Pregunta del lector: Matrimoni a Bèlgica o Tailàndia?

Per missatge enviat
Publicat a Pregunta del lector
etiquetes: ,
5 setembre 2019

Benvolguts lectors,

Com a belga de 72 anys (vidu), vull proposar una proposta legal a la meva xicota tailandesa (legalment divorciada) de 54 anys. Fa 4 anys que estem junts i també ens hem casat amb Buda durant 1 any. Què és el millor? Casar-se a Bèlgica o a Tailàndia amb l'acord que ella seguirà vivint a Tailàndia i jo a Bèlgica.

Viatjo regularment a Tailàndia durant uns mesos i ella també ve a mi durant unes setmanes cada any.

Quines són les condicions per arribar a una bona solució?

Gràcies per endavant.

Salutació,

Willy (BE)

13 respostes a "Pregunta del lector: matrimoni a Bèlgica o Tailàndia?"

  1. Sarga diu amunt

    També és més fàcil casar-se dins d'un altre país Schengen, per exemple Tö der a Dinamarca i després de la retraducció de documents en anglès i la legalització a Bèlgica, fer ratificar el matrimoni.

    Sawasdee khrap,
    Sarga

  2. Sarga diu amunt

    Tönder, volia dir!

  3. fleurbay henri diu amunt

    Si mors més tard i vols que la teva dona pugui gaudir de la teva pensió, és millor casar-te legalment aquí i llavors la teva dona hauria de residir permanentment a Bèlgica durant 3 anys.

  4. Yan diu amunt

    Compte, Willy!... Si vols casar-te com et proposes i segueixes vivint a Bèlgica i la teva dona a Tailàndia, se't considerarà "divorciat de facto", el que significa que la meitat de la teva pensió serà pagat a tu I l'altra meitat a la teva "dona" a Tailàndia... Això és demanar problemes, home... Pensa-hi bé...
    Yan

  5. Bjorn diu amunt

    Estic casat legalment a Tailàndia i el nostre matrimoni es va registrar a Bèlgica. La meva dona també vivia a Tailàndia en aquell moment i també viatjava amb ella unes quantes vegades a l'any. Els documents requerits es poden trobar al web de la diplomàcia. No va ser realment difícil, però encara us heu d'assegurar que podeu proporcionar els documents requerits. Fes-ho tot traduït i legalitzat al Ministeri d'Afers Exteriors de Tailàndia. Després va anar a l'església de la seva ciutat natal. El matrimoni es va consumar ràpidament. A continuació, fes traduir a l'holandès la prova del matrimoni jurat. Amb aquest document vaig anar al meu municipi de Bèlgica per registrar el nostre matrimoni aquí.
    He sentit que el procediment ha canviat una mica. Ara primer mantindran una conversa amb els dos socis a Tailàndia. No n'estic segur, però.

    • Pau diu amunt

      Si creieu que el procediment ha canviat una mica, deu haver estat casat fa molt de temps. Ara t'ho posen el més difícil possible amb l'esperança que et rendiràs, que és el que fa molta gent.
      Ho vam fer durant uns quatre anys i va ser un autèntic calvari. Sens dubte, no el recomanaríem a ningú i mai tornaríem a començar nosaltres mateixos. Encara tenim nàusees quan ho pensem.
      Casar-se amb un nacional d'un tercer país és (encara) qualsevol cosa menys romàntic. Pensa abans de començar.

  6. Paul Vercammen diu amunt

    Benvolgut, casa't a Tailàndia i després sol·licita la reagrupació familiar. Aleshores ja no tindreu cap problema si ella vol venir a Bèlgica perquè això només serà més difícil en el futur. Assegureu-vos de no perdre cap pensió de viduïtat o similar. Salutacions

    • Addició del pulmó diu amunt

      "Assegureu-vos de no perdre cap pensió de viduïtat o similar". (cita)
      Des de quan un home rep una 'pensió de viduïtat'? És quelcom nou?
      Preguntes sobre el reagrupament familiar??? Aleshores haurà de viure a Bèlgica i, escriu el mateix Willy, no tenen la intenció de fer-ho.

      • Pau diu amunt

        Els homes també poden rebre una pensió de supervivent. Això fa molts anys que és així.

  7. Addició del pulmó diu amunt

    Benvolgut Willy,
    No vull desanimar-te, però amb aquesta explicació temo, i la meva por no és infundada, que els teus plans es trobin amb molta resistència. Serà més fàcil, en aquest cas, casar-se a Tailàndia, però si aquest matrimoni es pot legalitzar a Bèlgica és una altra qüestió. El gran problema és que no viureu junts. A Bèlgica, la condició per a un matrimoni encara és que els dos socis visquin al mateix domicili. Sembla que no ho creus i aquí és on rau el problema. Si no viviu junts a una adreça, ja esteu "separats de facto" legalment. Si ho tens en compte, immediatament sospitaràs que es tracta d'un matrimoni de conveniència o d'un matrimoni per determinades raons. Abans de demanar a la teva xicota que es casi amb tu, pensa-ho bé. Després de tot, un matrimoni no legalitzat a Bèlgica, celebrat a Tailàndia, no té cap valor a Bèlgica.

    • José Vermeiren diu amunt

      Si un matrimoni no està legalitzat a Tailàndia,
      Com es pot perdre la meitat de la pensió?

      Aquest bloc és un bon bloc!,
      Masr aquí es ven molta merda!

  8. Eugeni diu amunt

    Encara és una pregunta una mica estranya. Així que en aquest moment encara no estàs casat amb la teva xicota. Després de tot, estar casat amb Buda no té cap valor legal. Casar-se realment legalment, però no viure junts després, es considerarà ràpidament: ja sigui com un matrimoni de conveniència (que en realitat és de totes maneres), o com a divorciat. Assegureu-vos de comprovar amb antelació si, en aquest darrer cas, no haureu de lliurar part de la vostra pensió a la vostra parella (legal?).

    • Willy diu amunt

      Gràcies per totes aquestes respostes. Els porto a tots al cor.


Deixa un comentari

Thailandblog.nl utilitza cookies

El nostre lloc web funciona millor gràcies a les cookies. D'aquesta manera podem recordar la teva configuració, fer-te una oferta personal i ajudar-nos a millorar la qualitat del lloc web. llegir més

Sí, vull un bon lloc web