Maurits van Oranje 親王 – 維基百科

在阿姆斯特丹散步時,我在一家古董書店看到一本奇怪的書,書名是 10 年 1608 月 XNUMX 日,暹羅國王派遣大使毛里茨親王抵達海牙.

我當然不能錯過,趕緊買了回家研究。 原來是一份 1608 年的法國時事通訊的傳真版,其中廣泛報導了 10 年 1608 月 XNUMX 日當時的暹羅國王的兩名使節訪問海牙莫里茨親王的宮廷! 這是暹羅王國和共和國之間的第一次正式接觸,讀起來很有趣,所以下面我從荷蘭語翻譯中復制了一些廣泛的摘錄。

設立這個大使館的原因是當時的暹羅國王 Ekathotsarot 居住在 大城府, 他想確定荷蘭人 (de VOC) 是沒有自己國家的海盜,正如葡萄牙人對他耳語的那樣,或者說他們確實擁有自己的國家、城市和家園。 我引用:

“他(VOC 海軍上將 Matelief)帶來了暹羅國王的兩名手下,他們專門來確定荷蘭人是否像葡萄牙人讓他們相信的那樣是海盜,或者他們是否摧毀了島上的城市和住宅。有大陸。 暹羅國王的上述兩個臣民在一天后被帶進來向他的閣下[莫里茨親王]致敬。

來到他的房門前,兩人雙膝跪地,雙手交叉放在額頭上,數次低頭伏地。 叫他們站起來,他們還是跪著向前爬了三四步,然後仍然低著頭站著,直到大人向他們伸手,他們才站直了。

克里斯蒂·波佩斯庫 / Shutterstock.com

他們是棕色的,扁鼻子,直發,黑而粗,像馬的鬃毛,不戴帽子。 他們的翻譯是一位年輕的荷蘭人,他在那裡住了六年以學習語言。”

然後描述了暹羅使節如何向莫里茨王子贈送禮物,以及他們的國王向他保證他想成為他的朋友的一封信。 禮物包括鍍金武器(長矛、標槍、火繩槍和劍,各兩把)和兩個鑲嵌著紅寶石和鑽石的金戒指。

“隨即,閣下向他們表示感謝,並宣布他已準備好為暹羅國王提供一切服務。 他們是簡單的人,他們聲稱暹羅國王本來會派另一個人來的,但因為他不服從,把他放在熱鍋裡烤了,他在裡面煎熬了一個月,直到他放棄了鬼魂。

這是一個非常強大的國王,他手下還有四五個其他國王作為附庸。 他可以撫養三十萬人和兩千頭大象,並且與最有權勢的中國國王保持著良好的關係。 荷蘭人希望在他的幫助下進入中國。 暹羅王國幅員遼闊,兩個月幾乎遊不完。”

在與莫里斯親王會面後,這兩位特使被帶到阿姆斯特丹,準備在下一次機會時登上一艘 VOC 船,“並帶著目前正在準備的禮物返回給他們的國王。 他們的語言非常野蠻,非常難以理解,文字也是如此。 這些詞彼此無法區分。 他們的白色棉質衣服樸實無華。”

到目前為止,暹羅特使訪問莫里茨親王的報導。 所以他們乘坐 VOC 船返回暹羅,但歷史並沒有記錄這一切是如何進行的,目前還沒有。 我們確實知道,自 1608 年以來,荷蘭人被允許在大城府附近維持一家工廠,現在 工作荷蘭a提醒我們這一點。

4 對“1608 年時事通訊:暹羅特使到莫里茨王子”的回應

  1. 彼得·桑內維爾德 說起來

    這本小冊子仍然可以在 Louwman Collection of Historic telescoles 中找到。
    http://www.louwmanmuseum.nl/stichting-louwman-historic-telescopes/boeken.aspx
    全文非常值得一讀。
    彼得

  2. 雅克 說起來

    他們的語言非常野蠻,非常難以理解,文字也是如此。 這些詞彼此無法區分。
    這部分文字至今仍可辨認,所以我不得不同意當時荷蘭人的看法。 所以我認為其餘的也是基於事實的,這在歷史上肯定很有趣。

  3. 喬·阿格斯 說起來

    關於泰國人你可以說很多,但第一個想到的詞並不是野蠻。 而是一句古老的荷蘭諺語:“農夫所不知道的,他不喜歡”。
    雅克,還有什麼比這更討人喜歡的呢,畢竟我們是客人! 儘管泰國人經常告訴我這可能是一種祝福,但我們通常無法理解他們對法郎的評論!

  4. 亞歷克斯·奧迪普 說起來

    有趣的是,“閣下”讓自己被當作至高無上的王子來對待,而在共和國,他至多是國家的僕人,還不是奧蘭治親王(那是他的哥哥菲利普威廉姆)。


青年反應

Thailandblog.nl 使用 cookie

得益於 cookie,我們的網站運行得最好。 通過這種方式,我們可以記住您的設置,為您提供個性化報價,並且您可以幫助我們提高網站質量。 了解更多

是的,我想要一個好的網站