Сардэчна запрашаем у Thailandblog.nl
З 275.000 XNUMX наведванняў у месяц Thailandblog з'яўляецца найбуйнейшай супольнасцю Тайланда ў Нідэрландах і Бельгіі.
Падпішыцеся на нашу бясплатную электронную рассылку і будзьце ў курсе!
Рассылка
Налада мовы
Ацаніце Тайскі бат
Спонсар
Апошнія каментары
- Рудольф: Цытата: Якія цяперашнія разліковыя выдаткі на будаўніцтва дома на м². Гэта залежыць толькі ад таго, якім патрабаванням вы адпавядаеце
- Джоні БГ: У 50-80-х/90-х гадах галандская ежа, якая рэгулярна вырошчваецца, таксама ўтрымлівала яд, і тым не менш у Нідэрландах і ў Тайланды 20% пажылых людзей таксама адносіцца да гэтага.
- Джоні БГ: Перакладчык абапіраецца на шэраг крыніц, але гэта, вядома, значна больш. У Ісаане з 50-60 гадоў назад р
- рабаваць: У сярэднім я знаходжуся ў Тайландзе ад 6 да 8 месяцаў у год і кожны дзень атрымліваю асалоду ад ежы. Людзі ніколі, ніколі, ніколі не скажуць мне
- Эрык Кайперс: Роберт, ты ведаеш, які вялікі Isaan? Скажыце NL тры разы, так што будзе разумна, калі вы дасце невялікі напрамак, як прафесіянал
- РоніЛатЯ: Так, я кажу, што Канчанабуры - гэта толькі прыклад, і вы можаце гэта змяніць. Вы таксама можаце зрабіць гэта на самой вэб-старонцы і потым паглядзець
- вільям-корат: У засушлівы перыяд лінія знаходзіцца ўнізе Бангкока і ніжэй і на ўсход ад яго, крыху вышэй за Нацыянальны парк Кхао Яй, звычайна мы
- Эрык Кайперс: Калі вы зменіце камандны радок, напрыклад https://www.iqair.com/thailand/nong-khai, вы атрымаеце іншы горад ці рэгіён. Але ты
- Карнэліс: Ну, Герт, я абсалютна не прыхільнік брусельскай капусты і не наркаман Red Brand, але гэта не значыць, што я не люблю тайскую кухню.
- Рудольф: Гэта залежыць ад таго, што вы шукаеце ў Тайландзе, але, шчыра кажучы, на мой погляд, у вас не так шмат выбару. Вялікія гарады развальваюцца
- РоніЛатЯ: Таксама паглядзіце на гэта. https://www.iqair.com/thailand/kanchanaburi Таксама пракруціце крыху ўніз, і яны таксама дадуць вам некаторыя тлумачэнні
- Пётр (рэдактар): Я таксама люблю тайскую ежу, і так, кошт вельмі прывабны. Але гэта проста факт, што тайскія фермеры неверагодныя
- джэк: Лепш за ўсё ехаць у перыяд з лістапада па люты. Хворым на астму катэгарычна нельга прыязджаць сюды з сакавіка па май
- ГертП: Дарагі Рональд, я цалкам згодны з вашай гісторыяй, я таксама атрымліваю асалоду ад тайскай кухні кожны дзень і нават пасля 45 гадоў тайскай
- Эрык Кайперс: Вільма, дрэннае паветра не ва ўсім Тайландзе. Тайланд больш чым у 12 разоў больш, чым Нідэрланды! Гэта буйныя гарады (рух) і некаторыя
Спонсар
Зноў Бангкок
меню
ўлік
прадметы
- Achtergrond
- дзейнасць
- аб'яву аб
- парадак дня
- Падатковае пытанне
- Бельгійскае пытанне
- Славутасці
- Мудрагелісты
- будызм
- Рэцэнзіі на кнігі
- Калонка
- Каранакрызіс
- культура
- Дзённік
- Датаванне
- Тыдзень
- Файла
- Ныраць
- Эканоміка
- Адзін дзень з жыцця....
- Астравы
- Прадукты харчавання і напоі
- Падзеі і фестывалі
- Фестываль паветраных шароў
- Фестываль парасонаў Bo Sang
- Гонкі буйвалаў
- Фестываль кветак у Чыангмаі
- Кітайскі Новы год
- Full Moon Party
- Каляды
- Фестываль лотаса - Руб Буа
- Лой Кратонг
- Фестываль фаербола Naga
- Святкаванне Новага года
- Phi Ta Khon
- Phuket Vegetarian Festival
- Ракетны фестываль - Bun Bang Fai
- Сонгкран - тайскі Новы год
- Фестываль феерверкаў у Паттайе
- Эмігранты і пенсіянеры
- AOW
- Страхаванне аўтамабіля
- Банкаўская справа
- Tax ў Нідэрландах
- Тайландскі падатак
- Амбасада Бельгіі
- Бельгійскія падатковыя органы
- Доказ жыцця
- DigiD
- Эміграваць
- Зняць дом
- Купіць дом
- in memoriam
- Даведка аб даходах
- каралеўскі
- Кошт жыцця
- Галандскае пасольства
- Нідэрландскі ўрад
- Галандская асацыяцыя
- Навіны
- Адыходзячы
- Пашпарт
- Пенсія
- Пасведчанне кіроўцы
- Размеркавання
- Выбары
- Страхаванне ў цэлым
- Віза
- Працаваць
- Шпіталь
- Медыцынскае страхаванне
- Раслінны і жывёльны свет
- Фота тыдня
- Гаджэты
- Грошы і фінансы
- Гісторыя
- Здароўе
- Дабрачыннасць
- Гатэлі
- Гледзячы на дамы
- Уключана
- Хан Пётр
- Кох Мук
- Кароль Пуміпон
- Жыве ў Тайландзе
- Прадстаўленне чытача
- Чытацкі званок
- Парады чытачу
- Пытанне чытача
- грамадства
- рынак
- Медыцынскі турызм
- Асяроддзе
- Начное жыццё
- Навіны з Нідэрландаў і Бельгіі
- Навіны з Тайланда
- Прадпрымальнікі і кампаніі
- Андэрвійс
- Даследаванне
- Адкрыйце для сябе Тайланд
- Opinie
- Выдатна
- Заклікаць да дзеяння
- Паводкі 2011
- Паводкі 2012
- Паводкі 2013
- Паводкі 2014
- Зімаваць
- Палітыка
- Галасаванне
- Гісторыі падарожжаў
- Падарожнічаць
- Адносіны
- купля
- сацыяльныя медыя
- Спа і аздараўленне
- спорт
- Гарады
- Заява тыдня
- Пляжы
- Мова
- На продаж
- Працэдура TEV
- Тайланд наогул
- Тайланд з дзецьмі
- тайскія парады
- Тайскі масаж
- Турызм
- Выходзіць
- Валюта - тайскі бат
- Ад рэдакцыі
- Уласнасць
- Рух і транспарт
- Кароткатэрміновая віза
- Доўгатэрміновая віза
- Пытанне аб візе
- Авіябілеты
- Пытанне тыдня
- Надвор'е і клімат
Спонсар
Пераклады адмовы ад адказнасці
Thailandblog выкарыстоўвае машынны пераклад на некалькіх мовах. Выкарыстанне перакладзенай інфармацыі на ваш страх і рызыка. Мы не нясем адказнасці за памылкі ў перакладах.
Чытайце наш поўны тут адмову.
Роялці
© Copyright Thailandblog 2024. Усе правы абаронены. Калі не пазначана іншае, усе правы на інфармацыю (тэкст, малюнак, гук, відэа і г.д.), якую вы знойдзеце на гэтым сайце, належаць Thailandblog.nl і яго аўтарам (блогерам).
Поўнае або частковае паглынанне, размяшчэнне на іншых сайтах, прайграванне любым іншым спосабам і/або камерцыйнае выкарыстанне гэтай інфармацыі не дапускаецца, за выключэннем выпадкаў, калі быў дадзены пісьмовы дазвол Thailandblog.
Спасылкі і спасылкі на старонкі гэтага вэб-сайта дазволены.
Галоўная » Пытанне чытача » Шукаю прысяжнага перакладчыка з легалізацыяй
Шукаю прысяжнага перакладчыка з легалізацыяй
Апублікавана ў Пытанне чытача
Ключавыя словы: Дакументы на легалізацыю, Перакладчык
Дарагія чытачы,
Я шукаю прысяжнага перакладчыка з тайскай мовы на англійскую або галандскую. Прысяжны перакладчык павінен умець самастойна паставіць штамп легалізацыі.
Загадзя вялікі дзякуй.
З павагай,
Крысціян
Рэдакцыя: У вас ёсць пытанне да чытачоў Thailandblog? Выкарыстоўвайце яго звязацца.
Крысціян, можа быць карысна, калі вы спачатку згадаеце, дзе вы жывяце/знаходзіцеся. Краіна і рэгіён.
Перакладчык усё роўна не можа паставіць штамп легалізацыі.
Ён/яна ставіць пячатку і/або подпіс, якія пацвярджаюць, што ён/яна з'яўляецца прысяжным перакладчыкам і што ён/яна зрабіў пераклад.
Затым яго подпіс трэба легалізаваць. Гэта можа зрабіць суд, дзяржаўны дэпартамент або пасольства
проста хіт: (праз Google, без вопыту)
https://www.consularservices.asia/legalization-document-thailand/
Людзі таксама часцей кажуць пра S&C travel, насупраць амбасады.
Гэта агенцтва перакладае і прадстаўляе дакументы ў МЗС Тайланда, а затым у амбасаду, як апісана тут:
https://www.netherlandsworldwide.nl/legalisation/foreign-documents/thailand
Вы таксама можаце зрабіць гэта самастойна, гэта можа заняць некаторы час.
Савет: вельмі ўважліва праверце, ці можаце вы таксама запытваць дакументы ў муніцыпалітэце Тайланда на англійскай мове. Гэта магчыма часцей, чым вы думаеце, і захоўвае пераклад.
Гэта таксама неаднаразова асвятлялася на «Замежны партнёр фонду»
Прывітанне,
Дзе вы зараз знаходзіцеся. Бельгія Нідэрланды; або Тайланд.
Можа, я ведаю прысяжнага перакладчыка.
Калі прысяжны перакладчык, прызнаны бельгійскім міністэрствам, ставіць сваю пячатку ў Бельгіі з правільнымі фармулёўкамі, гэта адначасова легалізуецца ў Бельгіі. Mvg Роджэр. Для Антверпена ёсць адзін у Звейндрэхце.
Гэта правільна, але датычыцца толькі легалізацыі прысяжнага перакладу і выкарыстання ў Бельгіі. Не ад легалізацыі подпісу, які пацвярджае сапраўднасць арыгінала дакумента.
«ЛЕГАЛІЗАЦЫЯ БЕЛЬГІЙСКАГА ПРЫСЯЖНАГА ПЕРАКЛАДУ ДЛЯ ЎНУТРАЎ
З 01 г. прысяжныя пераклады для выкарыстання бельгійскім урадам больш не патрабуюць легалізацыі.
01 г. усе прысяжныя перакладчыкі атрымалі новую афіцыйную пячатку з афіцыйным нумарам VTI, прысвоеным ім НРБВТ (Нацыянальны рэестр прысяжных пісьмовых і вусных перакладчыкаў). З гэтай новай пячаткай легалізацыя больш не патрэбна, калі пераклад прызначаны для ўнутранага выкарыстання.
Аднак, калі сапраўднасць дакумента таксама павінна быць прадэманстравана для або з-за мяжы, усё роўна павінна быць завершана ўся працэдура легалізацыі подпісу, таму што такім чынам можна гарантаваць сапраўднасць дакумента. Прысяжны перакладчык гэтага зрабіць не можа.
ЛЕГАЛІЗАЦЫЯ БЕЛЬГІЙСКАГА ПРЫСЯЖНАГА ПЕРАКЛАДУ ДЛЯ ЗАМЕЖЫ
Калі пераклад плануецца выкарыстоўваць за мяжой, звычайна патрабуецца легалізацыя. Якая менавіта працэдура легалізацыі спатрэбіцца, будзе залежаць ад краіны прызначэння. Апастыль патрабуецца для большасці краін. Каб атрымаць апастыль, у нас спачатку ёсць подпіс прысяжнага перакладчыка, легалізаваны FPS Justice, а затым у нас ёсць подпіс FPS Justice, легалізаваны FPS Foreign Affairs.
Звычайна ланцужок легалізацыі выглядае так:
подпіс прысяжнага перакладчыка
легалізацыя FPS юстыцыі
легалізацыя FPS замежных спраў
легалізацыя ў амбасадзе або консульстве краіны прызначэння
ЛЕГАЛІЗАЦЫЯ ЗАМЕЖНАГА ТЭКСТУ ДЛЯ БЕЛЬГІІ
Ваш бельгійскі муніцыпалітэт або ваш бельгійскі натарыус не ведаюць, ці з'яўляецца подпіс замежнага муніцыпалітэта або замежнага натарыуса сапраўдным. Вось чаму вы павінны легалізаваць свае зыходныя тэксты ў краіне паходжання, перш чым прывезці іх у Бельгію. У Бельгіі замежныя дакументы прымаюцца толькі з апастылем або штампам легалізацыі бельгійскай амбасады ў краіне паходжання.
Звычайна вам трэба прайсці шэраг папярэдніх этапаў, перш чым вы зможаце атрымаць апастыль або штамп легалізацыі ў бельгійскай амбасадзе. Амбасада Бельгіі на месцы звычайна можа параіць вам, якія менавіта крокі неабходныя.
Верагодна, ваш ланцужок аўтэнтыфікацыі будзе выглядаць так:
Легалізацыя мясцовымі ўладамі (муніцыпалітэтам, правінцыйным урадам, міністэрствам)
Легалізацыя ў Міністэрстве замежных спраў адпаведнай краіны
Легалізацыя ў бельгійскай амбасадзе або бельгійскім консульстве ў адпаведнай краіне
https://www.flanderstranslations.be/nl/legalisatie-definitie.html
https://wilkens.be/nieuws/beedigde-vertaling-legalisatie-apostille-is-precies/
Да вашай інфармацыі.
Тайланд не падпісаў пагадненне аб апастылі, таму штамп апастыль выкарыстоўваць нельга
https://www.nederlandwereldwijd.nl/legaliseren/landen-apostilleverdrag
Вы можаце зрабіць гэта ў Міністэрстве замежных спраў у Бангкоку. Там легалізуюцца дакументы.
Вы можаце звярнуцца за перакладам да прызнанага перакладчыка, але з майго вопыту лепш за ўсё рабіць гэта там.
У міністэрстве ходзяць (былі) людзі, якія прапануюць гэтыя пераклады. Вядома, па цане, якая адпавядае той зручнасці, якую вы атрымліваеце ў выніку.
Я магу расказаць вам, як мы гэта зрабілі:
Калі мне трэба было перакласці і легалізаваць дакументы аб шлюбе, мы зрабілі пераклад у Хуахіне. Нас ужо папярэджвалі, што міністэрства даволі дакладна ставіцца да фармулёвак перакладаў.
Наш дакумент быў адхілены і прыйшлося перакладаць нанава.
Гэта пасля таго, як мы чакалі там з васьмі раніцы да чатырох гадзін дня.
Пасля гэтага расчаравання да нас падышоў малады чалавек, якога мы бачылі ўвесь дзень. Ён сказаў нам, што ён з бюро прысяжных перакладаў і можа арганізаваць усё для нас. Гэта азначае: перакласці, даставіць, забраць і адправіць да нас дадому.
Мы зрабілі гэта і не толькі зэканомілі яшчэ адно знаходжанне ў гатэлі, але і атрымалі зручнасць атрымаць усё акуратна дома.
Вядома, у глыбіні душы я таксама ведаў, што гэта можа быць рызыка. Але я думаю, што калі б нехта хацеў вас падмануць, гэта хутка выкрылі б.
Я лічу, што гэта лепшы варыянт. Вось спасылка на міністэрства з гадзінамі працы і г.д
https://www.mfa.go.th/en/publicservice/5d5bcc2615e39c306000a328?cate=5d5bcb4e15e39c30600068d3
Зрабіў гэта ў красавіку праз SC Travel (агенцтва, якое раней было насупраць амбасады, цяпер не). Тэлефон/лінія 066-81-914-4930. Кантакт просты і хуткі.
Мне пераклалі і легалізавалі пасведчанне аб шлюбе. Яны могуць усё арганізаваць, але вы можаце (акрамя перакладу) самастойна паклапаціцца аб легалізацыі ў Міністэрстве замежных спраў Тайланда і амбасадзе Нідэрландаў. Легалізацыя ў амбасадзе Нідэрландаў каштуе 900 бат за старонку. Мяркуйце, што, нягледзячы на папярэднія дамоўленасці, усё можа заняць шмат часу (тыдні), таму знайдзіце час або выразна пазначце, калі ўсё павінна быць гатова, калі ў вас ёсць сустрэчы ў амбасадзе. Сапраўды трэба трымаць руку на пульсе. SC Travel (калі магчыма) таксама прыедзе ў ваш гатэль, каб аформіць дакументы.
SC Travel рэкамендуецца, але, вядома, не самы танны.