els segells necessaris. el que personalment em va decebre va ser que estava a l'amphur de Samphran amb la meva dona i el meu testimoni i ens vam asseure ordenadament al taulell amb la senyora i que la senyora es va passar una bona estona introduint les dades a l'ordinador, però en un moment determinat va trigar. una estona. Es van cridar companys i caps. Li pregunto a la meva dona quin és el problema i resulta: no saben la nacionalitat "holandesa" a l'ordinador. Després d'una llarga recerca, finalment van trobar "holandès", vaig indicar que això era bo, però no ho volien acceptar immediatament. Vaig trucar i vaig buscar a Google però és una llàstima que no entenguessin l'anglès!!???. Torneu aquesta tarda i, mentrestant, discutirem amb una autoritat superior si holandès també podria ser holandès. Al cap d'unes hores vam tornar i llavors va quedar completament clar que holandès també era holandès. Llavors es va resoldre l'assumpte i vam poder tornar a casa amb el certificat que estàvem casats.

    la suor a l'esquena perquè ho havíem arreglat tot, havíem incorregut en costos, havíem fet la nostra investigació i després tot s'esfondria perquè no tenen un holandès al seu “menú desplegable”.

    però tot va sortir bé.

    • Leo Th. diu amunt

      Kees, puc imaginar totalment el teu estrès! La impotència que sents després de creure que ho has arreglat tot bé, malauradament també ho vaig experimentar diverses vegades a l'"Amphur" de la meva parella tailandesa. I el fet que aparentment sóc l'únic que està preocupat en aquell moment, la meva parella i els meus pares semblen estar tranquils, només em provoca més estrès! S'havia perdut un certificat de naixement de substitució legítim, l'original, i pel qual havia fet molta feina, no es va materialitzar mai a causa de l'error a l'"Amphur" en qüestió. No va tenir el coratge de repetir el procediment i per tant no es va poder casar als Països Baixos. Sens dubte, aconsellaria a l'interrogant sobre el consell del punt 3 de la resposta de Willem.


Deixa un comentari

Thailandblog.nl utilitza cookies

El nostre lloc web funciona millor gràcies a les cookies. D'aquesta manera podem recordar la teva configuració, fer-te una oferta personal i ajudar-nos a millorar la qualitat del lloc web. llegir més

Sí, vull un bon lloc web