在泰國收養我泰國伴侶的未成年子女
我是比利時人,自 2009 年以來一直住在泰國。 2012 年,我與我的泰國伴侶結婚。 在泰國,我收養了我伴侶的未成年女兒。 此程序於 2017 年開始,收養於 2019 年完成。在下面的文字中,您可以閱讀更多有關泰國這裡的方法、成本和收益的信息,例如。 泰國伴侶的泰國未成年子女獲得 na 採用 在泰國也有比利時國籍。
領養泰國未成年子女有什麼好處。
- 即使您的泰國伴侶的孩子與您和您的伴侶同住,您在法律上對她來說也是陌生人。 當然,這在採用後會發生變化。
- 一旦在泰國收養未成年泰國兒童獲得批准,文件就會由大使館發送到比利時進行驗證。
在比利時通過此檢查和批准後,孩子將自動獲得比利時國籍,儘管他住在泰國。
第 1 步:啟動程序
Op 19日2017 我和我的伙伴開車去曼谷的“兒童收養中心”獲取必要的信息。 在第一次一般介紹會議期間,我們收到了以下信息:
- 未成年子女收養程序 需要很長時間. 你得數一數 兩到三年.
- 沒有必要尋求律師的幫助,因為最終您將不得不自己回答所有問題。
- 泰國的收養程序是 免費, 除了你必須開車去曼谷幾次之外。
第二步:必要文件
我們收到了一份文件:“泰國兒童跨國收養指南”和一份要提供給收養中心的文件清單。 所有非泰語或英語的文件都必須由宣誓翻譯人員翻譯成泰語。
雙方同意,只有在收集完所有文件並由宣誓翻譯完成必要的翻譯後,我們才會再次與領養中心預約,以出示文件以供檢查。 建議我不要倉促行事,自己仔細檢查一下,以免因為某事不充分或文件不齊而不得不一次又一次地來到收養中心。
要求我提供的文件是:
- 帶上我的國際護照複印件+原件;
- 我和我伴侶居住的房子的藍皮書複印件;
- 確認我在泰國地址的黃皮書複印件;
- 結婚證複印件;
- 泰國醫院出具的醫療證明;
- 在公認的醫院進行的心理檢查
- 證明我年收入的文件;
- 銀行出具的財務狀況概覽文件;
- 一份顯示我在泰國擁有的財產的報告。 顯示我在國外擁有哪些資產的報告;
- 我的四張 4,5 x 6 厘米的照片;
- 至少 2 人(最好更多)的參考。 每個人還有身份證複印件、地址、電子郵件地址和手機號碼;
- 完整填寫並簽名的文件:“兒童收養申請”;
- 比利時主管當局的文件表明,一旦根據泰國法律在泰國完成收養,收養申請人所在國的當局也將承認收養(強調該文件確實是必要的):
- 從比利時的犯罪記錄中摘錄,打算在泰國收養;
- 由比利時市政府簽發的離婚證摘錄,並附有當地政府的聲明,無論前一段婚姻是否有子女;
- 清晰的傳記。
我的泰國合作夥伴期望提供的文件是:
- 帶上她的身份證複印件+原件;
- 確認她居住地的藍房子書頁。
- 簡短的傳記。
Yupharat期望的文件是:
- 出生證明(複印件+原件);
- 身份證(複印件和原件);
- 確認她居住地的藍房子書頁;
- Yupharat 寫的一份文件,她同意我想收養她。
收集所有文件是整個過程中唯一棘手的部分。 在與比利時的各個當局來回發送電子郵件後,我設法在兩個月內收集了所有必需的文件並安排了翻譯並進行了必要的檢查。
第 3 步:17 年 2017 月 XNUMX 日——向收養中心提交文件
17年2017月XNUMX日,我和我的伙伴一起開車去曼谷的收養中心,把所有收集到的文件都帶進來。 每一頁都由兩個人仔細檢查。 檢查後,我們得到稱讚的是,很少有人會在第一次返回時交出一份完好無損的大量文件。
我被告知第二天去曼谷的警察總局採集指紋。
第 4 步:18 年 2017 月 XNUMX 日——曼谷警察總局
第二天,我在曼谷的“警察總部”與犯罪記錄處的負責人進行了交談,他們向我確認我在泰國沒有犯罪記錄。 我的指紋也被採集了。 不幸的是,負責為收養中心簽署必要文件的負責人不在場。 我得到承諾,所有東西都會盡快送到收養中心。
不幸的是,我們在這裡面臨泰國政府運作緩慢的問題。 每週我們要么打電話給收養中心,詢問警方報告是否已經到達。 “還沒有”。 或者去警察局詢問報告是否已經發送。 “顯然還沒有”“我們會把它放在他的桌子上”“他剛剛休假一個星期”(...)
警方的報告花了數週時間才到達收養中心。
STEP 5:在家裡的談話
曼谷的收養中心告訴我們,他們會將文件發送到“春武里府省廳”,那裡的人會到家裡進行視察,並與女兒 Yupharat 面談。
再一次,這是等待任何消息的幾週。 直到我們收到消息說,我們必須在 9 年 2018 月 XNUMX 日親自前往春武里省政府大廳,並在 Yupharat 的陪同下和我們的房子、外部和內部視圖的照片。
第 6 步:9 年 2018 月 XNUMX 日 – 春武里省廳
在“Chonburi Provincial Hall”,我們房子的照片被首次展示。 女兒 Yupharat 的房間也受到特別關注。 然後我受到了談話。 我當然有這樣的印象,審訊者非常了解我幾個月前帶到曼谷的文件中包含的所有信息,他們只是想檢查我的故事是否仍然相符。 此外,他們還詳細介紹了我為什麼要收養Yupharat,我對她的態度以及如果收養被批准我對未來的看法。
隨後是與女兒尤帕拉特的談話,我和她的母親都不允許參加。 後來我從Yupharat那裡得知他們問了一些關於我的問題,我對她的態度如何,我是否對她的學校感興趣等等。
審訊結束後,據說這次談話的報告將被送往曼谷的收養中心。
第 7 步:等待
聽領養中心說要等很久才能再次被邀請。 與此同時,我的檔案會被不同的當局查看。
第 8 步:23 年 2019 月 XNUMX 日——與收養委員會對話
2019 年 23 月初,我們收到消息,我和我的伙伴以及 Yupharat 被邀請去曼谷接受領養委員會的採訪。 9 月 XNUMX 日上午 XNUMX 點,兩位女士和一位先生接待了我們。 我和女兒 Yupharat 再一次被問到一些問題。 談話結束時,一位委員會成員說,我的收養文件已經被徹底研究過,委員會成員得出的結論是,我想收養她的女兒 Yupharat 是理想的選擇。 因此,委員會的最終建議是積極的。
在 14 天內,最終裁決將被發送到春武里省廳,我們會從那裡與您聯繫。
第 9 步:13 年 2019 月 XNUMX 日——批准在泰國收養
- 13年2013月XNUMX日,在春武里府廳,我們收到了收養被批准的文件。
- 帶著那份文件,我們開車去了 Banglamung 的 Amphur,收養登記在那裡,我們收到了一份副本。
- 在 Banglamung 的 Amphur 中,還起草了將 Yupharat 的姓氏改為我的姓氏的文件。
- 然後,我們驅車前往 Nongprue 的 Tessabaan,將姓氏變更記錄在藍屋手冊中。
- 帶著藍色房子的書再次來到 Banglamung 的 Amphur,在那里為 Yupharat 製作了一張新的身份證。
第 10 步:比利時的認可
比利時駐曼谷大使館向我概述了必須從泰語翻譯成荷蘭語或法語才能在比利時獲得認可的文件。
原始文件的副本(出生證明、收養證明、改姓……)首先必須由泰國外交部在曼谷進行合法化。
在我將所有文件帶到大使館之前,我先通過 PDF 文件將完整的文件發送給比利時的收養服務機構,詢問他們是否要在那裡檢查是否可以。 這個答案是肯定的。
29月XNUMX日,我把所有的文件都帶到了比利時大使館。 大使館使翻譯合法化,並通過外交郵件將所有內容髮送到比利時。
一旦一切都在比利時獲得批准,養女將在布魯塞爾市政府登記,並獲得比利時國籍。
尤金提交
親愛的尤金
首先,祝賀您的“新”女兒 Yupharat。
此外,一個非常詳細的故事。
托皮
我在這個故事中遺漏了一些重要的東西。
誰是這個未成年子女的(監督)監護人?
為什麼沒有徵得孩子親生父親的同意?
Yupharat 和她的母親住在我們家。 自從她出生以來,她的父親就沒有回頭看過她一眼。 不必給予許可。
嗨,尤金,
天哪,我多麼佩服你能承受這一切。
人們甚至無法將法律條款轉換為實際條款,但當涉及法郎時,就會提出以前沒有人發明的規則。
祝你好運,和你的新孩子玩得開心,這樣你就可以很快忘記一切。
路易絲
我非常仔細地閱讀了這份關於泰國未成年人獲得比利時國籍的程序的報告。我立即想到的問題是,是否有人有獲得荷蘭國籍的類似程序的經驗?
如果答案是肯定的,請同時提供有關可以收養的最大年齡的信息
我之前被告知此程序必須在 18 歲之前完成。這是正確的嗎?
感謝
嗯,尤金,起首! 感謝您的耐力和精美的文字!
我仍然理解所有要求的文件的必要性。 但考慮到可憐的泰國人必須住在這裡,研究你的房子,尤其是 Yupharat 的房間對我來說似乎非常誇張。 收養顯然是一件嚴肅的事情。
親愛的尤金,
我向你表示敬意!
如果你和母親一起去市政廳,事情會容易一些
曾表示你想成為合法的父親。
我是荷蘭人而不是比利時人,所以不完全了解規則。
如果我像這樣讀過這篇文章,你就有很好的毅力。
氣象vriendelijke groet,
歐文
只是為了澄清。
當我開始收養過程時,Yupharat 才 14 歲。 現在她 16 歲。比利時和泰國就承認收養未成年人(18 歲以下)達成了一項協議。
我還收養了我伴侶的成年女兒。 該過程要簡單得多。 但成年人不會自動獲得比利時國籍。 據比利時大使館介紹,領養成年人在以後的繼承案件中確實有優勢,她可以輕鬆獲得簽證。
你好尤金。 非常感謝您提供此信息。 我想向編輯詢問您的電子郵件地址。 再次非常感謝。 為我節省了很多工作。 問候弗蘭克。