欢迎来到 Thailandblog.nl
Thailandblog 每月有 275.000 次访问,是荷兰和比利时最大的泰国社区。
注册我们的免费电子邮件通讯并随时了解最新消息!
通讯
塔林斯特林
汇率 泰铢
赞助商
最新评论
- 戴夫: 你说的是文字还是音频?我使用基于 Felo AI 的视频、文本翻译效果非常好。 H T
- 乔斯: 请给个链接...
- 乔斯:Arnolds 您好,Microsoft 团队可以将实时团队会议对话转换为荷兰语和泰语。来自乔斯的问候
- 科内利斯:另请参阅:https://www.maxmeldpunt.nl/topic/korting-pensioen-abp-na-hertrouwen/#
- 科内利斯:确实,ABP是唯一一家在上述情况下减少你的养老金的。 ABP网站的标语:你得到
- 彼得阿尔布隆达:亲爱的艾迪,感谢您的及时回复。我住在格罗宁根附近的哈伦,因此是荷兰人。 NL 没有“倒数 a”
- 鲁道夫: Quote Khoen:你不能再使用工资税抵免,但你也不再支付社会保障缴款,没有缴款
- 亨克:沃尔特,你儿子应该和潜水馆老板谈谈并询问是否有工作机会
- 亨克:你错了两次:黄房子簿不是房产文件,只是你在某个地址登记的证明。
- 埃里克·库珀斯:乔治,每月减少近 100 欧元,这意味着什么回报?我无法想象没有任何回报
- 海尔特: 我总是使用谷歌翻译。这仍然是最准确的。请记住,谷歌首先翻译所有内容
- 肺艾迪:亲爱的 Peter,我是一名业余无线电爱好者,在泰国拥有执照。我的指定呼号是 HS0ZJF。我很活跃
- 埃里克·库珀斯:Khoen,你最后一句话是这样吗?无论如何,请在这里阅读:https://www.siam-legal.com/realestate/Usufructs.php 我看到 usufr
- 哥拉特:只要你们没有结婚并且双方都有自己的房子,您就可以用伴侣的物品填满整个房子。
- 哥拉特:Koen最后写的不正确:如果你已婚但不住在一起,你仍将获得最低工资的50%作为A
赞助商
话题
- Achtergrond
- Activiteiten
- 社论式广告
- 议程
- 税务问题
- 比利时问题
- 景点
- 比扎尔
- 佛教
- 书评
- 柱
- 日冕危机
- 文化
- 达博克
- 成人约会
- 的那一周
- 卷宗
- 潜水
- 经济
- 生命中的一天…..
- 岛屿
- 饮食信息
- 活动和节日
- 外籍人士和退休人员
- 植物群和动物群
- 本周照片
- 小工具
- 货币与金融
- 历史
- 健康
- 慈善机构
- 酒店
- 看房子
- Isaan餐厅
- 汗彼得
- 穆岛
- 普密蓬国王
- 住在泰国
- 读者投稿
- 读者来电
- 读者提示
- 读者提问
- 社会
- 市场
- 医疗旅游
- 环境
- 夜生活
- 来自荷兰和比利时的消息
- 来自泰国的消息
- 企业家和公司
- 教育
- 研究
- 探索泰国
- 客户评论
- 卓越
- 奥普罗彭
- 2011 年洪水
- 2012 年洪水
- 2013 年洪水
- 2014 年洪水
- 过冬人
- 政治
- 投票
- 旅行故事
- REIZEN
- 关系
- 购物
- 社交媒体
- 水疗与养生
- 运动
- 城镇
- 本周声明
- 斯特兰登
- 塔尔
- 出售
- TEV程序
- 泰国概况
- 带孩子的泰国
- 泰国小贴士
- 泰式按摩
- 旅游
- 出去
- 货币 – 泰铢
- 来自编辑
- 房地产
- 交通运输
- 短期签证
- 长期居留签证
- 签证问题
- 飞机票
- 本周问题
- 天气和气候
赞助商
免责声明翻译
Thailandblog 使用多种语言的机器翻译。 使用翻译信息的风险由您自行承担。 我们不对翻译错误负责。
在这里阅读我们的全文 免责声明.
版税
© 版权所有 Thailandblog 2024。保留所有权利。 除非另有说明,否则您在本网站上找到的信息(文本、图像、声音、视频等)的所有权利均归 Thailandblog.nl 及其作者(博主)所有。
除非 Thailandblog 明确书面许可,否则不允许全部或部分接管、放置在其他网站上、以任何其他方式复制和/或商业使用此信息。
允许链接和引用本网站上的页面。
亲爱的泰国博客读者,
我有件事想听听您的意见或经验。 IND 最近向我伴侣的孩子授予了 MVV。
我们即将去泰国带孩子去荷兰,现在我们面临着以下问题:孩子的名字怎么办?
这个女孩今年 11 岁,名叫 Thanyaphorn,昵称“Caer of Care”。 我们认为这个昵称在荷兰可以完美使用。
男孩今年7岁,名叫Natthaphorn,绰号Phorn。 我们认为在荷兰保留这个绰号并不明智,因为我们担心他会因此受到欺负。
您对此有何看法?您有这方面的经验吗? 您有什么建议给我们吗? 有谁知道互联网上是否有姓名列表? 我们正在寻找一个可以在荷兰和泰国使用的昵称。
真诚,
甜酒
阅读次数: 208
我的第一反应是让他们保留自己的名字。 他们已经必须适应这个新国家了。 如果你也把他们的名字从他们身上夺走……
我儿子的名字叫 Charuk(泰国名字,出生于荷兰),对于某些人来说,这个名字仍然难以发音,而且你还可以在它上面想出许多“欺凌变体”。但我儿子从来没有被欺负过。
我认为欺凌行为更多地与孩子的性格和安全感有关。
因此,我认为,你越能给他信心,让他觉得自己有一个值得骄傲的名字,他就越不会受到欺负。
女孩如果在意确实没问题。
nathaphorn 变成 Nathan 怎么样?
在荷兰取得成功
是的,我也会发现这是一个非常容易接受的名字。
一个想法唐,听起来几乎相似,或者唐纳德
给他们任何适合他们的名字。 所以不像你有时从中国薯条店老板那里听到的那样,Sjonnie 和 Anita。
我明白了问题所在。 第555章
在我看来,你可以把 Phoorn 留在荷兰,但然后将其发音为 F。
否则省略“R”。
我会小心谨慎。 听起来不错,但很多人一看到这个名字就会突然想到医疗保健行业。 许多医疗或保健机构使用“护理”一词。 例如,考虑“重症监护”,但它当然不仅限于荷兰。
为什么不是 Tanja 或同名的拼写略有不同的 Tania 或 Tanya。 这确实符合女儿正式名字的前半部分。 此外,对于当局和学校来说更容易,因为正式名称和昵称之间有明确的关系。
如果它必须听起来像关怀,我宁愿选择克莱尔。 这是一个现有的、众所周知的名字,我预计它不会引起什么问题。
名字的含义是什么? 让他们保留自己的名字,如果他们知道了,请解释这个名字的含义。 它们太美丽了,无法用其他名字来称呼。
亲爱的克里斯蒂娜,官方名称确实有意义,但另一方面,昵称则是笑话。
这些昵称源自水果(“chompoo”、“苹果”)和树木(枫树)、汽车品牌(“奔驰”)、美国演员、印度男神等等。
不幸的是,所有英语术语的发音都不正确。
例如:
他们将“apple”和“maple”组合成“pn”。
就让孩子们保留自己的名字吧。
一旦它是为他们精心挑选的。
我认为在荷兰和比利时有很多移民
没有人会对外国名字感到惊讶。
只要保留名字就可以了! 他们已经有足够的创新并失去了东西,所以他们的名字也没有
我不认为这对你的女儿来说是个问题。对于你的儿子,也许要注意拼写,我妻子的名字是(也是)Phon,所以没有“r”,它看起来已经很不同了,但他确实保留了他的名字。
在学校等场合要注意
我女儿也使用她的泰语呼号,在学校用她的正式名字(毕竟是她的名字)注册,在课堂上他们对她的呼号很满意(更容易),只是这也出现在她的文凭上,而不是她的正式名字,他们已经如此,所以他们必须改变。
在它们之间加一个 L,那就是“Claire”。
去掉 R,它就变成“Phon”。
不要忘记询问孩子们对此有何看法。 我认为他们 11 岁和 7 岁已经足够大了,毕竟他们必须忍受它/倾听它。
也许他们想在荷兰使用一个完全不同的昵称。
此外,呼号可以随时更改,因为它不是官方的。
“Google”上:“称呼名字列表”。
成功。