Melding: Philippe

Betreft: Oostenrijks consulaat – Pattaya

Op het Oostenrijks Consulaat in Pattaya is nog steeds een inkomensverklaring te verkrijgen(en word nog steeds aanvaard door de Thaise immigratie) voor de extention op basis “retirement”.

Voor de extention op basis “Thai wife” levert het Oostenrijks consulaat geen inkomensverklaring af, dit heb ik persoonlijk gaan vragen.


רעאַקציע RonnyLatYa

Dat is wat ik ook al gehoord heb.

Misschien is er ook wel een goede reden waarom hij dat niet wil doen voor een “Thai marriage”, of misschien niet.

– Is het een beslissing van immigratie om de brieven van de Oostenrijkse consul niet te aanvaarden bij een “Thai marriage”, dan siert het hem dat hij de aanvragers beschermt en geen geld gaat vragen voor iets waarvan hij weet dat toch geweigerd zal worden.

– Is het op eigen initiatief, dan is het onzin waarom hij het niet wil doen.

Als hij een “Proof of income” wil afleveren, dan is het alleen zijn taak een bedrag te bevestigen waarvan de bewijzen door de aanvragen werden geleverd. Ongeacht het bedrag en voor wat dat moet dienen, of dat nu voor “Retirement”, “Thai wedding”’ of welke reden ook is, ….

Hij heeft daarover niks te beslissen. Enkel immigratie heeft dat recht.

באַמערקונג: "רעאַקשאַנז זענען זייער באַגריסן אויף די טעמע, אָבער באַגרענעצן זיך דאָ צו די טעמע פון ​​​​דעם "TB Immigration Infobrief. אויב איר האָט אנדערע פראגעס, אויב איר וואָלט ווי צו זען אַ טעמע באדעקט, אָדער אויב איר האָט אינפֿאָרמאַציע פֿאַר די לייענער, איר קענען שטענדיק שיקן עס צו די רעדאקציע. ניצן בלויז פֿאַר דעם https://www.thailandblog.nl/contact/. דאנק איר פֿאַר דיין פארשטאנד און מיטאַרבעט "

קינד גרוס,

רונילאַטיאַ

5 reacties op “TB Immigration Info Brief 073/19 – Inkomstenverklaring Oostenrijks consulaat”

  1. לעאָ באָש זאגט זיך

    Ik heb al diverse malen mijn inkomstenverklaring laten certificeren bij de Oostenrijkse consul.
    Ik toon mijn jaaropgave voor de belasting en hij schrijft een certificaat.
    Er is mij nog nooit gevraagd waarvoor ik dit nodig had.

    • רונילאַטיאַ זאגט זיך

      En zo hoort het.

  2. דזשאַק זאגט זיך

    Ik kan mij niet aan de indruk onttrekken dat er tussen de Oostenrijkse consul en vice consul (de Thaise dame) regelmatig contact is met de immigratiepolitie. Ik las al eerder dat er niet werd verstrekt voor gehuwden, dus als je dit aangeeft dan stopt zijn of haar medewerking in deze. Anderzijds ontkom je er niet aan om dit te melden bij de aanvraag. Je blijft bij nalaten dan zitten met een onbruikbaar document en voor het simpele invul A 4-tje dan nog 46 euro neer te tellen dat zou ook zonde zijn.

    • רונילאַטיאַ זאגט זיך

      Dat er contact is tussen het consulaat en immigratie zal wel zo zijn. Niks mis mee trouwens. Waarom zou het ?

      Ik kan echter zelf geen enkele reden bedenken waarom het bewijs van het Oostenrijkse Consulaat wel geschikt is al het om “Retirement” gaat, maar niet als het om een “Thai marriage gaat.
      Slaat toch nergens op. Bij beide gaat het enkel over een bewijs van inkomen, niks meer, niks minder.

      Nu goed, het is blijkbaar nu eenmaal zo, maar ik zou daar toch eens een zinnige uitleg over willen horen.

      • פרידן זאגט זיך

        Overheden geven nooit of zelden een zinnige uitleg. Overal ter wereld is de overheid sowieso vrij in haar doen en laten. De gewone burger is een lakei.


לאָזן אַ באַמערקונג

Thailandblog.nl ניצט קיכלעך

אונדזער וועבזייטל אַרבעט בעסטער דאַנק צו קיכלעך. דעם וועג מיר קענען געדענקען דיין סעטטינגס, מאַכן איר אַ פערזענלעכע פאָרשלאָג און איר העלפֿן אונדז פֿאַרבעסערן די קוואַליטעט פון די וועבזייטל. לייענען מער

יאָ, איך ווילן אַ גוט וועבזייטל