Дзённік Роджэра Стасэна: філосаф у гамаку

Па дасланым паведамленні
Апублікавана ў Дзённік
19 верасня 2013

Роджэр Стасен (59), супрацоўнік архіва (горад Генк) і аўтар некалькіх дзіцячых кніг, жанаты на Сірыван з 1993 года. У той час яна была настаўніцай у Чыенгхонг. Абодва з нецярпеннем чакаюць пасялення ў сваёй тайскай хатняй базе Чыанг Кхам (прав. Пхаяо) на працягу двух гадоў.

Быў час, калі я чытаў лекцыі сваёй нявестцы Супамас, калі яна наведвала занадта шмат амерыканскіх фастфудаў. Яна ела пончыкі, Бургер Кінгс і смажаную курыцу па Кентукі ці як там іх яшчэ называлі. Паездка ў вялікі горад нязменна асацыявалася з наведваннем закусачных. Прыборная панэль яе машыны была завалена лялькамі з KFC, на задняй паліцы ляжала велізарная падушка ў форме пончыка. Баяўся, што небарака зусім амерыканізуецца.

"У вас, тайцаў, ёсць культура, якой можна ганарыцца, ваша традыцыйная музыка цудоўная, тайскія танцы такія прыгожыя і грацыёзныя, ваша ежа - адна з лепшых у свеце", - сказаў бы я. «Цаніце сваю ўласную культуру і ігнаруйце бессэнсоўную, пустагаловую, падмацаваную маркетынгам фальшывую культуру». Незлічоная колькасць разоў я выступаў з гэтай прамовай, незлічоная колькасць разоў я думаў, што павінен выратаваць Тайланд ад таго, што здарылася ў Еўропе пасля Другой сусветнай вайны... як калі б я быў здольны на гэта, гэта як вецер.

Між тым нявестка Міфі даўно перастала хадзіць у фаст-фуд. Яна нават лічыць гэта бруднай і нездаровай ежай. Лялькі таксама зніклі, стан акуратны. Наступства маіх выступаў? Моцна сумняваюся. Незалежна ад таго, наколькі кемлівыя маркетолагі, як толькі яны разбураць заклён ашчадных карт і гаджэты здаровы сэнс і добры густ пераважаюць. Так, тайцы адкрыты для замежных уплываў, але яны адфільтроўваюць добрыя рэчы і пазбаўляюцца няякасных бакоў.

Часам я чую, што Тайланд вестэрнізуе. Так і не я б сказаў. Уплывы ёсць, але яны паглынаюць толькі тое, што ім падабаецца, а потым заліваюць тайскім соусам, яны як бы VERTAISE.

Праз 20 гадоў зноў на ранейшым месцы працы

Злёгку пагойдваючыся ў гамаку, я ўспамінаю тое, што змог перажыць разам са сваёй жонкай Сірыван у горадзе Лампанг. Калісьці яна працавала там (каля 20 гадоў таму), і з таго часу ў яе было тры вельмі добрыя сябры. У той час яна працавала ў бальнічнай бібліятэцы. Ну, яе сябры Джынтана, Лек і Супапак усё яшчэ працуюць там.

Наш візіт стаў унікальнай магчымасцю абысці кафедры і павітаць усіх яе былых калег. Хто ж яе яшчэ пазнае?, — думаў я, — дваццаць гадоў — гэта нішто. Якім будзе прыём? У рэшце рэшт, я не мог сабе ўявіць кагосьці, звольніўшыся дваццаць гадоў таму, à propos у (выпадковай) кампаніі ў Бельгіі, у звычайны працоўны час і без запісу!!! проста наведала б усе аддзелы.

Вопыт у маёй сферы прымусіў мяне баяцца горшага. Той, хто з'явіўся пасля двух гадоў адсутнасці, неўзабаве выявіў, што гэта не вельмі добрая ідэя. Я бачыў, якімі позіркамі сустракалі людзей, якія зусім нядаўна выйшлі на пенсію. Пасля я бачыў, як людзі, расчараваныя і азлобленыя, мармычуць сабе пад нос: «Ніколі больш, як я мог быць такім наіўным?»

Вы зразумееце, што я быў здзіўлены і зачараваны тым, як маю жонку прынялі ў бальніцы Лампанг. У калідорах будынка да яе звярталася і вітала незлічоная колькасць людзей. Нас цягнулі па сваіх кабінетах і майстэрнях. Паўсюль захопленыя выкрыкі прызнання, паўсюль шчырая, некранутая цёплая чалавечнасць, усюды мне даводзілася рабіць групавыя фотаздымкі, а пасля хацелі са мной яшчэ адзін, усюды абменьваліся адрасамі электроннай пошты і акаўнтамі ў Фэйсбуку.

Прыйшлося крыху пачакаць у аддзеле рэгістрацыі. Трое былых калег Сірывана на некаторы час пайшлі на рынак. «Сёння не так шмат заняткаў, — патлумачыла яна, падміргнуўшы, — каб дамы маглі крыху адпачыць.

Глыбокая, неверагодна глыбокая цясніна

І зноў я пачаў параўноўваць і зноў зразумеў, што паміж нашымі грамадзтвамі існуе глыбокая, неверагодна глыбокая прорва. Не толькі клімат ці рэлігія маюць нешта сярэдняе, але і тое, што я толькі што апісаў. І не, у Тайландзе не ўсё - водар руж і самагон. Безумоўна, у гэтым грамадстве ёсць шмат негатыўных бакоў. Чалавечнасць, аднак, з'яўляецца такім надзвычай важным фактарам, які мы на Захадзе ў небяспецы цалкам страціць з-пад увагі.

5 адказаў на “Дзённік Роджэра Стасэна: філосаф у гамаку”

  1. КхунРудольф кажа ўверх

    Дарагі Роджэр: Прыгожая і добра апісаная гісторыя. Вы вельмі трапна паказваеце, што не толькі рэальны свет Усходу і Захаду адрозніваецца, але і ўспрыманне людзей з Усходу і Захаду. У шэрагу раёнаў пераважней усходні. У большай колькасці абласцей было б добра больш ведаць усходні вопыт. У любым выпадку, цікава чытаць.

  2. Ціно Куіс кажа ўверх

    Добра напісана, Роджэр! Цёплая чалавечнасць, вось што сутнасць у кожнай культуры. Гэта павінна быць ядром. Калі ў нас гэтага няма, астатняе не мае значэння.
    Спадзяюся, вы яшчэ напішаце, як наконт нашых пешых і веласіпедных тураў? Мне гэта заўсёды падабалася, і вы апісваеце гэта значна лепш, чым я. Мне таксама спадабалася ваша веласіпедная паездка ў Чун. Я сумую па Чыанг Кхаме, яго прыгожай, ціхай наваколлі, нашым старым доме і вашай кампаніі.

  3. Дэвіс кажа ўверх

    Сапраўды, прыгожы стыль пісьма і змест яшчэ больш прыгожыя. Звярніце ўвагу на наступны курсіў.
    А хто гэтага не зведае, вып'еце свежага свежага піва. Відавочна, што гэта Сінгха, Леа або Чанг. А што выбірае тайскі таварыш па вячэры? Хайнекен вядома.
    ВЕРТХАЙЗЕН, з іншага боку, таксама вядомы. Збіраемся з'есці традыцыйны біфштэкс фры, і адразу ж група просіць не менш традыцыйны тайскі набор соусаў, які шчодра падаецца. І трэба прызнаць, што тайская нотка ў страве працуе.

  4. Люсі кажа ўверх

    Добры кавалак, але я хачу падзяліцца сваім вопытам гэтага лета ў NL. Я не быў у Нідэрландах 21 год і нечакана вярнуўся ўлетку ў вёску ў Лімбургу, дзе мы (не лімбургцы) жылі з 1987 па 1992 год. На маё здзіўленне, мяне пазналі на вуліцы і спантанна абнялі, пацалавалі і павіталі.
    Менавіта ў NL я адчуваю цёплую чалавечнасць, прыхільнасць і ўтульнасць, якіх мне не хапае тут, у Тайландзе, як жанчыне.

    • Soi кажа ўверх

      Дарагая Люсі, досвед аўтара артыкула распавядае аб узаемнай тайскай прыхільнасці і ўзаемнай прыхільнасці тайцаў адзін да аднаго. Стаўленне тайцаў да фаранга часам выклікае літаральную адлучанасць, часам нават страх.


Пакінуць каментар

Thailandblog.nl выкарыстоўвае файлы cookie

Наш сайт лепш за ўсё працуе дзякуючы файлам cookie. Такім чынам мы можам запомніць вашы налады, зрабіць вам персанальную прапанову, і вы дапаможаце нам палепшыць якасць сайта. больш падрабязна

Так, я хачу добры сайт