Пытанне чытача: які фаранг атрымаў мянушку ад тайскага?

Па дасланым паведамленні
Апублікавана ў Пытанне чытача
Ключавыя словы:
8 верасня 2015

Дарагія чытачы,

Хто, як Фаранг, мае мянушку, пазыўны, гэтак жа, як тайцы скарачаюць сваё імя або атрымалі іншы кароткі пазыўны?

Як вы атрымалі такое імя? Вы зрабілі нешта асаблівае, вы проста зразумелі гэта ці гэта вы з-за таго, хто вы ёсць?

Не многія фаранг і фаланг маюць мянушку, ці праўда, што кожны замежнік атрымлівае мянушку?

Калі ласка, ваша меркаванне.

З прывітаннем,

Эрвін

33 адказы на «Пытанне чытача: якога фаранга празвалі тайцы?»

  1. Майкл 70 кажа ўверх

    Рамон Дэкер быў адным з галандскіх піянераў, якія прыехалі ў Тайланд, каб змагацца супраць тайцаў па правілах муай-тай.
    Яго мянушка алмаз, таму што ў яго цвёрдая галава і добры стыль бою. Калі ён памёр 2 гады таму — супакой яго душу — многія таксісты пыталіся ў мяне, што здарылася і што стала прычынай яго смерці. Рамон - алмаз - дэкер. ПАЧЫВАЙ З МІРАМ

  2. طن кажа ўверх

    Я заўсёды думаў, што яны шукаюць лёгкае імя для фаранга, таму што ў групе мужчын, з якімі я маю зносіны, некалькі маюць іншае імя або так званую мянушку.
    Мяне завуць Тон, але я заўсёды П'тон, і ў майго прыяцеля ёсць маленькі Цінцін, таму яны называюць яго пасля тайскага Панпон Цінцін (сапраўднае імя Дырк), а яшчэ аднаго сябра клічуць Дырк, але яны клічуць яго Том... магчыма супадзенне, але мы не ведаем лепшага

    • Ганс Струйларт кажа ўверх

      вы, верагодна, маеце на ўвазе пірог Ton.
      Гэта прывітанне, якое многія тайцы выкарыстоўваюць для пажылых людзей.
      Напрыклад, пірог шаай азначае старэйшы брат.
      Мяне клічуць Ганс, і многія называюць мяне пірагом Хан. Яны не вымаўляюць с.
      Гэта не мянушка. Ганс

  3. ён кажа ўверх

    Не думаю, што іх будзе шмат. Фаранг звычайна ўжо мае кароткі пазыўны, так што я мяркую, што гэта не будзе прычынай для тайца даваць іншы. Яны называюць мяне «проста» Хан, хоць часта гэта Н не чуваць.

  4. Мішэль кажа ўверх

    У большасці месцаў, якія я наведваю, мой Чуу Лэн (мянушка) (Чуу=імя, Лэн=гуляць) — кхун То.
    чаму? Я ўсяго 1,93 м, але для тайца гэта вельмі высокі рост.
    У іншых месцах мяне часам называюць farang tingtong, але гэта па іншай прычыне.

    Я заўважыў, што, калі вы кудысьці бываеце часцей, вы хутка атрымліваеце мянушку, і часта яна ўсюды аднолькавая, таму што яна звычайна заснавана на першым уражанні, якое людзі складаюць пра вас.

  5. падлогу кажа ўверх

    Мяне клічуць Полі, але ўсе дзеці называюць гэта «Лёгкая Хлусня» (Дзядзька Хлусня) 🙂

  6. боб кажа ўверх

    у комплексе Джомцьен мяне называюць Элізабэт
    гэта таму, што я заўсёды махаю рукой прывітанне, калі сыходжу, як і
    Ангельская каралева
    Трэба сказаць, што мне гэта падабаецца

  7. Мануэль Эббелар кажа ўверх

    Яны называюць мяне лінг, што азначае малпа.
    Напэўна таму, што ў мяне на грудзях даволі шмат валасоў.

    • Рон кажа ўверх

      Я разумею, што значыць стары. Каго гэта цікавіць.

    • Эрвін Флёр кажа ўверх

      Паважаны Кіраўніцтва,

      Гэтая мянушка, несумненна, будзе вельмі пазітыўнай, так як тайская сама па сабе не занадта шмат
      да росту валасоў.
      555555 лічыць, што гэта вельмі добрая мянушка або piba, калі я правільна яе напісаю.
      З павагай,

      Эрвін

  8. Рол кажа ўверх

    Мянушкі створаны тайцамі, так, у мяне больш за 1. Гэта ў асноўным з-за майго сапраўднага імя, якое тайцу цяжка вымавіць.

    Маё сапраўднае імя Рой. У раёне Khay noi гэта еўра, R на пачатку цяжка для тайца

    У непасрэднай блізкасці ад возера мапрачан нязменна ароен сават. гэта таксама з-за вымаўлення, але больш таму, што я часта затрымліваўся да раніцы або ладзіў вечарынкі на возеры з тайцамі, вядома.

    Таксама часам кажуць «без імя», таму што я сам так сказаў, каб не тлумачыць, як яны павінны вымаўляць маё імя.

    На мінулым тыдні я быў у бары, дзяўчына спытала па-знаёмаму, не сказала імя, потым спытала, колькі мне гадоў, адказала па-тайску 92.
    Праз некалькі дзён я вярнуўся, да мяне падышла цэлая арда дам, стала няёмка і падумалі, што я зрабіў нешта не так. Дамы ўсе паглядзелі на мяне, а потым спыталі, ці праўда, што мне 92 гады. Я адказаў, што павінен быць на некалькі сотняў гадоў да тайскай эры і што ў мяне амнезія, таму я не ведаю, колькі мне гадоў. Дамы ўсе сышлі з усмешкай.
    Сам павінен смяяцца з гэтага, таму што я даволі шмат танцую і весялюся ў гэтым бары, так што тайская дурнота, таму што мне яшчэ няма 60.

    Дарэчы, добры пост у блогу.

  9. Караблі Лявон кажа ўверх

    Яны называюць мяне Як Джэй, калі я правільна пішу. Гэта азначае вялікі гігант (я высокага росту), але так называюцца статуі, якія вы бачыце ў аэрапорце Багкока.

  10. піет кажа ўверх

    Мяне завуць Піт, але сваякі клічуць мяне Ікунг (кажуць, што гэта звязана з месяцам)

  11. Герыт ван дэн Хурк кажа ўверх

    Як бачыце вышэй, мяне клічуць Герыт.
    Тайцы з цяжкасцю вымаўляюць «р» і заўсёды называлі мяне Геліт.
    Ім таксама цяжка было запомніць гэтае імя. Таму наш знаёмы шукаў альтэрнатыву. Увечары гулялі па пляжы. Як амаль заўсёды ў Тайландзе, гэта было вельмі чыстае неба з тысячамі зорак. Мы атрымлівалі асалоду ад гіганцкага прыгожага неба. І спантанна маё сапраўднае галандскае імя Герыт змянілася на імя: Галаксі.
    Пакуль мы кожны год будзем зімаваць у Тайландзе, мяне там будуць называць Галаксі. І я вельмі гэтым ганаруся!
    І ніхто не ведае мяне ў Тайландзе, акрамя «Галактыкі».

    Вось чаму я нядаўна купіў Gallaxy S5 замест Iphone.

  12. Эрвін Флёр кажа ўверх

    Паважаныя блогеры,
    Магчыма, я адправіў гэтае пытанне чытача, але не згадаў свой уласны нік.
    Мая мянушка таму Малады, што вы вымаўляеце доўга.
    Значэнне майго псеўданіма - высокі чалавек або вялікі чалавек.

    Я таксама вядомы як жартаўнік, куды б я ні пайшоў, вы можаце атрымаць свае
    заўсёды чакаць жарту.

    Сустрэў vriendelijke Groet,

    Эрвін

  13. Рыкі Хундман кажа ўверх

    Я думаю, каля 8 гадоў таму ўся наша сям'я атрымала тайскія імёны
    Мой муж Таксін, у той час людзі былі яшчэ задаволеныя Таксін
    Я быў перайменаваны ў Laddawan, што азначае нешта накшталт прыгожай кветкі
    Старэйшага звалі Смарт (не памятаю тайскага імя)
    А малодшы ўпарты хихихихи

  14. Дырк кажа ўверх

    Мяне клічуць Дырка, але мая тайская сям'я называе мяне Леа ў гонар тайскага піва.

  15. Роберт кажа ўверх

    Прывітанне Эрвін,

    Мяне завуць Робберт і мой нік Фіберт (яны кажуць peebet) Большасць людзей у Тайландзе не могуць правільна вымавіць R. Наколькі я ведаю, яны выкарыстоўваюць для кагосьці старэйшага. Адсюль і мянушка. Старэйшыя ў сям'і таксама называюць мяне Фіберт. Мая цётка ў Нідэрландах цяпер называе мяне Піберт'е з-за маёй тайскай мянушкі. Дзеці сям'і і ў наваколлі называюць мяне Лунгберт. Лёгкі азначае дзядзька. Такім чынам, у маім выпадку ў мяне ёсць нік, таму што яны не могуць вымавіць маё імя. Ад жонкі я разумею, што яны самі сабе выбіраюць мянушку. Часта яны выбіраюць тое, што адпавядае іх знаку задыяку / году нараджэння / месяцу нараджэння / дню нараджэння.

    З павагай,
    Піберт

  16. Ганс Струйларт кажа ўверх

    У мяне ёсць некалькі мянушак у Тайландзе.
    У бары часам ham jaaw (вы можаце самі даведацца, што гэта значыць).
    Han(s) tjai той іншы. (добрае сэрца)
    Хан талунг (вар'ят-жартаўнік)
    У Хуахіне мяне завуць Boealoj (гэта таму, што я спяваў песню Boealoj з сябрам у бары, гэта вядомая песня Карабова.)
    Хань Тынтон (трохі вар'ят у добрым сэнсе)
    Lung kie mauw (п'яны дзядзька) у Да Чанг (песня Karabow, якую часта спяваюць з сябрамі)

    • Эрвін Флёр кажа ўверх

      Дарагі Ганс,

      Вы часта чуеце пытанне пра вяндліну ў Тайландзе, і, вядома, я ведаю, і я думаю, што многія з нас ведаюць, што
      гэта значыць.
      Часта тайскія мужчыны таксама маюць гэта ў сваім імені або мянушцы.

      У такім выпадку ў Фаранга звычайна ёсць... вяндліна.
      Вельмі прыемна, дзякуй за ваш адказ.
      З павагай,

      Эрвін

  17. Рымонд кажа ўверх

    Мяне завуць Рыманд, і яны называюць мяне Ція, што азначае маленькі
    Таму што я не занадта вялікі ў параўнанні з іншымі заходнімі мужчынамі

  18. Містэр клітар кажа ўверх

    Містэр Кліт замест Крыса. Адзін і толькі. Або лёгкі клітар. Добра май, клітар?

  19. іне кажа ўверх

    Тайскі сябар празваў нашага сына цьціджак. Таксама меў на ўвазе вар'ят, сказаў ён. Наш сын таксама быў худым, як і жывёла.

  20. Tommie кажа ўверх

    Люблю ўсе гэтыя імёны
    Яны называюць мяне танным Чарлі
    А прычына ў тым, што ў мяне ёсць кашалёк
    Блізка позна да дам
    Добра, тады мяне таксама не будуць турбаваць

  21. квайпуак кажа ўверх

    Хой,

    Мая мянушка ў Тайландзе Квайпуак. (Бізон-альбінос) Гэта хатняе імя маёй сяброўкі.
    Але таксама manow. (Лайм) Арну - гэта тое, што яны не могуць вымавіць. Такім чынам, гэта будзе Аранаў. І яны толькі што зрабілі гэта.

    Вітаю,

    Квайпуак/манаў

    • яшма кажа ўверх

      Манаў, лепш знайдзі сабе новую дзяўчыну.

      На думку маёй жонкі, квайпуак - гэта грубая абраза, а зусім не ласкавае імя. Нешта сярэдняе паміж глупствам і дойнай каровай (грошы).

  22. тэас кажа ўверх

    Мой нік, яшчэ які, Гэй ты! Фаранг!

  23. Gerit Decathlon кажа ўверх

    Я сам жыву ў Тайландзе больш за 20 гадоў, і мяне паўсюль клічуць проста Пітэр або Кхун Пітэр.
    Вельмі нешматлікія кажуць «Герыт», але большасць з іх нават не могуць вымавіць маё ўласнае імя з літарай R пасярэдзіне.
    R з'яўляецца самай вялікай праблемай у Тайландзе (R у канцы часам таксама цяжка для некаторых)

  24. Пітэр Ленаерс кажа ўверх

    Маё сапраўднае імя Піт, але дарослыя тут, у вёсцы Банна, што так блізка ад Пахата, клічуць мяне Пятром
    Унукі называюць мяне Pho Lang ад слова Opa Farang.
    Здаецца, што тайцы хутка складаюць абрэвіятуру імя. Так клічуць майго сабаку Лакі
    але тайцы называюць яго Ky

  25. Франсамстэрдам кажа ўверх

    Мяне (нік) завуць Тук-Тук. Я атрымаў гэта падчас майго першага візіту ў Патаю, калі я апрануў футболку з надпісам на тайскай спераду і перакладам на англійскай ззаду. Я купіў футболку на Пхукет, і яна мела вялікі поспех. Калі хто ведае, дзе іх яшчэ можна набыць, дайце мне ведаць. Тайскія дзяўчаты звычайна чытаюць тайскі тэкст на пярэдняй панэлі з дапамогай пальцаў, так што калі яны трое з іх хочуць прачытаць тое, што ён гаворыць адначасова, гэта было смешнае відовішча і пачуццё. Футболка зрабіла такое ўражанне, што, калі я праходзіў міма, хутка пракрычалі «Тук-Тухутук». Я проста пакінуў гэта так і прыняў яго, бо S у канцы слова таксама не з'яўляецца тайскай асаблівасцю, таксама як і R, так што французская мова звычайна больш нагадвала "Flanf".
    У гарадах, дзе ездзяць тук-тукі, я часам шкадую аб гэтым, таму што мне здаецца, што мне ўвесь час тэлефануюць…
    http://fransamsterdam.com/2015/09/09/no-tuk-tuk-t-shirt/

  26. Якаў кажа ўверх

    Мой псеўданім (псеўданім) - Меконг або доўгі Меконг, з-за таго, што я кожны вечар выпіваў бутэльку Меконга, жыў у той час на Пхукет, падчас блукання я прыйшоў у вёску і замовіў бутэльку Меконга ў у мясцовай краме, людзі мяне не зразумелі, але калі я зайшоў у краму і ўбачыў бутэльку, людзі сказалі Меконг, але з іншым тонам, калі я вярнуўся. На Пхутэце ў тату-салоне я вытатуіраваў брэнд Mekong на назе, і ў мяне застаўся нік Mekong, шкада, што Mekong зняты з вытворчасці, цяпер я п'ю Hong Tong, таксама імя майго сабакі, у мяне ўжо было яго брат, якога клічуць Меконг, таму вяртаюся ў татуіроўку да майго суддзі. Быў, тады прыдумайце першыя фалангскія словы з 2 мянушкамі, Меконг і Хонг Тонг.

  27. Уілі кажа ўверх

    Маё сапраўднае імя Вілі, але тут у вёсцы мяне завуць Талі.
    Гэта таму, што дачка суседкі не магла вымавіць маё імя і называла мяне Талі.
    З таго часу жыву тут, у вёсцы Талі

  28. накладной касцюм кажа ўверх

    Я даволі добра зарэкамендаваў сябе ў 2 тэнісных клубах. Мая галандская мянушка Con maar
    усе тут называюць мяне і звяртаюцца да мяне містэр Кон. Я бачу ў гэтым нейкую павагу.


Пакінуць каментар

Thailandblog.nl выкарыстоўвае файлы cookie

Наш сайт лепш за ўсё працуе дзякуючы файлам cookie. Такім чынам мы можам запомніць вашы налады, зрабіць вам персанальную прапанову, і вы дапаможаце нам палепшыць якасць сайта. больш падрабязна

Так, я хачу добры сайт