Reporter: Luc

Nota per a Ronny sobre la pregunta de visa núm. 280/21 Pròrroga d'anys en funció del matrimoni. En ella escriviu el següent:
"Si aquest és el cas, hauríeu de demanar un extracte recent del registre de matrimoni Kor Ror 2. Si vau contraure aquest matrimoni a l'estranger i es va registrar posteriorment a Tailàndia, això és un Kor Ror 22. Tingueu en compte que el document només és vàlid durant 30 dies".

M'agradaria respondre que heu de presentar una còpia de Kor Ror 2 a l'oficina d'immigració de Pattaya, certificada en una oficina de districte, almenys 60 dies en lloc de 30 dies. Per la teva informació.

Per al meu fitxer personal necessitava els següents documents a Pattaya:

Immigració Pattaya, visat de matrimoni

  • TM 7 2 exemplars
  • 2 còpies del passaport
  • una còpia del DNI de la dona
  • una còpia del registre de la casa de la dona
  • una còpia del certificat de matrimoni (cor2) no ha de tenir més de 60 dies. Sol·liciteu-ne un de nou a l'oficina del districte.
  • una còpia del certificat de matrimoni (cor3)
  • certificat bancari original i còpia
  • còpia del llibre de banc i el llibre de banc original, si us plau, ajusteu el llibre de banc a la data actual o corresponent a la data de sol·licitud
  • la declaració original i una còpia (ha de passar almenys 2 mesos) 400.000 baht
  • Còpia del registre de la casa, número de lloguer
  • Còpia del DNI de l'arrendador
  • Còpia del registre de l'habitatge de l'arrendador
  • Contracte de lloguer de la casa (l'arrendador ha de ser l'amfitrió)
  • Foto de família davant de la casa (vegeu també el número de casa amb claredat), i dins de la casa almenys 4-6 fotos sala d'estar, menjador, dormitori, cuina...)
  • plànol de la casa dibuixat per mi mateix

*** observació: tots els documents es preparen en 2 jocs cadascun, disposats en conseqüència.


Reacció RonnyLatYa

VPer a Pattaya, realment pot ser de 60 dies. Això és el que vull dir amb aquestes normes locals. Aquestes coses de vegades poden desviar-se localment. Vigilar. És "no més de 60 dies" i no "almenys" tal com escrius, que després pren un significat completament diferent.

"Una còpia del certificat de matrimoni (cor2) no ha de tenir més de 60 dies".

En realitat, no és una còpia del vostre KorRor 2, sinó un extracte imprès de la base de dades de l'ajuntament, segellat i signat. Costa 20 bahts a Kanchanaburi. Això demostra que encara esteu registrat com a casat segons la llei tailandesa.

Vaig publicar la meva renovació aquí al març. De fet, gairebé coincideixen.

Breu d'informació sobre immigració TB 014/21: Pròrroga de l'any “Matrimoni tailandès” – Immigració Kanchanaburi | Bloc de Tailàndia


Nota: "Les reaccions són molt benvingudes sobre el tema, però limiteu-vos aquí al tema d'aquest "Informació informativa sobre immigració de TB. Si teniu altres preguntes, si voleu veure un tema tractat o si teniu informació per als lectors, sempre la podeu enviar als editors. Utilitzeu només per a això www.thailandblog.nl/contact/. Gràcies per la vostra comprensió i col·laboració”.

4 respostes a "Carta d'informació sobre immigració de la tuberculosi núm. 064/21: Immigració Pattaya - Extensió del matrimoni tailandès"

  1. Franco diu amunt

    Quina diferència hi ha entre un KorRor 2 i un KorRor 3?
    Sembla que tots dos són certificats de matrimoni.

    Ens vam casar als Països Baixos, així que he de suposar que tindrem un KorRor 22 quan ens registrem...

    • RonnyLatYa diu amunt

      En resum

      Kor Ror 3 és el certificat de matrimoni. És el que té el dibuix. S'indica, entre altres coses, qui està casat amb qui, on, quan i amb quin número.

      Kor Ror 2 és el registre de matrimonis. Per exemple, també indiqueu qui va gravar el matrimoni i qui van ser els testimonis. Els contractes matrimonials també es completen allà. Això podria tractar-se d'actius, però per a mi, per exemple, també diu que hem acordat que la meva dona mantindrà el seu propi nom.
      Si es demana un extracte del KorRor2, com per exemple per a un casament tailandès, només contindrà alguns noms i alguna data i informació de registre. Els contractes matrimonials o així successivament, perquè la immigració, entre altres coses, és clar que això no té cap negoci. Només volen la prova que encara estan casats i per això també és un extracte d'aquella inscripció matrimonial.

      Un KorRor 22 també és un extracte del registre del matrimoni, però vol dir que el matrimoni es va celebrar a l'estranger i es va registrar posteriorment a Tailàndia.

      • Fokke Baarsen diu amunt

        En resum, entenc que si estàs casat als Països Baixos i ho tens registrat a Tailàndia, quan se't concedeix un període de residència, sol·liciteu un nou extracte Kor Rol 22 i que això és suficient juntament amb els papers d'una sèrie de fa anys, quan em vaig registrar a través de l'ambaixada i el municipi a Tailàndia

        El meu agraïment és genial

        • RonnyLatYa diu amunt

          Sí. Si el vostre matrimoni també està registrat a Tailàndia, podeu sol·licitar el KorRor 22 i, per tant, també una extensió basada en el matrimoni tailandès.


Deixa un comentari

Thailandblog.nl utilitza cookies

El nostre lloc web funciona millor gràcies a les cookies. D'aquesta manera podem recordar la teva configuració, fer-te una oferta personal i ajudar-nos a millorar la qualitat del lloc web. llegir més

Sí, vull un bon lloc web