Benvolguts lectors,

Tenim una pregunta: la meva dona tailandesa tindrà problemes després si registrem el nostre matrimoni a Tailàndia?

Nosaltres (la meva dona tailandesa i jo) portem gairebé 10 anys vivint als Països Baixos i fa més de 9 anys que estem casats. Estem casats oficialment als Països Baixos. Ara també m'agradaria registrar el nostre matrimoni a Tailàndia, de manera que també hi estiguem casats legalment.

La meva dona té por que si fem això i jo, per exemple, mor, pugui tenir problemes a Tailàndia. Aleshores es veu com "falang". Té por que també perdi la seva nacionalitat tailandesa. Actualment té nacionalitat holandesa i tailandesa.

Qui ens pot ajudar amb això?

Salutacions cordials,

Frans

44 respostes a "Pregunta del lector: registrar el matrimoni a Tailàndia?"

  1. Dennis diu amunt

    La teva dona només perdrà la seva nacionalitat tailandesa si ho ha sol·licitat al govern tailandès. No crec que molta gent ho faci i, si ho fa, sovint és perquè sinó no poden assumir una altra nacionalitat.

    Em posaria en contacte tant amb l'ambaixada tailandesa als Països Baixos com amb l'ambaixada holandesa a Bangkok. Tot i que normalment és al revés (registreu el matrimoni tailandès a NL en lloc del matrimoni holandès a Tailàndia), no seràs el primer i et poden dir exactament què has de fer. Probablement (en realitat 1% segur) els documents holandesos hauran de ser traduïts a l'anglès (als Països Baixos) i legalitzats (per l'ambaixada holandesa) i després traduïts de nou al tailandès i legalitzats (pel Ministeri d'Afers Exteriors tailandès). .

    Tot costa temps i diners, però és així.

  2. Gert Boonstra diu amunt

    Fa 12 anys que visc a Chiang Mai amb la meva xicota. Per fer-ho més oficial, em vaig casar amb ella el desembre de 2012 a l'amphur. Cap problema, només havia de presentar una declaració que no estic casat als Països Baixos. I aquest pensament és un problema per a tu. Però vine a Tailàndia de vacances i casa't al Wat. Un tailandès sol valorar això més que un matrimoni civil.

  3. teu diu amunt

    La doble nacionalitat no és cap problema. La teva dona seria prudent que sol·liciti una targeta d'identificació als Països Baixos, a més d'un passaport. A continuació, pot utilitzar el seu passaport tailandès + la targeta d'identificació holandesa quan surti de Tailàndia cap als Països Baixos. I utilitzeu els Països Baixos des del seu passaport holandès.
    Aleshores es pot quedar a Tailàndia el temps que vulgui i això li estalvia 2.000 TBH en els costos de sortida/reentrada.
    La meva xicota fa anys que ho fa.

    Tailàndia no fa cap problema de doble nacionalitat i revocarà la nacionalitat tailandesa si se sol·licita.

  4. Maikel diu amunt

    Benvolgut,
    Pel que fa a aquest tema, també tinc preguntes sobre això, o potser algú em pot donar bons enllaços / consells sobre un matrimoni a Tailàndia.

    Què és el millor

    1) Casar-se legalment a Tailàndia o als Països Baixos
    2) Si us caseu a Tailàndia (respecte als drets dels tailandesos), registreu el matrimoni a Tailàndia? És prudent fer-ho?
    3) Si et cases, això té conseqüències per a la tailandesa si es fa càrrec del nom del marit com a cognom (també futur amb terra/drets) etc.
    4) PD després del matrimoni, vull quedar-me als Països Baixos amb ella (però no necessito més informació sobre això, perquè en tinc prou...)

    Voldria escoltar. Gràcies per endavant!

    • KhunRudolf diu amunt

      Benvolgut Miquel,

      No és possible donar una resposta inequívoca a les teves preguntes perquè falta alguna informació: per exemple, sobre la pregunta 1- Vols casar-te segons la llei tailandesa o holandesa?
      Per exemple, no et pots casar segons la llei holandesa a Tailàndia. Des de l'1 de gener de 2012 ja no és possible casar-se en una ambaixada holandesa.

      Què vols dir exactament amb la pregunta 2? Després de tot, si us caseu a Tailàndia, el vostre matrimoni estarà registrat a Tailàndia. Després de la legalització, etc., registreu aquest matrimoni als Països Baixos. És una qüestió de traduccions, segells i signatures.

      Pregunta de l'anunci 3: La meva dona tailandesa fa anys que té el meu cognom, s'ha traduït al tailandès, consta al seu passaport tailandès, al seu DNI tailandès, amb el qual està registrada en nombroses administracions com ara el municipi, la caixa d'assegurança mèdica , carnet de conduir, etc. No importa gens pels seus drets a Tailàndia. És molt emprenedora i posa la seva signatura, així que el meu cognom traduït al tailandès, sota nombrosos papers. Hi ha moltes històries índies als comentaris de molts que pensen haver vist un claquer penjat en algun lloc. Hi ha qui veu molts batecs, sobretot els seus!

      Finalment, pregunta 4: si dius que vols quedar-te als Països Baixos amb la teva dona després del teu matrimoni, suposo que encara viu a Tailàndia.
      Si teniu previst casar-vos a Tailàndia, tot està bé. Vegeu la pregunta 2. No us deixeu enganyar. Res canvia en la posició legal de la teva dona després del seu matrimoni amb un farang, ni després que porti el seu nom.
      Així que ni tan sols si va a viure als Països Baixos com a dona amb el nom del seu marit.
      Només canviarà si renuncia voluntàriament a la seva nacionalitat tailandesa. Però encara no he vist un tailandès fer això (cosa que no vol dir que no passi).

      Salutacions, i molta sort, Rudolf

  5. Cees diu amunt

    Benvolgut francès,

    Nosaltres (dona tailandesa i home farang) estem casats segons la llei holandesa i registrem el nostre matrimoni quan ens traslladem a Tailàndia. Té alguns avantatges per a mi: en comptes d'haver de posar 800.000 THB en un compte, és la meitat, 400.000 THB. També és més fàcil obtenir un visat. També podeu comprar un cotxe al vostre nom, per exemple, si teniu el llibret groc.
    A més, no del tot gens important, si el matrimoni va malament, aleshores els béns que has acumulat també són propietat conjunta i, per tant, s'han de compartir i no ho perdràs tot tu mateix.
    Una dona tailandesa sempre segueix sent una dona tailandesa pel que fa a la identitat, tret que ella mateixa sol·liciti la cancel·lació de la seva nacionalitat tailandesa.
    En resum, per a mi (nosaltres) només avantatges.
    Greetz, Cees

    • BA diu amunt

      Hans, pel que jo sé, a Tailàndia també és possible que un advocat redacti un acord prenupcial. A continuació, el signeu a l'Aphur juntament amb el certificat de matrimoni.

      La diferència amb un matrimoni holandès i tailandès és que si us caseu als Països Baixos sota comunitat de propietat, tot funciona amb una esperança, inclòs el que ja tenia abans. Si us caseu a Tailàndia, els béns adquirits esdevenen comuns a partir del dia que us heu casat. Això pot fer una gran diferència. Vas a comprar una casa junts i posar-la a nom de la teva dona, per exemple. Si ho fas abans de casar-te, no tens dret a res, si ho fas després de casar-te, en principi sempre tens dret a la meitat en cas de divorci.

      De fet, no sé fins a quin punt els HV a Tailàndia són interessants, perquè els vostres actius que teníeu abans del matrimoni no eren compartits de totes maneres. A menys que el tornis a posar a una casa, per exemple. Potser amb beneficis de l'empresa, etc. Però això hauria de preguntar a un advocat.

  6. Erwin Fleur diu amunt

    Benvolgut francès
    Aquesta història fa molt de temps que ronda, però jo mateix no m'ho crec.
    Per aquest motiu també em vaig casar amb la meva dona tailandesa als Països Baixos.
    Jo mateix porto 13 anys a Tailàndia i escolto les històries més estranyes sobre això.
    Pel que fa a la seva nacionalitat tailandesa, no ho pot perdre, per la mateixa raó
    que no podem arribar a ser tailandesos.
    Sol·licitar un passaport holandès realment no et demana que renunciïs a la seva nacionalitat tailandesa (els agradaria).
    aleshores, si això fos, només heu d'anar a l'ambaixada de Tailàndia i sol·licitar un passaport nou (no s'encarreguen d'això).
    No sóc una persona jurídica, però crec que aquí rebràs més respostes. Espero haver pogut ajudar-te una mica.
    També és una molt bona pregunta i també tinc curiositat per com funciona exactament.
    Atentament, Erwin

    • Rob V. diu amunt

      Unes quantes correccions:
      – Les persones estrangeres es poden naturalitzar com a tailandesos, és molt difícil: munts de tràmits, costos elevats, primer s'han d'obtenir la Residència Permanent per uns anys, requisits lingüístics, quota anual de 100 persones per nacionalitat d'origen, etc., etc.
      – A Tailàndia, la doble nacionalitat no és un problema. Als Països Baixos, en realitat, la regla és que només pots tenir 1 nacionalitat tret que 1) adoptis la nacionalitat dels teus pares 2) no puguis renunciar a la teva antiga nacionalitat 3) estigues casat amb un holandès. 4) Hi ha un interès (inconvenient) extraordinari com la pèrdua de drets successoris, de terres, etc., que faria poc raonable haver de renunciar a la seva antiga nacionalitat.

      Per tant, pel que puc veure, no hi ha res dolent a tenir doble nacionalitat. Tampoc no trobo res sobre els inconvenients de casar-se amb un estranger. Per als Països Baixos, això no importa, i mai he sentit que els tailandesos perdrien els seus drets si es casen amb una persona estrangera. Tens una altra llei d'herència: l'estranger no pot tenir una terra en el seu nom, per tant no pot heretar. Però això no està directament relacionat amb el matrimoni o la doble nacionalitat.

      La pregunta clau segueix sent: és millor casar-se primer a Tailàndia i després registrar-ho també als Països Baixos? O casar-se primer als Països Baixos i després registrar-lo a Tailàndia. Crec que és el mateix, la mateixa molèstia amb la traducció i la legalització d'escriptures per registrar també a l'estranger. Visc als Països Baixos amb la meva xicota, així que quan ens casem, el pla és registrar-lo després a Tailàndia (quan?). Segons la llei holandesa, només manté el seu nom de soltera, de manera que tampoc no hi ha cap problema, pot pretendre ser (purament) tailandesa a Tailàndia amb nacionalitat, nom, etc.

  7. Bacus diu amunt

    Per què tot és tan difícil? Podeu casar-vos abans de la llei als Països Baixos i més tard també casar-vos abans de la llei a Tailàndia. Per què registrar el vostre matrimoni als Països Baixos a Tailàndia? Només has de casar-te a tots els països, també tens una festa dues vegades! A part d'això, no hi ha problemes, perquè ningú més sap què.

    La meva dona té nacionalitat tailandesa i holandesa. Passaports dels dos països. Mai es va demanar enlloc que retirés cap de les nacionalitats. Fa dos mesos, es va sol·licitar un nou passaport holandès a l'ambaixada de Bangkok. Cap problema. Registre de la terra no hi ha problema.

    No ho facis tot més difícil del que és!

    • Maikel diu amunt

      Bacchus També em pregunto d'on venen tots aquells adults amb totes aquelles faules. Estic casat legalment a Tailàndia i també estic registrat als Països Baixos. la meva dona porta el meu nom i tenim propietats a Tailàndia durant 7 anys sense cap problema. Vivim als Països Baixos.
      El registre de la propietat tampoc és un problema.

    • KhunRudolf diu amunt

      Casar-se dues vegades abans de la llei tampoc és un problema a Tailàndia (tot i que hi ha qui està content de continuar ridiculitzant tot el que passa).
      Si voleu casar-vos a Tailàndia, heu d'enviar una declaració de la GBA que indiqui que no estàs casat. En l'altre cas, diu que estàs casat.
      Si realment vols una festa, casa't abans de Bhuda. Molt apreciat!

    • Maikel.P diu amunt

      Hola Bachus,

      Amb el qual encara estic enganxat. també estem casats legalment tant a Tailàndia com als Països Baixos. Tenim propietats a Tailàndia.
      La meva dona té el seu passaport tailandès. És un problema si també té un passaport holandès a causa de la nostra possessió?
      Què podem fer per garantir que el nat holandès. demanar.

      Gràcies per endavant per la teva resposta

      • Rob V. diu amunt

        Només demanar. Com en qualsevol altre lloc de la resposta de Bacchus i jo, els Països Baixos no permeten generalment la doble nacionalitat, però hi ha excepcions: - pel naixement dels pares, pot agafar-ne les nacionalitats, - en estar casat amb un holandès, l'estranger. pot mantenir la seva pròpia nacionalitat i l'holandès pot adoptar la nacionalitat de la parella mentre conserva l'holandès (tingueu en compte que és gairebé impossible naturalitzar el tailandès, però és possible), - en cas de pèrdua desproporcionada, com ara la pèrdua dels drets d'herència, la terra , etc.
        Per tant, la teva dona pot naturalitzar-se simplement si ha viscut als Països Baixos durant 3 anys (Rutte 2 vol fer aquests 7 anys, l'estàndard és ara 5 anys) i s'ha integrat.

        Vegeu també: http://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/nederlandse-nationaliteit/dubbele-nationaliteit i per a experts per experiència i coneixements, entre d'altres, d'advocats: http://www.buitenlandsepartner.nl .

        Pels seus drets a Tailàndia no li preocupa. Tailàndia permet el DN. Així que encara pot mantenir i comprar terres. Simplement es veu com a tailandesa igual que Thaksin i Abhisit amb les seves múltiples nacionalitats.
        En una resposta anterior vaig citar la Llei de nacionalitat de 2008, però amb un enllaç incorrecte. Aquí tens la correcta!!!!
        http://www.refworld.org/pdfid/4a54695f2.pdf

  8. Jan Veenman diu amunt

    només queda casat als Països Baixos i deixa que la teva dona mantingui la nacionalitat tailandesa en tot moment. En cas de defunció, es pot caracteritzar com a Farang, la qual cosa significa que no pot heretar la propietat a Tailàndia. A més, vés amb compte perquè a Tailàndia es canvien més lleis de cop, en desavantatge.
    Fer testament amb un bon advocat, això evitarà molts problemes.
    Si has tingut una bona vida amb la teva parella, vols deixar-la ben cuidada !!!!!!!!!!!! O no???????????
    Johnny

    • KhunRudolf diu amunt

      Benvolgut Jan Veenman,

      És molt sincer per part teva demanar que la dona quedi ben cuidada després de la mort. Estic dacord. Tanmateix, si mors, no és el cas que la teva dona tailandesa sigui considerada de sobte com una farang. Aquestes dues coses no tenen res a veure entre elles. No s'ha de preocupar per tenir problemes amb cap herència a Tailàndia.

      Salutacions, Rudolph

  9. Maikel diu amunt

    Hola Bacus,

    Com et pots casar als dos països?
    Si ja estàs casat als Països Baixos, encara has de portar els documents que afirmen que no estàs casat pel que fa a l'estat civil. O pots tornar a casar-te si ja estàs casat?

    Si us caseu als Països Baixos, algú sap quant de temps triga a obtenir el certificat de matrimoni (possiblement internacional). Això són mesos de feina o dies de feina?

    Si llegeixo tot així i la meva xicota / dona es queda als Països Baixos, llavors el més òbvia és casar-se als Països Baixos. Perquè amb el certificat de matrimoni també és vàlid legalment a Bèlgica o Alemanya. És això correcte? BVD

    • Bacus diu amunt

      Només una qüestió de bona planificació. Primer sol·liciteu la prova de l'estat civil, després casa-vos als Països Baixos i després a Tailàndia (o viceversa) dins d'un termini legalment determinat.

      Tenir una doble nacionalitat com a tailandès està prohibit per llei. Quan les dones es casen amb un estranger, en principi perden la seva nacionalitat tailandesa. En cas de mort o divorci del seu cònjuge, poden tornar a sol·licitar la nacionalitat tailandesa. Això també està establert a la llei.

      La meva dona té doble nacionalitat (tot i estar casada) i coneixem altres dones amb doble nacionalitat. Cap d'ells ha tingut mai cap problema. Per descomptat, això no és cap garantia per al futur. No crec que el govern tailandès es beneficiï de revocar la nacionalitat o la capacitat per a això.

      • KhunRudolf diu amunt

        Benvolgut Bacchus, en 3 paràgrafs us sortireu completament del camí. De fet, no estic acostumat a tu, tenint en compte les teves respostes anteriors serioses a moltes publicacions.

        Si teniu una impressió de la GBA d'abans del vostre matrimoni, casau-vos legalment als Països Baixos, després aneu a Tailàndia segons el pla i casau-vos-hi amb la impressió corresponent de l'ACB, que per tant ha quedat obsoleta i ja no conté els fets correctes i ho feu amb coneixement de causa, llavors, per dir-ho suaument, no em sembla que sigui el curs correcte. Fins i tot criminal?

        També és incomprensible que digueu que les dones perden la seva nacionalitat tailandesa després de casar-se amb un estranger, i que puguin recuperar aquesta nacionalitat tailandesa després del divorci o de la mort del marit. No té cap sentit! Afortunadament, aleshores desmenteixes la teva pròpia afirmació fent referència a la teva dona (i a altres).

        Salutacions, Rudolph

        • Bacus diu amunt

          Benvolgut Khan Rudolf,

          Tens raó, el que escric al primer paràgraf no és el camí correcte. Dubto molt que sigui punible perquè et casis amb la mateixa persona als dos països. Així que no es tracta de frau, com a màxim és una negligència maldestra. Ho vaig escriure deliberadament perquè la gent sempre veu massa óssos a la carretera, com també vaig esmentar a la meva resposta anterior.

          Pel que fa a la doble nacionalitat, a continuació es mostra un article de la llei tailandesa.

          CIUTADANIA: Les lleis de ciutadania es basen en la Llei de nacionalitat de 1965 amb l'esmena núm. 2 AD 1992 i l'esmena núm. 3 AD 1993.

          DOBLE CIUTADANIA: NO RECONEIXA. Excepcions:

          El nen nascut a l'estranger de pares tailandesos, que obté la nacionalitat del país estranger de naixement, pot conservar la doble nacionalitat fins a la majoria d'edat (18). En aquest punt, la persona ha de triar quina ciutadania conservar.

          Una dona tailandesa que es casa amb un estranger i adquireix la ciutadania del seu marit ha perdut tècnicament la seva ciutadania tailandesa. Si el matrimoni acaba en mort o divorci, la dona de nacionalitat tailandesa podria recuperar la seva ciutadania tailandesa. Aquesta és una doble ciutadania no oficial dissenyada per protegir les dones tailandeses.

          Aquest darrer article és probablement també la raó per la qual el govern tailandès no està fent cap progrés per comprovar-ho tot i possiblement retirar les nacionalitats il·legals.

          És per això que la meva dona té 2 nacionalitats i 2 passaports. Per fer-ho encara més difícil o més interessant; 2 passaports amb diferents noms, ja que no estem casats als Països Baixos i estem a Tailàndia.

          Així que volar fora de la cantonada no està gens malament, o m'he perdut alguna cosa?

          Gràcies per qualificar els meus altres comentaris. Tampoc està en la meva naturalesa vendre ximpleries, tot i que ho puc fer de vegades, conscientment o no. Això té més a veure amb el tenor de vegades cansat de les reaccions.

          • KhunRudolf diu amunt

            Benvolgut valent Bacus,

            Dues notes finals: 1. La frase: “Una dona tailandesa que es casa amb un estranger i adquireix la nacionalitat del seu marit……”, significa: “Una dona tailandesa que es casa amb un estranger i adquireix la seva ciutadania………..”! El text implica un acte actiu, no una adquisició passiva. Per tant, el text no diu en absolut que una dona tailandesa adquireixi la nacionalitat del marit en casar-se amb ell. Amb textos com aquests, és rellevant pel que fa a la interpretació que es disposi de més coneixements d'anglès i de dret. Si això no està present, no proporcioneu cap explicació perquè això generarà malentesos i malestar.

            Finalment, perquè ho demanes: 2. Si estàs legalment casat a Tailàndia, per llei estàs obligat a presentar-te al taulell de la teva oficina municipal quan tu i la teva dona hagis vingut a viure als Països Baixos com a parelles casades. Si estàs legalment casat a Tailàndia, també estàs legalment casat als Països Baixos i has de registrar el teu matrimoni. Et preguntes per què i per què no?
            (A menys que us hàgiu casat abans de Bhuda a Tailàndia, en aquest cas, tota la discussió us passarà de llarg.)

            Tant de bo que us hagi tret uns quants óssos de la carretera!

            Salutacions, Rudolph

            Moderador: Esteu xerrant. Si us plau, finalitza aquesta discussió.

            • Bacus diu amunt

              I després això per mostrar com de bé funciona la burocràcia holandesa. Estic casat legalment a Tailàndia. Volia registrar-ho als Països Baixos fa anys, com cal si hi vius. Dues vegades em van demanar altres papers per a la verificació. La segona vegada vaig preguntar si em reemborsarien les despeses de viatge a Tailàndia i les taxes que s'havien de pagar allà. Així que no ho van fer, també vaig rebre la resposta. Llavors ho vaig deixar així. No he sentit res, no he tornat a veure res. Crec que només és important per al dret de successions.

              Moderador: també s'aplica a tu, ara comença a semblar-se molt al xatejar. Si us plau, tanqueu la discussió.

          • Bacus diu amunt

            Moderador, si us plau, aclareix una ambigüitat, en cas contrari, la gent no entendrà la informació ben intencionada.

            La llei diu literalment:
            No es reconeixen la doble nacionalitat, a excepció de les dones que adquireixen una altra nacionalitat per matrimoni amb un estranger (actiu o passiu?). Si el matrimoni acaba per mort o divorci, la dona pot tornar a sol·licitar la seva nacionalitat tailandesa. Aquesta és una doble ciutadania no oficial dissenyada per protegir les dones tailandeses.

            Fins al punt que.

          • Rob V. diu amunt

            Benvolgut Bachus, quants anys té aquest article? El fet que només s'esmenti la dona tailandesa suggereix que es tracta d'una legislació antiga i obsoleta, tal com s'indica a la "Llei de nacionalitat de Tailàndia BE 2508 modificada per les lleis BE 2535 núm. 2 i 3 (1992)” només parla d'una dona tailandesa, però a la llei de nacionalitat de 2008 sobre “un home o una dona”.

            Llei de nacionalitat, (núm. 4), BE 2551 (=any 2008)
            Capítol 2. Pèrdua de la nacionalitat tailandesa.
            (...)
            Secció 13
            Un home o una dona de nacionalitat tailandesa que es casa amb un estranger i pot adquirir la nacionalitat de la dona o del marit d'acord amb la llei sobre la nacionalitat de la seva dona
            o el seu marit pot, si vol renunciar a la nacionalitat tailandesa, fer una declaració de la seva intenció davant el funcionari competent d'acord amb la forma i de la manera que prescriuen el Reglament Ministerial.

            Font: http://www.refworld.org/pdfid/506c08862.pdf

            Aquest passatge mostra immediatament que un tailandès (m/f) pot renunciar a la nacionalitat tailandesa quan es casa amb una persona estrangera, però no està obligat a fer-ho. Es pot conservar la doble nacionalitat i, per tant, també els drets. Per tant, tenir el vostre matrimoni NL-TH registrat a Tailàndia no hauria de suposar cap desavantatge per a Frans o la seva dona. Així, simplement poden registrar el matrimoni a Tailàndia.

            • Bacus diu amunt

              Benvolgut Rob, realment tens una versió més recent. Vaig utilitzar un informe del govern dels EUA sobre lleis de ciutadania (internacional) de l'any 2001. A més, quan vaig llegir el teu article, a més d'afegir els mateixos drets per als homes, poc ha canviat pel que fa al contingut legal.

              Per cert, gràcies per assenyalar-ho. De vegades faig servir aquest tipus d'informació per a altres finalitats.

          • BA diu amunt

            Bacus,

            Potser ho estic llegint, però em falta un tràmit.

            Potser una persona tailandesa ha de renunciar a la seva nacionalitat per llei, però si et cases als Països Baixos, això no té gaire a veure amb la nacionalitat. Si té permís de residència, pots casar-te als Països Baixos, però no és ciutadana holandesa per a la seva integració, tot i que viu als Països Baixos. Així que mai ha de renunciar a la seva nacionalitat tailandesa quan es casa, perquè això la convertiria en apàtrida.

            Això només seria rellevant si sol·licitava la nacionalitat holandesa després d'uns anys, no abans.

            • Bacus diu amunt

              Benvolgut BA, el que dius és absolutament correcte. Als Països Baixos no cal renunciar a la nacionalitat quan es casa. Tanmateix, hi ha països, especialment països àrabs (musulmans), on com a estranger no et pots casar amb un resident si no segueixes la mateixa religió o tens la mateixa nacionalitat.

              Des de 1997, la Llei de naturalització als Països Baixos estableix que s'ha de renunciar a altres nacionalitats en sol·licitar la nacionalitat holandesa. No obstant això, la mateixa llei estableix moltes excepcions, per exemple si el país d'origen no ho permet o si, per exemple, això comporta una pèrdua financera important per pèrdua de propietat (com és possible a Tailàndia). Per tant, als Països Baixos, el nombre de nacionalitats múltiples segueix augmentant, malgrat aquesta legislació.

      • Renevan diu amunt

        Em vaig casar amb una tailandesa a Tailàndia i encara és 100% tailandesa. No té sentit que perdi la seva nacionalitat tailandesa. Podem registrar aquest matrimoni als Països Baixos. Casar-se dues vegades està fora de qüestió, tret que hagi de ser per a l'església. Quan va voler agafar el meu cognom, li van dir què implicava. Entre altres coses, la seva casa i els terrenys que té, passaport, DNI, targetes bancàries, carnet de conduir i el que no cal ajustar. Així que només hem mirat això. En casar-se amb un estranger, conserva els mateixos drets. I encara no tinc dret. El testament no ha de ser redactat per un advocat. Només sabrà què s'ha d'incloure de la manera correcta.

      • Bacus diu amunt

        Benvolgut Hans,
        Tens raó en dir que el procediment que proposo potser no és del tot correcte. Tanmateix, no hi ha bigàmia, com dius, ja que et cases amb la mateixa dona! Només ho feu a 2 països diferents. No em sembla tan problemàtic com em sembla.

        Per període legal no em refereixo a un període entre 2 matrimonis, sinó al període dins del qual els documents segueixen sent legalment vàlids i, per tant, poden utilitzar-se.

        Pel que fa a la doble nacionalitat, em refereixo a la meva resposta a Khun Rudolf on esmento una part de la legislació en aquest sentit. Això demostra que no es reconeix la ciutadania doble o múltiple.

  10. Jacob diu amunt

    Estem casats oficialment a NL, però la meva dona ha conservat el seu propi cognom.

    Vivim a Tailàndia i vam registrar el matrimoni a Tailàndia. No recordo per què, però el país de la meva dona continua amb el seu nom de soltera i també el seu DNI.

    Així que també pot comprar terrenys, almenys si els hi poso disponibles, amb el seu propi cognom.

  11. KhunRudolf diu amunt

    Benvolgut Tjamuk,

    Una dona casada amb un holandès tampoc no va perdre els seus drets en el passat, després de registrar aquest matrimoni a Tailàndia. Aquí estàs fent una fal·làcia confonent la paraula matrimoni amb el concepte de nacionalitat. Per tant, la teva filla pot continuar comprant terrenys addicionals. No va perdre la seva nacionalitat tailandesa pel seu matrimoni amb un farang. Ni tan sols registrant aquest matrimoni a Tailàndia. A menys que ella mateixa renunciés a la seva nacionalitat tailandesa.

    Pel que fa a la germana del teu veí que s'ha casat amb un japonès: ha comprat un terreny i el posa a nom dels fills del veí. En resum: una tieta compra terres per als seus nebots/nebodes. Què té a veure això amb el seu matrimoni amb un japonès??? Només té molta simpatia per aquests nens!

    La pregunta de Frans és si la seva dona tindrà problemes després si registren el seu matrimoni a Tailàndia? Respon aquesta pregunta amb una contrapregunta sobre la utilitat del registre. Crec que el mateix Frans decideix què té sentit per a ell.

    Pel que fa al fet de tenir una doble nacionalitat, és cert que la seva possessió no s'acabarà aviat: això no és en absolut la qüestió. S'està discutint el registre de la doble nacionalitat. Tenir una doble nacionalitat continua, per exemple, per naixement. O a través de cursos i exàmens i obtenint un passaport holandès. El que canvia és que un municipi ja no inscriu les dues nacionalitats en el registre de naixement resp. GBA. Es demanarà a algú que triï. Però conserven els dos passaports/nacionalitats. Així és, i no d'una altra manera. A més, encara no està tan lluny.

    • KhunRudolf diu amunt

      A qui o a què i amb quina freqüència algú reacciona és la seva pròpia elecció i llibertat. El que importa és si es proporciona informació correcta. Això vol dir que no per definició es poden vincular dos esdeveniments entre si. I certament no a Tailàndia. Se'ns escapa a tu i a nosaltres de l'observació i la comprensió exactes. Encara que hagis viscut a Tailàndia tota la vida. La situació de la teva filla en què ja no pot comprar terres a Tailàndia té altres causes que no sigui el fet que estigui casada amb un farang. I això és el que m'importa. Percepció errònia per part teva.

      A més, no existeix un registre de la propietat a Tailàndia. Un 'komidien', en canvi, és un departament d'una oficina municipal tailandesa on es registren les transaccions de compra i venda de terres i es paga l'impost. En una oficina d'aquest tipus s'invoquen moltes raons per indemnitzar Thai de reclamacions posteriors dels cònjuges en cas de divorci i mort o d'una altra manera. Hi ha molts motius per no posar la compra de terres en nom propi, sinó per utilitzar, per exemple, un membre de la família. No obstant això, res a veure amb el fet que una dona tailandesa perdria els drets, i molt menys quedar-se legalment incapacitada, després de casar-se amb un estranger. D'això tracta la discussió. Seguiu el camí!

  12. Jan Vranckx diu amunt

    Em vaig casar l'any 2005 a Tailàndia i el vaig legalitzar a Bèlgica.
    Tots els béns immobles de la meva dona (cases, apartaments) romanen al 100% en la seva possessió sense cap problema.
    L'any passat vam comprar un terreny a ChiangMai i per a aquest registre, així que després de casar-me amb Farang, vaig haver de signar documents a l'oficina de registre de Chiangmai que tots els "diners" necessaris per comprar aquest terreny eren TOTALment de la meva dona, de manera que no tenia diners.
    Així, després del matrimoni registrat a Tailàndia, encara és possible que el nacional tailandès (home o dona) encara pugui comprar propietats, sempre que el farang confirmi que els diners de la compra corresponen TOTALMENT al 100% del nacional tailandès.
    El matrimoni registrat de vegades em dóna alguns avantatges: Yellow Tabian Ban que dóna dret a obtenir fàcilment un carnet de conduir tailandès, per exemple, i a pagar les mateixes tarifes d'entrada que els tailandesos en ALGUNS llocs.

    • teu diu amunt

      Jan,

      També tinc un "llibre groc", carnet de conduir tailandès i, en presentar-lo, pago tarifes "tailandeses" a les atraccions, etc. Per això no cal casar-se.

  13. Jan Vranckx diu amunt

    Propietat de la terra a Tailàndia per un tailandès casat amb un estranger

    Durant les últimes setmanes hi ha hagut molt debat sobre la validesa dels drets de propietat de la terra dels nacionals tailandesos que estan casats amb estrangers. La controvèrsia neix de les afirmacions que qualsevol nacional tailandès que estigui casat amb estrangers serà controlat per les autoritats del Departament de Terres. Això es deu al fet que el seu dret a la propietat de la seva pròpia llar pot quedar nul si es considera com a candidat del seu cònjuge estranger. Això es demostraria que és el cas si el nacional tailandès no pot demostrar que té prou fons sota el seu control per a la compra.

    Història de les lleis de propietat per a cònjuges estrangers

    Per donar una mica de context a aquesta noció, quan un cònjuge tailandès compra una propietat a Tailàndia, la parella ha de presentar una declaració escrita conjunta al Departament de Terres indicant que els diners per a la compra són la "propietat separada" o la "propietat personal" del Nacional tailandès, tal com es defineix al Codi Civil i Comercial tailandès. Això, en essència, significa que el cònjuge estranger no tindria cap dret o reclamació futura sobre aquesta propietat. Aquesta regulació, de fet, està en vigor des de l'any 1999 on es va emetre una Carta de Declaració pel Ministeri de l'Interior i, per tant, no és del tot una revelació. Molts estrangers d'aquí que estan casats amb nacionals tailandesos són molt conscients d'aquest requisit.
    Normalment, tots els béns adquirits per un marit i una dona després del matrimoni es consideren "propietat matrimonial" o "propietat de la comunitat" i, en general, es repartirien a parts iguals entre el marit i la dona en cas de mort o divorci. Tanmateix, els regals a un cònjuge es consideren "propietat separada" del cònjuge. De nou, aquí és ben sabut que la compra d'una propietat es considera la "propietat separada" o la "propietat personal" del cònjuge tailandès. Això no és tan inusual donat el cas que els estrangers, excepte en determinades condicions, no poden posseir terres a Tailàndia.

    Tema en disputa

    Així doncs, sent aquest el cas, la pregunta segueix sent. Atès que es considera un regal al cònjuge tailandès, semblaria difícil per a les autoritats afirmar que els diners utilitzats per a la compra de la propietat es van lliurar al cònjuge tailandès com a candidat. Sembla poc pràctic per a qualsevol oficial d'un país determinar si aquests fons es van donar com a regal o enganyosament per tal de posseir propietats.

    Excepcions a la propietat dels estrangers

    La norma que preveu la propietat total de la terra per part del cònjuge tailandès s'aplica a tots els cònjuges o estrangers tailandesos, fins i tot si el matrimoni es va produir en un altre país o si el matrimoni és de dret.
    La regla, però, només s'aplica a la terra i hi ha diverses excepcions a aquesta regla:
    •Els estrangers poden ser propietaris dels edificis i estructures físiques del terreny. Això vol dir que si un cònjuge tailandès i un estranger compren un terreny amb una casa, la parella podria treballar amb un advocat per donar els drets de l'estranger a la casa;
    •Els estrangers poden tenir fins a un 49% dels drets de propietat lliure de condominis sempre que es compleixin diversos requisits; i
    •Un estranger pot tenir interessos en la terra mitjançant l'ús d'una sèrie d'instruments registrats, com ara arrendaments, superfícies o usdefruits, segons correspongui.

    Justificació jurídica d'aquesta Llei

    Una vegada més, la justificació d'aquesta norma que garanteix que els cònjuges tailandesos posseeixen el 100% de la terra existeix perquè els estrangers no poden ser propietaris generals de terres a Tailàndia. Hi ha un cert grau de xenofòbia a Tailàndia pel que fa als drets de propietat de la terra. Aquest aspecte no es discuteix aquí, ja que no és estrany que les nacions en desenvolupament com Tailàndia siguin protectores dels seus drets a la terra. La qüestió, però, rau en el dret nacionalista bàsic d'un ciutadà tailandès a posseir propietats al seu propi país malgrat amb qui vulgui casar-se.
    Com que se suposa que el matrimoni és una unió de dues persones, no és pràctic suggerir que un cònjuge no pot causar beneficis a l'altre, ja que pot semblar com si actuessin com a candidat. De fet, la llei de Tailàndia, tant al Codi Civil i Comercial com al Codi de la Terra, permet i reconeix el concepte de regals a un cònjuge. Qualsevol noció que repudi aquest dret només es pot trobar en circumstàncies excepcionals com, per exemple, casos d'enriquiment indegut. No obstant això, l'obligatorietat de signar la carta de declaració a l'Oficina de Terres indicant que la propietat pertany íntegrament al nacional tailandès dificultaria, en qualsevol cas, la prova d'aquests casos. Sembla que al final del dia, el nacional tailandès encara serà propietari de la terra. Com que les autoritats ja s'han pres mesures importants per garantir que això sigui així, sembla que l'esperit del Codi de la Terra tailandès no s'ha eludit de cap manera si un tailandès casat amb un estranger volgués comprar un propietat amb fons donats pel seu cònjuge.

    • KhunRudolf diu amunt

      Benvolgut Jan,

      Enganxeu un text gran en anglès sense citar la font en resposta a la pregunta de si té conseqüències desfavorables per a la dona tailandesa registrar un matrimoni celebrat als Països Baixos a Tailàndia? Tanmateix, el text parla de la propietat de la terra. Encara podríeu dir quina creieu que és la connexió entre la pregunta i el contingut del text, i per què heu col·locat el text? A més la referència de la font?

      Gràcies i salutacions, Rudolf

  14. Bangkokià diu amunt

    Benvolgut francès,

    Res canviarà per a la teva dona si registres el teu matrimoni a Tailàndia. Ella mantindrà la seva nacionalitat tailandesa i, per tant, simplement pot comprar terra.
    Quan mors, la seva posició legal segueix sent exactament la mateixa.

    Serà diferent si renuncia voluntàriament a la seva nacionalitat, però ningú ho fa ni ningú vol.

    Jo mateix estic casat oficialment a Tailàndia per la llei i he tingut tot traduït i legalitzat i legalitzat als Països Baixos. Així que estic casat legalment tant a Tailàndia com als Països Baixos.

    Salutacions, Bangkok

  15. Té de Huissen diu amunt

    El que és cert, doncs, del fet que la gent diu que mentre no hagi sortit al diari estatal, res no canvia la situació.

    • KhunRudolf diu amunt

      Això està bé. Les lleis holandeses i les mesures administratives generals (AMvB) apareixen a la Staatsblad. A més, s'inclouen els decrets de suspensió, nul·litat i reials sobre l'entrada en vigor de lleis.
      Només després de la publicació al Staatsblad entren en vigor les lleis i els reglaments.
      El ministre de Justícia és responsable de la publicació de la Staatsblad.
      Això té a veure amb el fet que se suposa que la Llei la coneix. D'aquí la primera publicació per part de l'estat -a partir d'aquest moment la llei s'aplica a tothom.

      • Té de Huissen diu amunt

        Ara estàs parlant del Butlletí Oficial holandès, però em referia al Butlletí Oficial tailandès.
        Em va dir això després d'haver registrat el matrimoni a l'ambaixada tailandesa. No es transmet perquè si està al Butlletí Oficial (tailandès) pots tenir problemes amb la compra de terres i altres drets.
        La gent està casada només per Bhuda a Tailàndia.
        No puc dir amb certesa si tot és cert.

  16. Maikel diu amunt

    Benvolgut KhunRudolf,

    Tinc una xicota tailandesa i encara no estic casat (estat civil: solter).
    Vull casar-me amb ella i anar a Alemanya, perquè visc a prop de la frontera alemanya, i per fer una història llarga, vull estalviar-li tota la molèstia d'evitar el MVV. Si rep un passaport de la UE de 5 anys a Alemanya, tindrà molt de temps per aprendre l'idioma holandès i assegurar-se que tot vagi millor i que estem junts. Per a mi el següent és important per fer-ho tan senzill:

    1) és més fàcil casar-se als Països Baixos que... o
    2) És més fàcil casar-se a Tailàndia.

    Amb això vull dir, totes les formes / legalització / traduccions, costos, etc...
    Què em recomanes perquè ens ho faci el més fàcil possible.
    Casar-se a Tailàndia o casar-se als Països Baixos?...

    BVD i gràcies per tota la informació útil que llegeixo aquí! Gràcies!

    • KhunRudolf diu amunt

      Benvolgut Miquel,

      És impossible portar la teva parella als Països Baixos sense un MVV. Això en primer lloc. Tu i la teva parella no pots evitar-ho. És un objectiu bonic, però no realista. Dediqueu el vostre temps, diners i energia a una preparació exhaustiva en lloc de singlotjar contra les regles. De totes maneres no estàs guanyant.
      Si voleu fer una volta per Alemanya, trobareu la mateixa història. Alemanya també li demana que aprengui alemany, i ho ha de mostrar a l'ambaixada o al consolat alemany quan sol·liciti un visat. Després de la integració a Alemanya, li demanes que faci el mateix per als Països Baixos. Vegeu el lloc del Min van BUZA alemany: http://www.auswaertiges-amt.de/DE/Infoservice/FAQ/VisumFuerD/Uebersicht.html?nn=350374

      Pel que fa a la traducció i legalització de treballs: la teva xicota haurà de fer traduir i legalitzar una sèrie de treballs en benefici de l'IND en el seu moment. Pots utilitzar els mateixos papers més endavant a l'ajuntament per a la inscripció del teu matrimoni. Les despeses ja s'han fet. Així ho vam fer la meva dona i jo en aquell moment. Casar-se a Tailàndia significa que encara aneu a diverses autoritats amb una sèrie de documents personals. Costa temps i diners. I aquesta era la teva pregunta.

      Salutacions, Rudolph

      • Rob V. diu amunt

        No és correcte Rhudolf, hi ha una cosa com la ruta de la UE (ruta de Bèlgica, ruta d'Alemanya, ...). En resum, això vol dir que feu ús dels drets de la UE. Abans eren més estrictes per als tercers nacionals (= no comunitaris). Mentrestant, la legislació nacional s'ha tornat més estricta per als ciutadans que viuen al seu país amb una parella estrangera. Però els països poden imposar requisits més estrictes a la seva pròpia població, els europeus (tots aquells que no tinguin la nacionalitat del país de la UE en qüestió) estan "protegits" per aquests tractats de la UE. Si vostè, com a ciutadà holandès, va a viure a l'altra banda de la frontera a Bèlgica, per exemple, no ha de complir els requisits d'ingressos, integració cívica i altres requisits holandesos. Més informació sobre http://www.buitenlandsepartner.nl sota la secció ruta Bèlgica (manual).

        Però ara ens estem desviant del tema. Ho deixaré en aquesta important correcció si el moderador ho permet.

        Et pots casar als Països Baixos amb un visat de curta estada, però has de trucar a la porta del municipi a temps perquè hauran de fer un matrimoni de conveniència M46. Això pot trigar fins a 2 mesos (afers civils de fàbrica de paper, IND, Policia d'estrangers). Així que informa el teu municipi amb temps! Podeu romandre en un VKV durant un màxim de 90 dies.
        Casar-se a Tailàndia també és possible, després també podeu registrar el matrimoni als Països Baixos (també fan una investigació de matrimoni simulat M46) i després registrar-ho amb Landelijke Taken a La Haia. Aleshores, sempre podeu sol·licitar un nou document de declaració a La Haia. Amb aquests documents, o el tailandès (traduït i legalitzat a l'anglès) també pots acreditar el teu matrimoni a Alemanya, entre d'altres. Per obtenir més informació, consulteu el manual de rutes de Bèlgica. No tinc experiència, així que per obtenir més detalls heu de mirar l'adreça web esmentada. Bona sort!

        • KhunRudolf diu amunt

          Benvolgut moderador, un últim comentari per acabar la història!

          Batecs. La ruta de Bèlgica (o Alemanya - o UE - ) és una possibilitat. Un desavantatge d'aquesta ruta pot ser que els funcionaris locals no coneixen la normativa europea. Tot i que en teoria és un procediment senzill, pot ser difícil a causa de la manca de coneixements per part de l'oficial del cas. Hi ha governs (inclosos els Països Baixos) que implementen una política de desànim i no ho posen fàcil als usuaris de la ruta de la UE, tot i que això és contrari a les normes europees.
          Als Països Baixos se sap que l'IND, com a òrgan d'execució, segueix una política activa de desànim.

          En definitiva, una ruta així no és fàcil. Has d'estar casat, has de llogar una casa, has de viure-hi durant un període de temps més llarg, de 6 a 8 mesos, presentar-te al servei d'immigració alemany i sol·licitar un permís de residència per a la teva parella. Per a això hauràs d'acreditar que disposes d'ingressos suficients, fer traduir i certificar el teu certificat de matrimoni i tenir assegurada la teva parella.
          I després la batalla amb l'IND.

          De totes maneres molta sort i força. Salutacions, Ruud


Deixa un comentari

Thailandblog.nl utilitza cookies

El nostre lloc web funciona millor gràcies a les cookies. D'aquesta manera podem recordar la teva configuració, fer-te una oferta personal i ajudar-nos a millorar la qualitat del lloc web. llegir més

Sí, vull un bon lloc web