Тази история е за връзката между града и провинцията в края на шейсетте години на миналия век и може би дори е актуална и днес. Група идеалистично настроени студенти „доброволци“ заминава за село в Исан, за да донесе там „развитие“. Младо момиче от селото разказва какво се е случило и как е завършило. Колко красивите идеали не винаги носят подобрение.
„Мичигански тест“ – разказ от Ванит Джарунгкит-анан
Тази история е за желанието на много тайландски студенти да продължат обучението си, главно в Съединените щати, в периода след 1960 г., известен като „Американската ера“. Това засяга до около 6.000 тайландски студенти годишно. Когато се върнаха в Тайланд, те често се промениха по много начини, придобиха различен поглед върху тайландското общество, но също така увеличиха шансовете си да получат добра работа. Но как да се подготвите за такава голяма стъпка? Как уреждате всички необходими документи? И трябва ли всъщност да отидете?
Диамантеният пръст – Басни и легенди от Тайланд №08
Приятелско потупване по главата и затова просто да убиеш богове? Върховният бог не е възнамерявал това. И тогава следват мерки...
Никога не казвайте на лешояд, че от устата му мирише! Той отмъщава и поглъща всичко, което държите. За щастие има добри богини, които ще се застъпят за вас...
Днес част 2, а също и краят на една класическа история. Добро и зло, страх, отмъщение, любов, изневяра, ревност, магии и заклинания. Дълга история, така че не бързайте...
Класическа история. Добро и зло, страх, отмъщение, любов, изневяра, ревност, магии и заклинания. Дълга история, така че не бързайте...
Тигърът и телето – Басни и легенди от Тайланд №05
Специално изживяване за две животни и след това морално послание: решимостта в изпълнението на мандат ще доведе до добри резултати.
Любимият ми тайландски писател е Хамсинг Сринаук. Тук представям накратко живота и творчеството му
През последните години 14 кратки разказа на Хамсинг Сринаук се появиха в този красив тайландски блог, частично преведени от Ерик Куиджперс и частично от долуподписания. Повечето от тези истории са публикувани между 1958 и 1973 г., време на големи промени в тайландското общество, като две истории са написани през 1981 и 1996 г.
Верният Крачаб – Басни и легенди от Тайланд №04.
Как ароматът на цветето лотос може да доведе до недоразумението, което убива две влюбени птици тъкачки. Но и двете животни разчитат на прераждане.
Кукувицата е измамник! Не строи собствено гнездо, а снася яйце в гнездото на друга птица. Например женската кукувица търси малки птици, които строят гнездата си; тя изхвърля яйце от гнездото и снася своето яйце в него. Но как стана това?
Алхимия. От: Басни и легенди от Тайланд. № 01.
Според Ван Дейл алхимията е „древната тайна наука, която има за цел да подготви благородни метали и еликсир на живота с „философския камък“. Но това означава ли нещо?
Ако Кралство Аютия просперира по време на управлението на Пра-Нарет-Суен (1558-1593), доставчиците не могат да отговорят на нуждите на населението. Затова изпращат пътуващи търговци. Производителите, които чуват как могат да продават търговията си, идват от далеч и нашир на пазара със своите стоки.
Фермерът и белият човек, разказ от Хамсинг Шринаук
Това е разказ от 1966 г. от любимия ми тайландски писател. Става въпрос за среща между възрастен фермер и бял мъж и как въпреки добрите намерения, различни възгледи и навици могат да доведат до търкания, описано чрез поведението на куче. Историята също така казва много за тежкото и слабо състояние на фермера по това време, може би не се е подобрило толкова много.
Момичето от Чонбури
Чонбури, място в Тайланд, не е кой да е град. Разположено в Тайландския залив, който в миналото е бил наричан Сиамския залив, това място предлага оживена комбинация от природа, култура и индустрия. Пристанището, пазарът, жителите и оживената атмосфера разказват всяка своя история. В този текст навлизаме по-дълбоко в душата на Чонбури и един от неговите жители, Рат, чийто живот по някакъв начин е преплетен с този на града.
Най-нещастният сред тийнейджърите в храма е Ми-Ной, „малката мечка“. Родителите му са разведени и женени повторно и той не се разбира с доведените родители. За него е по-добре да живее в храма.
Принцесата на Бурирам
Тази нова завладяваща история от Алфонс Вайнантс е за мъж, който търси принцесата от Бурирам. Той я срещна в Thai Love Links и е решен да се срещне с нея. Той пътува до Бурирам и се озовава в сладкарница, където среща принцесата. Тя не е облечена като принцеса, а носи скромни дънкови шорти. Мъжът не може да откъсне очи от нея и се чувства прекалено богат принц. Принцесата му разказва за парцела за строеж, който става все по-популярен в района поради нарастването на студентското население. Човекът чувства, че седи на трона, който е само за мъжа, който може да издържи изпитанията на принцесата.
Телеграмата от дома….. (живея в храма, номер 9)
Животът в храма спестява разходите за пансион. Мога да уредя това за по-малкия ми брат, който идва да учи. Завършете училище сега и тренирайте баскетбол, след което отивам в стаята си. Той също живее в моята стая и седи там, подпрял глава на масата. Пред него телеграма.