荷蘭僑民的英語

外國佬
發表於 塔爾
標籤: , , ,
3一月2012

我們經常指責——並非完全不公正——泰國人,也在這個博客上,他們說英語很少或根本不會說英語。

泰國人要想在國際(商業)世界中生存,就必須掌握英語的單詞和寫作能力。 總的來說,人們呼籲更好的英語教育 泰國 對此沒有什麼可爭論的。

但是我們荷蘭人的英語呢? 好吧,您可以肯定地說知識也很糟糕,“我不會超速駕駛”。 由於我們近乎神話般的語言技能,我們傾向於拍拍自己的背,但“沒有敲木頭”。 語言能力? 那時誰還會說德語或法語,也會說英語——正如我們過去所說的——通常不過是煤英語。

在我過去的業務中,我可以立即通過翻譯不佳的荷蘭語認出講英語的同胞,這通常並不比自動翻譯的韓語用戶手冊好,甚至不談發音。 “Go your gang”和“I keep you on the high”我不需要進一步解釋,就像“讓貓變得聰明”或“手上什麼都沒有”一樣。 “我和房子的門一起摔倒”、“是什麼讓它出來”、“我把它留在洞裡”怎麼樣?

荷蘭僑民和遊客的英語也經常很糟糕,這對泰國人來說是完全聽不懂的,因為他們已經很難掌握這門語言。 你可以說許多外籍人士的教育水平低,但這“無濟於事”,因為受過高等教育的荷蘭人英語水平也很差。

荷蘭語言學家 Rik Smits 最近在 de Volkskrant 上發表了一篇文章,反對在大學和學院使用英語。 “幾十年來,整個演講廳一直在用難以理解的荷蘭語說話,因為房間裡可能有外國人(很可能是意大利人、阿根廷人或阿爾及利亞人,我們對此很慷慨)”。 沒有哪個國家如此嚴重地故意傷害本國的花朵。 英語是一個障礙,因為學生即使他們的英語和他們想像的一樣好(quod non),也不得不在一種不是他們自己的語言中不必要地掙扎。 而且,講師的英語水平一般都是煤廠水平。”

我們的部長們也可以為此做點什麼,甚至為此寫了一本小冊子:“我總是得到我的罪”,其中包含荷蘭部長們用英語犯的錯誤。

不,“這就是我”,荷蘭人的語言能力,也在 泰國. 在芭堤雅的步行街度過一個夜晚,參觀 A gogo 酒吧,女孩們掛在鍍鉻桿上,“我的豬僵硬地站在小溪里”。 你喝得太多,“我差點超過脖子”。

所以,我會停下來,因為“它讓我大吃一驚”,換句話說,我們不必因為泰國人的英語知識而責備他們。

 

25 對“荷蘭僑民的英語”的回應

  1. 彼得蘭德林克 說起來

    現在是 Volkskrant 的連結: http://www.volkskrant.nl/vk/nl/3184/opinie/article/detail/3096817/2011/12/29/Laten-we-nu-eens-ophouden-met-dat-rare-Engels-van-ons.dhtml

    我總是得到我的罪!

  2. k 說起來

    聰明的泰國人和英語說得很好的人參加過幾次聚會,他們的孩子也能說一口流利的英語。 國際學校每年花費600.000萬泰銖,但你有回報。

    較富有的泰國人和荷蘭人一樣發達,他們的想法和想法與我們完全一樣。 但是,當我告訴他們我們國家如何處理罪犯時,例如,他們笑了,他們是對的。

    還和一些說英語非常流利的青少年交談,比我自己還好。 他們去加拿大或瑞士實習,這很明顯。 在 3 年的時間裡,一個女孩在上述國家學會了說一口流利的英語,而我至少花了 25 年才做到這一點。

    • 外國佬 說起來

      @Nok:這次我們不是在談論泰國人,他們可能會說英語,也可能不會說英語,但是我們在國外的荷蘭人!

    • @Nok,除了Gringo 的評論:根據我們的規則,評論必須是關於主題的,否則我們不會發布。 有了這個仁慈。 但是為了反應而反應對討論沒有多大幫助。 我要求你遵守它。

      • k 說起來

        所以,我會停下來,因為“它讓我大吃一驚”,換句話說,我們不必因為泰國人的英語知識而責備他們。

        所以討論是我們自己做的時候我們把英語不好歸咎於泰國人(幸運的是我不是其中之一)。 對此我回答說,只要你進入更好的圈子,他們就可以說得很好

  3. 迪克·范德盧特 說起來

    外國佬。 當我讀到你的貢獻時,我自己笑了笑。

  4. 說起來

    把你剃掉……是我的最愛之一。 我多次使用它。

  5. 戴夫 說起來

    荷蘭人的英語當然比泰國人少。哈哈。 好吧,每個人都盡力而為,儘管當然總能找到文學專家。

  6. 哈羅德 說起來

    我認為這個故事有點短視。 在國外,我真的遇到了足夠多的同胞——比如你真正的——他們說一口流利的英語。 當然,您會看到荷蘭人在國外為他們的煤炭英語苦苦掙扎。 這些通常是英語不太好的遊客。 事實上,你是根據他們的口音來挑選他們的。 然而,他們總能管理得相當好。

    荷蘭人經常受到外國遊客的稱讚,幾乎這裡的每個人都會說英語,這並非沒有道理。 現在孩子們學習英語的年齡越來越小——甚至在小學階段——水平也會提高。

    • 外國佬 說起來

      @Harold:其實你是對的,荷蘭人的英語還不錯。 我的故事的原因是 Rik Smits 在 De Volkskrant 中的文章——參見另一個回復中的鏈接——我 100% 同意這篇文章。
      獲取知識最好使用您的母語,因此對於荷蘭人來說,母語是荷蘭語。 大學裡提到英語(專業)文獻很好,但解釋應該簡單地用母語進行。 這就是我們最好的表達方式,也是我們最了解的方式。

      我的英語說得很好(順便說一句,還有德語和法語),但我不能教我的泰國兒子。 是的,我可以排練單詞之類的,但是如果我想更詳細地解釋一些東西,我必須用英語來做,當然他還沒有掌握。 因此,解釋應以泰語進行。

      我也讚揚我主要英語朋友中的同胞的英語知識。 我在正常談話中確實會犯錯誤,你知道,但當他們有時向我指出錯誤時,我總是只說:“你的荷蘭語有多好?” 有趣的是,不管我的英語有多好,當幾個英國人互相交談時,我有時會迷路,而他們也使用我不知道的方言或表達方式。

      我們的英語教育,我覺得還是不錯的,還有電影和電視劇的幫助,幸好沒有配音。 在那之後,實踐是最好的老師,並不是每個人都有機會在實踐中說英語。 如果有一個太過直譯,就像在我的故事中那樣,那麼你可以一笑置之。

    • 羅伯特· 說起來

      哈羅德,同意你的看法。 這好像是藉鑑了很久以前的經驗,導演對最成功的銷售員說:現在你在國外也給我們試一下! 😉

      今天不同了。 當前這一代的外籍人士通常已經接受過國際教育。 不僅是播音,還經常在國外找工作。 對全球業務準備更充分,語言也很好……無論如何,非常可以接受。

      許多荷蘭人的英語說得如此之好,這一事實不僅僅與教育有關。 歐洲最會說英語的人(荷蘭人、比利時人、斯堪的納維亞人)有一個共同點:這些國家的英語電視節目都是帶字幕的,而不是同步的。 除了防止牛仔大喊“hey du, was ist mal los”等恐怖行為外,它還有助於更好地了解英語(美國?)語言並降低正確使用英語的門檻。

  7. 西奧 說起來

    相反,它也會產生搞笑的“翻譯”:

    我休息我的情況=我休息我的情況

    把你的妻子放在基座上=把你的妻子放在蘑菇上

  8. 彼得 說起來

    尤其是受過一點教育或有語感的荷蘭年輕人,“經常”說英語比中國人、西班牙人、意大利人、法國人、俄羅斯人等好,但“經常”不如英國人、美國人、斯堪的流氓, 愛爾蘭語, 等等..
    如果您與來自英語國家的人交談,他們通常會對荷蘭人說的英語印象深刻。
    因此,我認為荷蘭人掌握的英語最好。

    • 威廉 說起來

      我同意你的看法,彼得。 我認識很多在清邁的荷蘭人,他們英語說得很好,所以我認為外國佬關於這裡的荷蘭人英語說得非常糟糕的假設是不正確的。他們說的是中西部地區。 我們應該為此感到自豪。

    • 外國佬 說起來

      完全同意你的看法,彼得,另見我對哈羅德的回應!

  9. Bram暹羅 說起來

    遺憾的是,泰國人或多或少都被有意識地教壞了英語。 錯誤的重音和詞序。 單數和復數、現在時或過去時之間沒有區別。 完全沒有成語。 順便說一句,我確實知道泰語英語很難。 然而,有些西方人會說流利的泰語(順便說一句,我不會)。
    在過去的 30 年裡,我唯一聽說英語說得很好的泰國人是阿披實。 我的泰國老師從王儲那裡獲得了文憑,她也故意用錯誤的泰格利口音說話。 遺憾的是,即使是演奏西方音樂且樂器很好的樂隊,但英語會傷害您的耳朵。 Tjeb huu, naa song saan。

    • 漢斯 說起來

      去年我給一個剛加入旅遊警察的泰國人上了一點英語課
      被錄取了,他一句英語也不會說,看他的課本我也能馬上判斷。 不可能完成的任務…。

  10. 妮可 說起來

    英國人和澳大利亞人的英語方言不太好聽。
    有時你可以認為自己很幸運,因為你仍然可以完全理解它們

  11. 科尼利厄斯範坎彭 說起來

    你說的是泰國的荷蘭人。 步行街的一個例子。
    請記住,大多數人的年齡都在 55 歲或以上。 看看那個時代的泰國人。 然而大多數人仍然可以用英語讓自己在某種程度上被理解。 我們來談談荷蘭的年輕人。
    他們可以給年輕的泰國人一個教訓。 也有人談論 800.000 泰銖的私立學校。 每年。 在訓練結束時,他們還不能正確發音某些單詞。 一個很好的例子總是紅色的。
    紅色的。 受過高等教育的泰國人將其發音為 let。
    我自己在泰國學校教英語,經常與
    英語老師。 通常是為了提高發音。
    如果您還必須與這樣一所學校的經理打交道
    2000 名學生,他們一個字都不會說英語(yes and no and ho)我想
    外國佬的故事有點牽強。
    肺心病

  12. 漢斯范登皮塔克 說起來

    現在還有另一篇關於荷蘭僑民的文章。 現在我們正在談論語言。 泰國荷蘭協會很快將在曼谷組織一年一度的荷蘭語聽寫,隨後是知識問答。 所以如果你碰巧在這個地區。 關注網站:www:nvtbkk.org

  13. 亨利克萊森 說起來

    關於“煤炭英語”的精彩故事;

    給的例子引起了很多笑聲。

    非常感謝!

  14. 翻譯英文 說起來

    我認為就英語而言,荷蘭的情況還算不錯。 你描述荷蘭人的方式有點短視。 特別是我從未聽過任何人說過的例子。 對於其餘部分,我們在這裡展示的當然不是頂級英語。

    • 查爾斯爵士 說起來

      而且,我們小荷蘭有很多外國國家,這意味著荷蘭人普遍“被迫”說一口流利的英語。 當然也有荷蘭人遠非如此,但我從來沒有聽過國外引用的例子,包括泰國,中學生使用的,所謂的“一年級幽默”。

  15. Jack 說起來

    我的泰國朋友經常向我道歉,說她的英語不好,她經常要找詞來解釋一些事情。
    但是,我稍微安慰她,會說英語不是她的工作,但我這個外國人,法郎,必須學習泰語……
    然而,我很好奇,因為她非常渴望學習這門語言,所以我給她報了一所學校,也是我以後想參加泰語課程的那所學校。

    順便說一句,我真的被這些有趣的翻譯逗樂了,我笑得合不攏嘴……而且……。 與附近歐洲的鄰居相比,我們對英語的了解和使用非常好。

  16. 路易絲 說起來

    完全同意外國佬。
    雖然一直對倫斯部長的英文很著迷。
    還有一位部長也是其中的明星,但我忘記了他的名字。

    路易莎


青年反應

Thailandblog.nl 使用 cookie

得益於 cookie,我們的網站運行得最好。 通過這種方式,我們可以記住您的設置,為您提供個性化報價,並且您可以幫助我們提高網站質量。 了解更多

是的,我想要一個好的網站