Benvingut a Thailandblog.nl
Amb 275.000 visites al mes, Thailandblog és la comunitat de Tailàndia més gran dels Països Baixos i Bèlgica.
Subscriu-te al nostre butlletí gratuït per correu electrònic i estigues informat!
Butlletí
Configuració de l'idioma
Tarifa Baht tailandès
Patrocinar
Últims comentaris
- Rudolf: Cita: Quins són els costos estimats actuals de construir una casa per m². Això només depèn del tipus de requisits que compleixis
- Johnny B.G: A les dècades de 50-80/90, els aliments que es cultivaven regularment holandesos també contenien verí i, tanmateix, hi ha un 20% de gent gran als Països Baixos i a TH, aquest també és el cas.
- Johnny B.G: L'intèrpret es basa en diverses fonts, però és clar que hi ha molt més. A Isaan des de fa 50-60 anys r
- robar: De mitjana em quedo a Tailàndia de 6 a 8 mesos a l'any i gaudeixo del menjar que hi ha cada dia. No m'ho diran mai, mai
- Eric Kuypers: Robert, saps com de gran és l'Isaan? Digueu NL tres vegades, així que té sentit si doneu una mica d'orientació com el professional
- RonnyLatYa: Sí, dic que Kanchanaburi és només un exemple i que ho pots canviar. També podeu fer-ho a la pròpia pàgina web i després veure
- william-korat: En el període sec, la línia es troba a la part inferior de Bangkok i més avall i a l'est d'això fins just per sobre del parc nacional de Khao Yai normalment
- Eric Kuypers: Si canvieu la línia d'ordres, com ara https://www.iqair.com/thailand/nong-khai, obtindreu una ciutat o regió diferent. Però tu
- Cornelis: Bé, GeertP, no sóc un "partidari de les cols de Brussel·les" ni l'addicte a la marca vermella, però això no vol dir que no m'agradi la cuina tailandesa.
- Rudolf: Depèn del que busquis a Tailàndia, però per ser sincer, al meu entendre, no tens gaire opció. Les grans ciutats s'esfondran
- RonnyLatYa: Fes una ullada també a això. https://www.iqair.com/thailand/kanchanaburi També desplaceu-vos una mica cap avall i també us donaran alguna explicació
- Peter (editor): També m'agrada el menjar tailandès i sí, el preu és molt atractiu. Però és un fet que els agricultors tailandesos són increïbles
- gat: El millor és anar en el període de novembre a febrer. Algú amb asma no hauria de venir aquí de març a maig
- GeertP: Benvolgut Ronald, estic completament d'acord amb la teva història, també m'agrada la cuina tailandesa cada dia i fins i tot després de 45 anys de Thail
- Eric Kuypers: Wilma, no hi ha mal aire a tota Tailàndia. Tailàndia és més de 12 vegades els Països Baixos! Aquestes són les grans ciutats (trànsit) i algunes
Patrocinar
Bangkok de nou
menú
arxius
Temes
- Antecedents
- Activitats
- Publicitat
- Agenda
- Qüestió fiscal
- Pregunta de Bèlgica
- Mirades
- Estrany
- budisme
- Ressenyes de llibres
- Columna
- Crisi de la corona
- cultura
- Diari
- Cites
- La setmana de
- Record
- Bussejar
- Economies
- Un dia a la vida de....
- Illes
- Els aliments i begudes
- Esdeveniments i festivals
- Festival de globus
- Bo Sang Umbrella Festival
- Carreres de búfals
- Festival de les flors de Chiang Mai
- any nou xinès
- Full Moon Party
- Nadal
- Festival del Lotus – Rub Bua
- Loy Krathong
- Festival de bola de foc de Naga
- Celebració de Cap d'Any
- Phi ta khon
- Festival Vegetarià de Phuket
- Festival de coets - Bun Bang Fai
- Songkran - Any Nou tailandès
- Festival de focs artificials de Pattaya
- Expatriats i jubilats
- AOW
- Assegurança de cotxe
- Banca
- Impost als Països Baixos
- Impost de Tailàndia
- Ambaixada de Bèlgica
- autoritats fiscals belgues
- Prova de vida
- DigiD
- Emigrar
- Per llogar una casa
- Comprar una casa
- En memòria
- Compte de resultats
- rei de
- Cost de vida
- ambaixada holandesa
- govern holandès
- Associació Holandesa
- Notícies
- Morir
- Passaport
- Pensió
- Carnet de conduir
- Distribucions
- Eleccions
- Assegurances en general
- visa
- Treball
- Hospital
- Assegurança de salut
- flora i fauna
- Foto de la setmana
- Gadgets
- Diners i finances
- Història
- Salut
- Organitzacions benèfiques
- hotels
- Mirant les cases
- Isaac
- Khan Pere
- Koh Mook
- Rei Bhumibol
- Viure a Tailàndia
- Presentació del lector
- Trucada del lector
- Consells per als lectors
- Pregunta del lector
- Societat
- mercat
- Turisme mèdic
- Medi
- Vida nocturna
- Notícies dels Països Baixos i Bèlgica
- Notícies de Tailàndia
- Emprenedors i empreses
- Educació
- Investigació
- Descobreix Tailàndia
- opinions
- Notable
- Per cridar a l'acció
- Inundacions 2011
- Inundacions 2012
- Inundacions 2013
- Inundacions 2014
- Hibernar
- Política
- Enquesta
- Històries de viatges
- Viatjar
- Relacions
- compres
- mitjans de comunicació social
- Spa i benestar
- esport
- Ciutats
- Declaració de la setmana
- La platja
- Taal
- Venda
- Procediment TEV
- Tailàndia en general
- Tailàndia amb nens
- consells tailandesos
- Massatge tailandès
- Turisme
- Sortint
- Moneda: baht tailandès
- Dels editors
- Propietat
- Trànsit i transport
- Visa de curta estada
- Visat de llarga estada
- Pregunta de visa
- Bitllets d'avió
- Pregunta de la setmana
- El temps i el clima
Patrocinar
Traduccions d'exempció de responsabilitat
Thailandblog utilitza traduccions automàtiques en diversos idiomes. L'ús de la informació traduïda és sota el vostre propi risc. No ens fem responsables dels errors en les traduccions.
Llegeix el nostre complet aquí renúncia.
La reialesa
© Copyright Thailandblog 2024. Tots els drets reservats. Llevat que s'indiqui el contrari, tots els drets d'informació (text, imatge, so, vídeo, etc.) que trobeu en aquest lloc pertanyen a Thailandblog.nl i als seus autors (bloggers).
No es permet l'adquisició total o parcial, la col·locació en altres llocs, la reproducció de qualsevol altra manera i/o l'ús comercial d'aquesta informació, tret que Thailandblog hagi concedit un permís exprés per escrit.
Es permet l'enllaç i la referència a les pàgines d'aquest lloc web.
Home » Pregunta del lector » Pregunta del lector: Com traduir el meu testament i legalitzar-lo a Tailàndia?
Benvolguts lectors,
Es produeix el següent. Ha estat redactat per un notari als Països Baixos. El notari va incloure aquest testament al registre del testament i em va donar una còpia del testament. El testament estableix que s'aplica la llei holandesa.
Vaig donar una còpia d'aquesta declaració a la meva parella tailandesa. Tanmateix, si morís, aquest testament no seria llegible en holandès per un tailandès.
Ara es dóna el cas que tinc un fill amb una antiga parella a Tailàndia. Tant el meu fill com la meva parella actual en són beneficiaris. Ara tinc por que si mor, la mare del meu fill s'ho voldrà endur tot i la meva parella actual es quedi amb les mans buides. La meva parella actual no és rival per a la meva ex. El meu ex intentarà portar-ho tot amb la policia i els membres de la família i deixar la meva actual parella desvalguda.
M'agradaria rebre assessorament sobre com traduir el testament i legalitzar-lo a Tailàndia i/o què fer.
Gràcies per endavant.
Salutació,
Pedro
Només una pregunta ràpida: l'acord es durà a terme a través dels tribunals tailandesos en cas de mort?
Tinc un testament als Països Baixos pels meus actius holandesos i a Tailàndia pels meus actius tailandesos. Aquest últim el vaig fer redactar a Isan Lawyers, on també treballen advocats de parla anglesa. Tot va a la meva dona tailandesa.
Tots dos notaris tenen les dades de contacte mútuament, així que si passa alguna cosa, poden representar els interessos del meu cònjuge.
Per tant, busqueu un despatx d'advocats on es parli un anglès raonable perquè es puguin comunicar amb el notari holandès.
El vostre testament, redactat als Països Baixos d'acord amb la llei holandesa, probablement es referirà a la vostra propietat als Països Baixos.
Si teniu propietats o comptes bancaris a Tailàndia, el millor és que un despatx d'advocats a Tailàndia redacti un testament segons la llei tailandesa en tailandès. En el seu testament també es designarà un marmessor responsable. És aquella persona qui vetllarà perquè tot succeeixi segons la voluntat del difunt, tal com es descriu en el testament. El fet que un dels hereus o algú que no hereta res pugui cridar o queixar-se més fort no té res a veure amb això.
Podeu obtenir informació sense compromís a l'oficina de la Carta Magna de Pattaya, que cobren 7500 baht per testament.
Esteu segur que un holandès només es refereix a propietats holandeses?
O simplement s'aplica que els actius mundials d'un ciutadà holandès estan subjectes a la llei holandesa?
Els supòsits són la mare de moltes merdes
M'agradaria saber primer on vius. Això és força important.
Bob
[protegit per correu electrònic]
Això no funcionarà / serà possible.
Un testament només és vàlid segons la llei tailandesa si està redactat per un advocat jurat a Tailàndia, redactat en llengua tailandesa. (per tant, pot ser un advocat de Farang reconegut a Tailàndia o, per descomptat, un advocat tailandès). La primera opció sovint és fàcil per a una bona comprensió de les intencions del testament holandès.
No hi ha cap altra opció possible.
Fes un testament tailandès. Assegureu-vos que tots els actius estiguin a nom del vostre fill i parella actual tant com sigui possible. Per exemple, la teva casa a nom de la teva parella i la terra a nom del teu fill.
Configureu qualsevol compte bancari de manera que la vostra parella actual i el vostre fill hi puguin accedir en el moment de la vostra mort.
Als bancs no és gaire formal. D'aquesta manera encara tinc accés a un compte de la meva parella anterior. El banc sap de la seva mort, però mentre no s'informi formalment, no prendran cap mesura.
Si cal, fes de la teva parella actual l'executor del teu testament tailandès.
Com pot la mare del teu fill prendre-ho tot? Té accés a les teves coses, diners, casa o...? Sense tenir-ho més clar, serà difícil donar consells sobre això.
Tenir fet un testament nou, que fa que l'anterior sigui invàlid. La majoria dels despatxos d'advocats poden preparar un testament en tailandès. Això compleix amb la llei tailandesa. Es pot fer una traducció a l'anglès?
Fer complir legalment un testament holandès o belga a Tailàndia serà tota una tasca per als hereus europeus que se sentin cridats a presentar una reclamació. Molts reclamen una tasca impossible. Administrativament i legalment complexos, que requereixen temps i diners. Per als realment grans (milions d'euros) això pot valdre la pena, però no per a la propietat mitjana.
Com ja va escriure Willem Elsschot: "Les lleis i objeccions pràctiques s'interposen entre el somni i l'acció".
De manera pragmàtica, molts opten per una disposició separada del seu patrimoni per a actius i béns a la UE i a Tailàndia. Des d'una perspectiva legal estricta, això és, per descomptat, un disbarat total, perquè només l'últim testament és vàlid legalment tant a la UE com a Tailàndia. N'hi ha prou de mirar la data per saber quin testament és vàlid i quin es pot llençar a les escombraries. I tanmateix a la pràctica funciona miraculosament amb 2 voluntats separades. TiT 🙂
Les diverses formes de testament (testament manuscrit, testament notarial, etc.) que coneixem als països baixos també existeixen a Tailàndia.
La diferència és que a Tailàndia pots recórrer a l'administració municipal perquè faci tràmit el teu últim testament. La meva dona tailandesa i jo vam registrar els nostres testaments per escrit sota una coberta segellada a l'"ajuntament"/ampur del nostre lloc de residència tailandès. Aquest document s'hi guarda sota cobert i es fa executable a la mort del testador. Per a la majoria d'herències relativament senzilles (immobles, per exemple, en forma de casa a terra, i béns arrels, per exemple, estalvis d'alguna manera en un banc tailandès), aquest és un procediment sòlid, senzill i assequible. Una formulació clara i inequívoca (en anglès) i la traducció al tailandès són, per descomptat, de la màxima importància. Vam comptar amb el suport d'un professor de tailandès jubilat, que va traduir el text en anglès.
Si espereu "grans problemes al paradís" sobre l'herència i voleu "organitzar-ho" sobre la vostra tomba, és important escollir l'últim testament datat i també es recomana triar un testament notarial (a Tailàndia mitjançant un advocat).
A Tailàndia no hi ha "reserva legal" per als parents propers. Podeu dividir-hi lliurement tota la vostra finca. Sembla una oportunitat per a l'interrogant Peter.
La designació d'un "executor" en un testament tailandès és molt important. @ Peter, això també em sembla una oportunitat. La meva dona tailandesa em va designar com a "executor" en el seu testament i jo la vaig nomenar en el meu. Pots estar segur que els possibles hereus tractaran l'executor amb respecte, sigui sincer o no 🙂 A Bèlgica i als Països Baixos, això no està previst a la llei de successions.
Com a preguntador, m'agradaria agrair-vos molt les respostes.
Es pot continuar amb ell