Сардэчна запрашаем у Thailandblog.nl
З 275.000 XNUMX наведванняў у месяц Thailandblog з'яўляецца найбуйнейшай супольнасцю Тайланда ў Нідэрландах і Бельгіі.
Падпішыцеся на нашу бясплатную электронную рассылку і будзьце ў курсе!
Рассылка
Налада мовы
Ацаніце Тайскі бат
Спонсар
Апошнія каментары
- Ronny: У рэгіёне, дзе жывуць мае сваякі, Натан ва Убонратчатхані, цана за м² складае 11.000 XNUMX ваннаў з поўнай аздабленнем. Аплата
- Арно: Справа ў тым, што фермер з яго працай амаль нічога не атрымлівае за свой рыс і ледзь можа пакрыць свае выдаткі, не кажучы ўжо пра дастаткова
- Тэа: Дзякуючы простай тэхналогіі на рысавых палях, вырошчванне рысу стала вельмі дарагім. Ўсталяваць 10 рай. У нас было апошняе
- Уільям Корат: Хуткі погляд, Герман, часткова ты маеш рацыю, у агульным заліку сёння на шостым месцы ў мясцовым маштабе на адзін, неахайны вынік
- Роб В.: Амаль цалкам згодны, Грынга, проста паводзіць сябе нармальна ў адносінах да тых, хто адрозніваецца, не можа быць так складана. Размова
- Дрыкес: Я згодны з абодвума адказамі, але павінны быць дастатковыя рэсурсы, і фінансы з'яўляюцца найважнейшай праблемай у Тайландзе і
- Крыс: За нармальны камфартабельны дом вы павінны чакаць ад 13.000 16.000 да XNUMX XNUMX бат за квадратны метр. (усё ў, малюнкі,
- Герман: Нават калі спальванне ў Тайландзе будзе кантралявацца, гэта не вырашыць праблему, пакуль суседнія краіны не будуць выконваць патрабаванні.
- Герман: Уільям-Корат, Чыангмай, вядома, не ўваходзіць у тройку лепшых у свеце, як тут часта кажуць, але Чыангмай -
- Уільям: Дарагі грынга, сапраўды вельмі зразумелая гісторыя, я шмат у чым пазнаў, што дзяўчаты заслугоўваюць павагі, а не кожны фаранг
- ян: Наўрад ці праходзіць месяц, каб Тайланд не называў сябе «цэнтрам» нейкага… «цэнтра» медыцыны
- Карла: Едзьце на астравы, мы робім гэта гадамі. Парада: калі вы хочаце спакою і цішыні і цудоўнай расслабленай атмасферы, адпраўляйцеся на Да Фаям!
- Карнэліс: Ха-ха Сяак, дзеля ALOHA вам трэба паехаць на Гаваі. Цяпер яны ўводзяць у школы ўсе гэтыя абрэвіятуры. У Th
- Куйліц Ян: Прабачце, ежа ў Тайландзе мне стала сумнай пасля 3 тыдняў, і я заўсёды адчуваў яе на смак аднолькавай. Эфектыўная вулічная ежа была лепшай за большасць рэстаранаў
- Роб В.: Ну, не ўсё так дрэнна, праўда? Вы часта бачыце вясёлкавы сцяг, які паказвае сэксуальнасць, пол і арыентацыю
Спонсар
Зноў Бангкок
меню
ўлік
прадметы
- Achtergrond
- дзейнасць
- аб'яву аб
- парадак дня
- Падатковае пытанне
- Бельгійскае пытанне
- Славутасці
- Мудрагелісты
- будызм
- Рэцэнзіі на кнігі
- Калонка
- Каранакрызіс
- культура
- Дзённік
- Датаванне
- Тыдзень
- Файла
- Ныраць
- Эканоміка
- Адзін дзень з жыцця....
- Астравы
- Прадукты харчавання і напоі
- Падзеі і фестывалі
- Фестываль паветраных шароў
- Фестываль парасонаў Bo Sang
- Гонкі буйвалаў
- Фестываль кветак у Чыангмаі
- Кітайскі Новы год
- Full Moon Party
- Каляды
- Фестываль лотаса - Руб Буа
- Лой Кратонг
- Фестываль фаербола Naga
- Святкаванне Новага года
- Phi Ta Khon
- Phuket Vegetarian Festival
- Ракетны фестываль - Bun Bang Fai
- Сонгкран - тайскі Новы год
- Фестываль феерверкаў у Паттайе
- Эмігранты і пенсіянеры
- AOW
- Страхаванне аўтамабіля
- Банкаўская справа
- Tax ў Нідэрландах
- Тайландскі падатак
- Амбасада Бельгіі
- Бельгійскія падатковыя органы
- Доказ жыцця
- DigiD
- Эміграваць
- Зняць дом
- Купіць дом
- in memoriam
- Даведка аб даходах
- каралеўскі
- Кошт жыцця
- Галандскае пасольства
- Нідэрландскі ўрад
- Галандская асацыяцыя
- Навіны
- Адыходзячы
- Пашпарт
- Пенсія
- Пасведчанне кіроўцы
- Размеркавання
- Выбары
- Страхаванне ў цэлым
- Віза
- Працаваць
- Шпіталь
- Медыцынскае страхаванне
- Раслінны і жывёльны свет
- Фота тыдня
- Гаджэты
- Грошы і фінансы
- Гісторыя
- Здароўе
- Дабрачыннасць
- Гатэлі
- Гледзячы на дамы
- Уключана
- Хан Пётр
- Кох Мук
- Кароль Пуміпон
- Жыве ў Тайландзе
- Прадстаўленне чытача
- Чытацкі званок
- Парады чытачу
- Пытанне чытача
- грамадства
- рынак
- Медыцынскі турызм
- Асяроддзе
- Начное жыццё
- Навіны з Нідэрландаў і Бельгіі
- Навіны з Тайланда
- Прадпрымальнікі і кампаніі
- Андэрвійс
- Даследаванне
- Адкрыйце для сябе Тайланд
- Opinie
- Выдатна
- Заклікаць да дзеяння
- Паводкі 2011
- Паводкі 2012
- Паводкі 2013
- Паводкі 2014
- Зімаваць
- Палітыка
- Галасаванне
- Гісторыі падарожжаў
- Падарожнічаць
- Адносіны
- купля
- сацыяльныя медыя
- Спа і аздараўленне
- спорт
- Гарады
- Заява тыдня
- Пляжы
- Мова
- На продаж
- Працэдура TEV
- Тайланд наогул
- Тайланд з дзецьмі
- тайскія парады
- Тайскі масаж
- Турызм
- Выходзіць
- Валюта - тайскі бат
- Ад рэдакцыі
- Уласнасць
- Рух і транспарт
- Кароткатэрміновая віза
- Доўгатэрміновая віза
- Пытанне аб візе
- Авіябілеты
- Пытанне тыдня
- Надвор'е і клімат
Спонсар
Пераклады адмовы ад адказнасці
Thailandblog выкарыстоўвае машынны пераклад на некалькіх мовах. Выкарыстанне перакладзенай інфармацыі на ваш страх і рызыка. Мы не нясем адказнасці за памылкі ў перакладах.
Чытайце наш поўны тут адмову.
Роялці
© Copyright Thailandblog 2024. Усе правы абаронены. Калі не пазначана іншае, усе правы на інфармацыю (тэкст, малюнак, гук, відэа і г.д.), якую вы знойдзеце на гэтым сайце, належаць Thailandblog.nl і яго аўтарам (блогерам).
Поўнае або частковае паглынанне, размяшчэнне на іншых сайтах, прайграванне любым іншым спосабам і/або камерцыйнае выкарыстанне гэтай інфармацыі не дапускаецца, за выключэннем выпадкаў, калі быў дадзены пісьмовы дазвол Thailandblog.
Спасылкі і спасылкі на старонкі гэтага вэб-сайта дазволены.
Галоўная » Пытанне чытача » Пытанне чытача: Законная працэдура шлюбу тайскай жанчыны з бельгійцам у Бельгіі
Дарагія чытачы,
Якая працэдура законнага шлюбу тайскай жанчыны з бельгійцам у Бельгіі? Вы таксама павінны зарэгістраваць яго ў Тайландзе? Гэта юрыдычны абавязак?
З павагай,
Выцісканні
Дарагі Марк,
Афіцыйны шлюб у Бельгіі - з партнёрам замежнага паходжання - з'яўляецца абавязковым у Бельгіі.
Асноўнай перавагай рэгістрацыі гэтага саюза ў Тайландзе з'яўляецца магчымасць афармлення візы на падставе шлюбу.
Акрамя некаторай адміністрацыйнай працы, гэта не зусім непераадольная працэдура.
Аднак гэта не з'яўляецца абавязковым.
прывітанне
Хлопец
Мы з тайскай жонкай пажаніліся ў Бельгіі. Шлюб быў перададзены ў ратушы (ампур) па месцы жыхарства ў Тайландзе.
Наша галоўная матывацыя: калі б мая тайская жонка памерла першай, мой прававы статус як законнага мужа было б лёгка абгрунтаваць адміністрацыйна.
Акрамя таго, таксама было складзена завяшчанне адносна нашай маёмасці, і мы з Тайландам атрымалі пажыццёвае права карыстання (праз узуфрукт на чануце) сямейным домам.
Калі вы не зарэгіструеце шлюб у Тайландзе, ваша тайская жонка застанецца там зарэгістраванай як незамужняя. Калі б яна дзейнічала нядобрасумленна, была б адміністрацыйная перашкода выйсці замуж за іншага там. Гучыць дзіўна... але мы чыталі тут і больш вар'яцкія гісторыі, так?
Калі вы хочаце ажаніцца з іншай тайскай прыгажуняй у Тайландзе, вам трэба будзе падаць даведку з мясцовага савета Бельгіі, якая адміністрацыйна пацвярджае, што вы не жанатыя. Так як вы замужам, вы не зможаце атрымаць такую даведку.
Чаму вы хочаце зарэгістравацца ў шлюбе ў сваёй краіне, а не ў яе? Так Так,…
Дзякуй за вашу інфармацыю. Ці можаце вы паведаміць мне, якія дакументы неабходныя для рэгістрацыі шлюбу ў Тайландзе і як гэтыя дакументы легалізуюцца? Загадзя дзякуй.
Рэгістрацыі нашага бельгійскага шлюбу ў Тайландзе ўжо 7 гадоў таму. Падрабязнасці ўжо не свежыя ў памяці. Што засталося са мной:
1/ на аснове мясцовай інфармацыі ад мэрыі (ампур) яе хатняга адрасу ў Тайландзе
– Легалізаваны тайскі пераклад нашага бельгійскага пасведчання аб шлюбе
– Легалізаваны пераклад майго пасведчання аб нараджэнні на тайскую
– Легалізаваны тайскі пераклад майго бельгійскага пашпарта ЕС
– Толькі фатаграфіі на пашпарт (якія потым аказаліся лішнімі, бо фатаграфавалі на месцы)
– Дакументы на момант падачы не могуць быць старэйшыя за 3 месяцы.
Цяпер цалкам можа быць, што ў іншым ампуры (ратушы) просяць іншыя дакументы: напрыклад, фатаграфіі вашага дома або пасведчанне аб нараджэнні/смерці вашых бацькоў і г.д.... Фантазія тайскага чыноўніка часам не ведае межаў 🙂
Ратыфікацыя дакументаў бельгійскім судом не запытвалася. Шмат разоў я чую і чытаю, што яны пытаюцца пра гэта.
Для маёй тайскай жонкі патрабавалася толькі тайскае пасведчанне асобы.
2/ Вярнуўшыся ў Бельгію, мы падалі заяву ў мэрыю па месцы нашага пражывання:
– выпіска аб нашым шлюбе з кнігі шлюбаў (заўвага: міжнародная версія)
– маё пасведчанне аб нараджэнні
3/ Мы легалізавалі ўсе дакументы, у тым ліку копію майго бельгійскага пашпарта ЕС, у Міністэрстве замежных спраў Бельгіі. Адпраўлена поштай, аплачана банкаўскім пераводам і атрымана назад поштай.
3/ Мы прадставілі легалізаваныя дакументы ў консульстве Тайланда ў Антверпене. Там на іх паставілі штамп і «сертыфікавалі як сапраўдныя».
4/ Мы пераклалі дакументы ў Бельгіі перакладчыкам з тайскай мовы, які быў прыведзены да прысягі ў бельгійскіх судах. Каштаваў 45 еўра за аркуш і пасля аказаўся бессэнсоўным, таму што аддзел легалізацыі Міністэрства замежных спраў Тайланда не прыняў гэты пераклад.
5/ Мы пайшлі ў Службу легалізацыі Міністэрства замежных спраў Тайланда (MFA) у працоўны час у Бангкоку і прадставілі дакументы на стойцы. Праз паўгадзіны мы вярнулі іх, напоўненыя галачкамі і выдаленнямі чырвоным колерам і паведамленнем: «пераклад не падыходзіць». Затым да нас падышоў тайскі малады чалавек, які паабяцаў нам на сваёй найлепшай англійскай мове, што зможа вырашыць нашу праблему «ў той жа дзень, але спяшайцеся». У роспачы мы аддалі бельгійскія легалізаваныя дакументы маладому хлопцу, які з'ехаў яшчэ на матацыкле. Было ўжо пасля 10 гадзін.
Пасля даведаліся, што гэта так званы «бягун». Той, хто зарабляе на жыццё тым, што дастаўляе з мотасаем дакументы ў бюро перакладаў, прызнанае чыноўнікамі МЗС. Камісія плаціць? Аплата за пераклады была менш за 1000 батаў. для ўсіх. Тады мы не ведалі, што да гэтых хлопцаў трэба падыходзіць рана раніцай перад дзвярыма легалізацыі МЗС у Чанг-Ваттане, дзе яны чакаюць кліентаў. Малады чалавек, які размаўляў з намі, быў там на другім туры той раніцай.
Мы чакалі на месцы. Каля 11.45 «бягун» вярнуўся з арыгіналам і перакладам дакументаў. Мы змаглі прадставіць яго на прылаўку на першым паверсе перад самым абедзенным перапынкам. Нам далі нумар, потым мы абедалі ў сталоўцы/рэстаране на першым паверсе.
Затым пачакайце ў вялікай зале чакання на 1-м паверсе, пакуль наш нумар не з'явіцца на лічбавым светлавым табло. Гэта было незадоўга да закрыцця (16.00:XNUMX?) Спачатку заплаціце ў касе (сума была нізкай, я думаю, некалькі сот батаў) і забярыце нашы легалізаваныя дакументы ў касе.
6/ Увесь пакет легалізаваных дакументаў, прадстаўлены ў ратушы (ампур) па адрасе тайскага пражывання маёй жонкі ў Тайландзе.
Пасля больш чым гадзіны чакання мы атрымалі дакумент на тайскай мове з вялікімі ярка-чырвонымі пячаткамі, які таксама адміністрацыйна пацвярджае наш бельгійскі шлюб у Тайландзе.
Жанчына-афіцэр за прылаўкам была вельмі цікаўная. Яна спытала маю жонку па-тайску, колькі яна атрымала ад мяне за рэгістрацыю нашага шлюбу. Што адказала жонка, не ведаю. Спадзяюся, нешта накшталт павагі і любові 🙂
Мы жывем у Тайландзе ў 650 км ад Бангкока і зрабілі гэта шматдзённым знаходжаннем для турызму і сямейных візітаў. На шчасце, гэта было апрацавана за 1 дзень з легалізацыяй МЗС, нягледзячы на нашу няправільную ацэнку перакладаў і няведанне «бегуноў».
У Бангкоку ёсць агенцтвы, якія вырашаюць за вас адміністрацыйныя пытанні за дадатковую плату. Вам не абавязкова ехаць у Бангкок. У нас саміх няма вопыту ў гэтым.
Карысныя сайты:
http://www.thailandforfarang.com/assets/werkwijze.pdf
https://diplomatie.belgium.be/nl/Diensten/legalisatie_van_documenten
http://www.mfa.go.th/main/en/services/16265-Naturalization-Legalization.html