I Wai, такім чынам, я існую: кіраўніцтва па Wai для чайнікаў
Тайландскі вай, традыцыйнае прывітанне, напоўненае павагай і пакорай, часта з'яўляецца крыніцай смешных непаразуменняў для нічога не падазравалых турыстаў у Тайландзе. Гэтыя турысты паказваюць нам, як культурны жэст можа прывесці да вясёлых сцэн: ад чакання да супрацоўнікаў крамы да ненаўмыснага вітання з вулічнымі сабакамі.
Новае ваеннае прывітанне «Гор куфар!»
Большасць з нас знаёма з вайсковым прывітаннем у якасці прывітання паміж салдатамі і афіцэрамі, але ці ведаеце вы, што ў Тайландзе ўжо некалькі гадоў існуе новае ваеннае прывітанне?
4 факты, на якія варта звярнуць увагу ў Тайландзе
У кожнай краіне ёсць свае культурныя правілы і звычаі. І, безумоўна, на азіяцкім кантыненце адрозненні вялікія ў параўнанні з Еўропай. На працягу многіх гадоў Тайланд карыстаўся вялікай пашанай сярод шматлікіх гасцей, якія часта знаходзяць шлях у краіну зноў і зноў, а часам нават пераязджаюць сюды.
Тайскае прывітанне: Вай
У Тайландзе людзі не паціскаюць адзін аднаму рукі, калі вітаюцца. Тайскае прывітанне называецца вай (па-тайску: ไหว้). Вы прамаўляеце гэта як Waai.
Вай ці не вай – пра перадгісторыю тайскага прывітання
Вай - гэта традыцыйнае тайскае прывітанне, якое стагоддзямі выкарыстоўвалася ў Тайландзе і іншых краінах рэгіёну. Вай выкарыстоўваецца для дэманстрацыі павагі, ветлівасці і падзякі і часта даецца ў афіцыйных і нефармальных выпадках, такіх як прывітанні, развітанні, прабачэнні і падзякі.
Вай ці не Вай?
У Нідэрландах мы паціскаем адзін аднаму рукі. Не ў Тайландзе. Тут людзі вітаюць адзін аднаго «вай». Вы складаеце рукі разам, як у малітве, на ўзроўні (кончыкаў пальцаў) падбародка. Аднак гэта значна больш…
Куды ты ідзеш? Вы ўжо паелі?
Экспаты лічаць, што "саватдзі" - гэта ўвасабленне тайскай ветлівасці. Але большасць тайцаў наогул не выкарыстоўваюць гэты выраз. Што тады кажуць?