די ראַמייַאַנאַ איז איינער פון ינדיאַ ס גרעסטע און מערסט עפּאָס מעשיות, זייַן רוץ גיין צוריק עטלעכע 2500 יאָר. פֿון אינדיע האָבן זיך פֿאַרשפּרייט פֿאַרשיידענע וואַריאַנטן פֿון דער עפּאָס איבער אזיע, אַרײַנגערעכנט טיילאַנד, וווּ זי איז געוואָרן באַקאַנט ווי דער ראַמאַקיען (รามเกียรติ์). איר קענען זען רעפערענצן צו די עפּאָס אין אַלע מינים פון ערטער, אָבער דעמאָלט איר מוזן דאָך וויסן די געשיכטע. אַזוי לאָזן אונדז ונטערטוקנ זיך אין דעם מיטאַקאַל עפּאָס אין דעם סעריע. טייל 4 הייַנט.

 האַנומאַן ס נאַר

האנומאן איז געװען שטאלץ, אז זײן שליחות איז געלונגן, אבער ער האט געמײנט, אז עס איז קלוג צו באנוצן די געלעגנהײט און װײטער אויספארשן די שטאט, דעמאלט האט ער געקאנט דערװיםן װיפל ראקסאא זײנען דארט געװען ארײנגעטראגן און איבערגעבן די דאזיקע אינפארמאציע. "אויב איך עמעס שלאָגן דעם גאָרטן, ראַוואַנאַ וועט מיסטאָמע שיקן אַלע זיינע טרופּס קעגן מיר." או ן אזו י הא ט ע ר ארויסגעצויג ן גאנצ ע בוימע ר פו ן דע ר ערד , או ן צעבראכ ט גאנצ ע פאװילינען , אלערל ײ חפצי ם זײנע ן געפלויג ן דור ך דע ר לופט . ער האט פארלאזט דעם גארטן, וװ סיטא איז געװען אומגערירט, אבער פון די איבעריקע איז גארנישט געבליבן. ראַוואַנאַ האָט געשיקט אַלע זיינע וועכטער קעגן דעם גרויסן נאָכמאַכן און זיי האָבן זיך אַרומגערינגלט אַרום האַנומאַן אין גרויס צאָל. "איך בין האַנומאַן, דער שטורעם גאָט, דיסטרויער פון מיין פיינט" און מיט אַ גרויס רוט ער געהרגעט פילע ראַקסאַסאַ. ראַוואַנאַ געשיקט זיין זון ינדראַדזשיטאַ קעגן די מאַלפּע און עס איז געווען אַ גרויס קאַמף. האנומאן איז געשפרונגען אהער און אהער, איבער און איבער אזויפיל פײלען זײנען אויף אים געשאסן געװארן. דעמאָלט ינדראַדזשיטאַ ריטשט פֿאַר אַ געטלעך וואָפן געשאנקען אויף אים דורך בראַהמאַ. א מאגישער לאסא האט זיך ארומגעוויקלט ארום האנומאן, וועלכער האט זיך מער נישט געקענט פארטיידיגן און איז געפאלן פארשפרייט צו דער ערד. האנומאן האט מען צוגעכאפט און אוועקגענומען.

די וועכטער האָבן דערלאנגט כאַנומאַן צו מלך ראַוואַנאַ און דאָרט די מאַלפּע דערציילט אַז ראַמאַ וויל זיין פרוי צוריק און ראַוואַנאַ האט בעסער באַפרייַען איר. מיט רױטע גלײַענדיקע אױגן האָט ראַוואַנאַ גערעדט, ― װער װאָגט אַרײַן אין מײַן שטאָט, פֿון װאַנען ביסטו? ווער ביזטו?!". "איך קום אויף ביכאַף פון סוגריוואַ, מלך פון מאַנגקיז, טאַקע מלך. איך בין Hanuman, זון פון Vayu דער ווינט גאָט. וויסן אַז עס איז ינאַפּראָופּרייט צו פאָדערן אן אנדער פרוי, דער אַקט וועט זיין דיין פאַרמישפּעטן. די נוס איז שוין ארום האלדז. קיין איינער קענען אַנטקעגנשטעלנ די גרימצארן פון ראַמאַ און לאַקשמאַנאַ. איר גלויבן אַז קיין גאָט אָדער שעד קענען באַזיגן איר, אָבער ראַמאַ איז מענטש. געדענק אַז גוט, אָ מלך, און לאָזן סיטאַ גיין." ראַוואַנאַ'ס כּעס האָט זיך נאָך דערהערט נאָכן הערן די דאָזיקע ברוטאַלע ווערטער: „אָפּשניידן זײַן קאָפּ! דעקאַפּיט די פּריקרע מאַלפּע רעכט איצט!".

אבער א יינגערער קלוגער ברודער פון רוואנע האט אנגעוויזן אז שלוחים זאלן קיינמאל נישט הרג'ענען. "האַלטן זיך אָ קאַנגקערער פון די וועלטן. געדענקט , א שליח טאר קיינמאל נישט געהרגעט ווערן. ער רעדט אין נאָמען פון די וואס געשיקט אים און עס איז זיי וואס מוזן ווערן געהרגעט. זאָל ער זיך אומקערן, און ווי באַלד ווי די פּרינץ שטעלן אַ פֿיס אויף לאַנקאַ, זיי וועלן טרעפן דעם טויט. — דו ביסט גערעכט, מײן ברודער — האט ראװאנא געזאגט — איך װעל נישט הרגענען דעם דאזיקן מאלפע, נאר איך װעל אים דאך באשטראפן. אַ מאַלפּע גיט אַ פּלאַץ אויף די עק, צי ניט? דעריבע ר באפעל , א ז זײ ן עק זא ל מע ן אי ן פײע ר או ן אי ם אזוי ן פיר ן דור ך דע ר שטאט , או ן ע ר װע ט זי ך אומקער ן טי ף דערנידער ט או ן פארשעמט !

או ן אזו י אי ז געשען , הא ט חנומנ ס עק , אי ז געװע ן אײנגעװיקל ט אי ן אײל־געװײקט ע קלײדער , או ן זי ך אנגעצונדן . עק ברענען און אַלץ, די ראַקאַסאַ האָט געפירט דעם מאַלפּע דורך די שטאָט, ווו אַלע די ראַקסאַסאַ שפּאָט כאַנומאַן. אבע ר האנומא ן הא ט אויסגענוצ ט דע ם מאמענט , צ ו באמערק ן ד י שטאט . ד י פראצעסיע ן אי ז געגאנגע ן דור ך פארשידענ ע גאס ן פו ן שטאט . האנומאן איז איבערראשט געװארן, אז ער האט נאך נישט געפילט קײן װײטיק: ״דער גאט פון פײער האט מיר געמוזט געבן זײן ברכה, ם׳איז נישטא קײן אנדער װעג. אבער איך קען ניט מער זיין דערנידעריקט דורך דעם ראַקאַסאַ. עס איז צייט פֿאַר נקמה". האנומאן קרימט זיך אזוי, אז די שאקלען זײנען אראפגעפאלן און דאן שפרונגען קרייץ איבער די דעכער פון הײזער, די הײזער פון גאנצע געגנטן האבן געכאפט ברענען. דא ם הא ט גלײ ך געגעב ן חנומ ן א גוט ן איבערבליק , אוי ף דע ר גאנצע ר שטאט . העכסט צופֿרידן, האָט האַנומאַן זיך געאײַלט צום ברעג צו פֿאַרלעשן זײַן עק, איבערלאָזנדיק די ראַכאַסאַ אין כאַאָס און פּאַניק. נאכדעם וואס זיין עק איז אויסגעלאשן געווארן, איז האנומאן געלאפן צו א הויכן בארג-שפּיץ און פון דארטן צוגעשפרונגען צו די אייגענע טרופן אויפן צפון ברעג. זײנ ע מיליטע ר האב ן זי ך געפרײ ט אי ם װידע ר צ ו זען , או ן ע ר הא ט צ ו ז ײ געזאגט : ״אי ך הא ב געזע ן סיטא ״ או ן זײנ ע מאלפע ן זײנע ן געװע ן שטאל ץ מי ט אים . גלייך די אַרמיי אומגעקערט צו די הויפּטשטאָט צו ברענגען די גוט נייַעס צו ראַמאַ. נאָך אַ בליענדיק נסיעה, זיי זענען אנגעקומען צוריק אין דער הויפּטשטאָט, חנומאַן האט צוזאַמען זיינע הענט און געזאגט צו ראַמאַ, "איך האב געזען דיין סיטאַ, און איך האָבן גערעדט צו איר, זי האט מיר געגעבן דעם בריליאַנט." ראַמאַ, פון קורס, איז געווען גאָר צופרידן ווען ער געלערנט אַז זיין סיטאַ איז נאָך לעבעדיק. ער האָט גענומען דעם בריליאַנט, וואָס חנומאַן האָט באַקומען פֿון סיטאַ, און געוואָלט וויסן אַלע פּרטים: „אָ הונומאַן, זאָג מיר אַלץ, וואָס מיין טײַערע ווײַב האָט דיר געזאָגט. ווי האלט זי דארט? זאג מיר אלעס!"

פּראָצעסיע צו לאַנקאַ

אלע האבן זיך אויפמערקזאם צוגעהערט צו האנומאן און ראמא האט גערעדט, "קיינער נאר האנומאן האט נישט געקענט אויספירן דעם געפערליכען אקט מיט אזא הצלחה. וואָס מוט און שטאַרקייט! צום באַדויערן, איך בין אַ הערמיט אין דער מאָמענט און קענען נישט באַלוינונג איר מיט עפּעס אָבער דעם ... "און דעמאָלט ער כאַגד כאַנומאַן. דעמאלט האט ער זיך אויסגעדרייט צו דעם מלך סוגריווא און געזאגט: די שטערן זענען גינסטיק, אָה מלך, לאָמיר זיך גיך אוועקגיין. ראַמאַ און די מאַנגקיז מיד אנגעהויבן מאַכן אַ פּלאַן צו ראַטעווען סיטאַ. די ריזיגע ארמייען פון מאלפען, וואס זענען געקומען פון אלע זייטן, האבן זיך געגרייט און מיט אנגסט געווארט אויף די כבוד, וואס איז זיכער צו זיין זייערע. געפירט דורך ראַמאַ און מלך סוגריוואַ, די ריזיק אַרמיי שטעלן זיך. עס איז געווען אַ אמת ים פון מאַנגקיז, מיט ראַמאַ און לאַקשמאַנאַ זיצן אויף די פּלייצעס פון די גרויס כאַנומאַן. אנגעקומען צום ברעג, האט ראמא געפרעגט די מאלפען, "בלויז האנומאן און נאך אפאר מאלפעס קענען מאכן דעם אריבערגיין, ווי אזוי ברענגען מיר די גאנצע ארמיי קיין לאנקא?". ז ײ האב ן צ ו דע ר צײ ט געמאכ ט לאגע ר או ן געפרואװ ט מאכ ן װײטע ר פלענער .

באַגעגעניש מיט די ראַקאַסאַ

אין לאַנקאַ, מלך ראַוואַנאַ געהאלטן אַ באַגעגעניש. ער איז געזעסן אויף זיין טראָן, אַרומגערינגלט מיט מיניסטערס, ברידער, זין און וואָריערז צו דיסקוטירן וואָס צו טאָן. "אונדזער גרעסטע פאָרטאַפייד שטאָט איז שטעלן אין פייַער און קאַפּויער דורך אַ איין מאַלפּע, און איצט איך וויסן דורך מיין ספּיעס אַז ראַמאַ האט לאַגער אויף די צאָפנדיק ברעג פון די אָקעאַן צוזאמען מיט אַן אַרמיי פון מאַנגקיז, וואָס זאָל איך טאָן איצט? זאג מיר!". עטלעכע ראַקסאַסאַ האָבן גערעדט וועגן ווי פיל זיי וואָלט ווי צו טייטן ראַמאַ און די מאַנגקיז אין אַלע סאָרץ פון ווייטיקדיק און דייאַבאַליקאַל וועגן. אן אנדער ראַקסאַסאַ האָט פֿאָרגעשלאָגן אַ שפּאַנונג: "לאָזן אונדזערע טרופּס אָננעמען אַ מענטשלעכע געשטאַלט און זיך אָנטאָן ווי זעלנער פֿון אַיאָדהיאַ, דאַן וועט ראַמאַ טראַכטן אַז זײַן ברודער איז אים געקומען צו הילף און מיר קענען אים לייכט איבערראַשן!" דערנאָך האָט וויבהישאַנאַ געעפֿנט זיין מויל און געזאָגט, "אָ, מיין מלך און ברודער, איך מוזן דערמאָנען איר אַז ראַמאַ איז גאָר אין זיין רעכט. נאָך אַלע, איר קידנאַפּט זיין פרוי. די געטער זענען אויף זיין זייַט. דער מאַלפּע וואָס געראטן צו שפּרינגען דאָ איז דער צייכן פון וואָס. ראמא האט קײנמאל נישט געקאנט אויפשטעלן אן ארמײ אזוי גיך, אזוי גרינג, װען ער װאלט נישט געהאט די שטיצע פון ​​די געטער. דעריבער, איך בעט דיך, לאָזן סיטאַ גיין. דו זאלסט נישט פאַרגיסן יבעריק בלוט וואָס וועט קאָסטן פילע פון ​​אונדז אונדזער לעבן. אנטשולדיקט ראמא. איר זענט פאַלש, איך רעד דאָ דעם אמת פֿאַר דיין אייגן גוטן!". "איך וועל קיינמאָל געבן אַרויף אויף איר!" ראַוואַנאַ האָט מיט כעס צוריק געבראַכט. אן אנדער ראַקאַסאַ האָט צוגעכאפט וויבהישאַנאַ, "וואָס האָט איר מורא? קיין שעד וואָלט זאָגן וואָס איר נאָר טאָן. איצט וואָס זענען צוויי מאָרטאַל? "עס איז בלויז ווייַל מיר האָבן נישט נאָך קומען פּנים צו פּנים מיט ראַמאַ ס בויגן אַז מיר זענען אַלע נאָך לעבעדיק. ניט ראַוואַנאַ און קיין פון אונדז קענען שלאָגן אים. אָבער מיט דיין באַרימערייַ איר נאָר פירן דעם מלך צו זיין פאַרשילטן, ווען איר זאָל ציען אים צוריק פון דעם אומרעכט וועג דורך זיין האָר. איך זאָגן ווידער, געבן צוריק סיטאַ ". ראװאנא האט מער נישט געקאנט קלאר טראכטן און האט געקראכן מיט זײן ברודער, ״איך געטרוי דיר נישט, װיבהישאנא. איר האפט אפשר אז איך וועל טרעפן מיין נפילה אז איר קענט האבן וואס איך וויל. עס איז אז דו ביסט מיין ברודער, אנדערש וואלט איך דיך דערהרגעט פאר דיינע פאררעטליכע ווערטער. גיי ארויס פון מיין ראיה, קום נישט צוריק!" וויבהישאַנאַ איז געווען טיף שאַטן דורך די ווייטיקדיק באשולדיקונגען, "עס איז געווען בלויז פֿאַר דיין וווילשטאנד, אָבער אויב איר ווילט, איך וועל גיין. וויסן אַז איר זענט פייסינג גורל מיין ברודער!". דערנאָך איז וויבהישאַנאַ אַוועקגעפֿלויגן פֿון לאַנקאַ, געגאַנגען צום ברעג, וווּ די מאַלפּע אַרמיי האָט זיך אײַנגעזאַמלט.

די בונד

ד י מאלפע ן האב ן דערזע ן ד י ראכסא ס פליהע ן צ ו זײ , או ן גלײ ך גענומע ן א װארע . וויבהישאַנאַ האָט זיי געפּרוּווט זאָגן, אַז ער קומט נישט צו קעמפן און די מאַנגקיז האָבן אים געגעבן אַ געלעגנהייט צו רעדן: “איך בין ראַוואַנאַ'ס יינגערער ברודער, מיין נאָמען איז וויבהישאַנאַ. איך האב אים געפרואווט איבערצייגן ער זאל צוריק ברענגען סיטא אבער ער האט נישט געהערט און געשאלטן און מיך פארטריבן. דערפאר זוכ איך יעצט מיט ראמא, איך וויל מיט אים רעדן. ד י מאלפע ן זײנע ן געװע ן פארדעכטיקט , װײ ל ז ײ האב ן זי ך געהאנדל ט מי ט א ראקזא . "דאס מוז זיין א שפיאן וואס קומט צו געפינען אונזערע שוואכקייטן," האט געזאגט איין מאלפע, און אן אנדערער האט געזאגט, "לאמיר זיך היטן, אויב ער האט טאקע פארלאזט זיין ברודער, וועמען וועט ער נאך פארראטן?" א דריטער מאלפע האט געזאגט: "לאמיר רעדן מיט אים, נאר נאכדעם וואס מיר האבן ברייט גערעדט מיט עמעצן און זיך באקענען מיט אים און אים געזען, קענען מיר באשטימען וואס זיין כאראקטער איז". ראַמאַ האָט דערלויבט וויבהישאַנאַ צו רעדן, "איך וועל נישט אָפּזאָגן ווער עס יז וואס זאגט ער וויל צו רעדן ווי אַ פרייַנד, אפילו אויב עס איז מיין פייַנט וואָס ווייזט זיך צו מיר מיט פאָולדיד הענט. ברענג אהער דעם פרעמדן“. וויבהישאַנאַ געקומען, קניען און גערירט ראַמאַ ס פֿיס: "איך קומען צו זוכן דיין שוץ, אָ באַשיצער פון דער וועלט, איך האָבן לינקס לאַנקאַ און אַלץ וואָס איך פאַרמאָג און שטעלן מיין לעבן און גליק אין דיין הענט." ראמא האט א קוק געטאן אויף אים א פרעגנדיקער און געזאגט: — זאג מיר באמת, װיבהישאנא, װאס זײנען ראװאנא׳ס כוחות און שװאכקײטן? און וויבהישאַנאַ דערציילט אים אַלע וועגן מלך ראַוואַנאַ און די זאַץ פון די ראַקסאַסאַ אַרמיז און פאַרטיידיקונג. די אינפֿאָרמאַציע איז געווען אין שורה מיט וואָס Hanuman האט שוין דערציילט וועגן לאַנקאַ. אַזוי ראַמאַ געוואוסט אַז ער קען צוטרוי דעם ראַקסאַסאַ און ער צוגעזאגט וויבהישאַנאַ די הערשן פון לאַנקאַ ווי באַלד ווי ראַוואַנאַ וואָלט זיין דיפיטיד. "ווי שטאַרק ראַוואַנאַ און זיין גענעראַלס קען זיין, איך וועל באַזיגן אים און זיין טרופּס. דעמאָלט איך וועל מאַכן איר מלך פון לאַנקאַ, טאַקע וויבהישאַנאַ, איך צוזאָג דיר. "און איך, אין קער, וועט העלפן איר אין אַלע וועג, אָ ראַמאַ," האט געזאגט וויבהישאַנאַ, און דעמאָלט די צוויי אַרומנעמען צו די הויך פריילעכקייט פון די מאַנגקיז.

איצט די קשיא איז נאָך ווי צו באַקומען די גאנצע מאַלפּע אַרמיי צו לאַנקאַ. Vibhishana סאַגדזשעסטיד אַסקינג די ים גאָט פֿאַר הילף און ראַמאַ האט אַזוי. דרײַ טעג איז ער געזעסן װי אַ הערמיט אויפֿן ברעג, אין זינען געבעטן בײַם ים־גאָט פֿאַר הילף, אָבער גאָרנישט איז געשען. ראַמאַ האָט פאַרלוירן זיין געדולד, מיט כעס געצויגן זיין בויגן, שטעלן אַ ספּעציעל בראַהמאַ פייַל אויף אים און טרעטאַנד צו מאַכן גוואַלד צו דעם ים. דערנאָך האָבן זיך צונױפֿגעקליבן טונקלע װאָלקנס און בליץ פֿון בליץ האָבן געשאָסן דורכן הימל, באַגלייט מיט נאַגאַס, האָט זיך באַװיזן פֿון װאַסער דער ים־גאָט. מיט כבוד איז ער צוגעגאנגען צו ראמא און געזאגט, "ראמא, אלע עלעמענטן האבן זייערע אייגנשאפטן, דער ים איז אוממעסטליך טיף און אפילו אויב איך וואלט געוואלט, קען איך עס קיינמאל נישט אינגאנצן פאסירן. אָבער איך קען דיר נאָך העלפֿן, אויב איר בויען אַ דאַם, איך וועל זען אַז עס איז מיינטיינד און אַז איר קענען דערגרייכן לאַנקאַ". און אַזוי די מאַלפּע אַרמיי אנגעהויבן צו בויען אַ ריזיק דאַם, וואַרפן ווי פילע ביימער און באָולדערז ווי מעגלעך אין די ים און זייַן לענג סטעדאַלי גראָוינג. נאָך פינף טעג זיי ריטשט לאַנקאַ און אַזוי די גאנצע מאַלפּע אַרמיי קען מאַכן די אַריבער. ווען זיי אַפּראָוטשט לאַנקאַ, געזען די גאָלדען ווענט פון דער הויפּטשטאָט און די גרויס טויערן שטייַגן צו זיי: "וואָס אַן ימפּרעסיוו שטאָט" האט געזאגט ראַמאַ צו זיין ברודער. "עס איז טאַקע געבויט דורך די געטער."

די סידזש פון לאַנקאַ

געדיכטע טראפנס בלוט האבן גערעגנט פון הימל אויף לאנקא, אן אומבאשעדיקן סימן. מלך ראַוואַנאַ געשיקט עטלעכע ראַקסאַסאַ אין די גייז פון מאַנגקיז צו אָבסערווירן די פייַנט ומבאַמערקט. ווי פילע זעלנער, ווי שטאַרק און וואָס מין פון וואָפן האט די מאַלפּע אַרמיי געטראגן? קיינער פון ראַמאַ ס טרופּס באמערקט די ספּיעס אַחוץ וויבהישאַנאַ, ווייל אַ ראַקסאַסאַ ער קען זען דורך די דיסגייזיז. ער האט געכאפט די מרגלים און זיי געבראכט צו רמה. זײ זײַנען געפֿאַלן אױף דער ערד מיט צוגעלײגטע הענט און געזאָגט: אָ מעכטיקער פּרינץ, מיר האָבן געשיקט דורך דעם מלך ראַוואַנאַ, צו באַשטימען די מאַכט פֿון דײַן אַרמיי. "ווען איר האָט געזען גענוג צו באַריכט, צוריקקומען צו דיין בעל. אויב איר דאַרפֿן מער אינפֿאָרמאַציע, Vibhishana וועט ווייַזן איר אַרום. זאָלסט ניט מורא האָבן, װי שלוחים פֿון דײַן מלך, איך װעל דיר ניט שאַטן. ברענגען אים דעם אָנזאָג אויף מיין ביכאַף: 'קום אַרויס און קעמפן קעגן מיר, דו מערסט ריפּריכאַנסאַבאַל פון בייזע גייסטער! ווייַזן מיר אַלע דיין שטאַרקייט און מוט. איך וועל אַרויסלאָזן מיין נקמה אויף דיר און דו וועסט זיכער פאַלן, אָ ראַוואַנאַ. די מרגלים האָבן רעספּעקט צו ראַמאַ און אומגעקערט צו די פּאַלאַץ. עס זיי דערציילט ראַוואַנאַ די אָנזאָג פון ראַמאַ געזאגט אַז זיין אַרמיי איז צו גרויס און אוממעגלעך צו באַזיגן. אַזוי זייער עצה איז געווען צו צוריקקומען סיטאַ צו ראַמאַ און ויסמיידן אַ ומנייטיק קאַמף. ראַוואַנאַ איז געווען ופגעקאָכט אַז זיין אַדווייזערז וואָלט אפילו פֿאָרשלאָגן דעם און געשיקט אַ נייַע גרופּע פון ​​ספּיעס. אבער די ווייַטער ריפּאָרץ אויך באשטעטיקט די בילד: ראַוואַנאַ קען קיינמאָל געווינען דעם קאַמף. ראַוואַנאַ האט געזען אַ מעגלעך וועג אויס: ער קען פּרובירן צו מאַכן סיטאַ זיין פרוי נאָך אַלע דורך נאַרן איר. א ראַקאַסאַ האט קאַנדזשערד ראַמאַ ס קאָפּ און בויגן און גענומען ראַוואַנאַ צו סיטאַ. ער האט איר געוויזן דעם בלוטיקן קאפ און וואפן פון ראמא און געזאגט: נעכטן נאכט האבן מיינע זעלנער איבערראשט ראמא און אין יענעם קאמף איז ער אומגעקומען. דאָס האָט זיך געפֿילט ווי אַ שטאָך פֿאַר סיטאַ: "אויב דו האסט געהרגעט מיין ראמא, איך בעט דיך, הרגע מיך אויך." מיט כעס האָט ראַוואַנאַ זיך אומגעקערט און דאַן איז ראַמאַס קאָפּ און בויגן אויך פאַרשוואונדן אין דינע לופט. סיטאַ איז געווען צעמישט, וואָס פֿאַר אַ כיטרע טרויער איז דאָס?

מאַלפּע אַרמיי אַדוואַנסיז צו לאַנקאַ (לייט קרעדיט: nicepix / Shutterstock.com)

ראַמאַ ס אַרמיז ביסידזשד אַלע פיר שטאָט טויערן: צפון, מזרח, דרום און מערב. ווען ראַוואַנאַ האָט געזען די אַרומרינגלען פון זיין הויפּטשטאָט, באפוילן זיין טרופּס צו באַפאַלן מיד. מי ט א הילכיקע ר בלא ק פו ן שופר ן או ן פויק ן הא ט ד י ראקאסא ע געבומע ן פו ן אל ע טויער ן או ן זי ך גלײ ך געפאר ן צ ו ד י מאלפען . א בלוטיקע און געוואלדיקע קאנפראנטאציע איז אנגעקומען. בלוט איז אומעטום געפלויגן, דאס שלאכטפעלד איז באלד געווען פול מיט טויטע און פארוואונדעטע. ווען דער זון-אונטערגאַנג האָט זיך דערנענטערט, איז נאָך ניט געווען קיין געווינער, און דער שלאַכט האָט זיך געצויגן אין דער נאַכט. כוואַליע נאָך כוואַליע פון ​​ראַקסאַסאַ קעגן די מאַלפּע אַרמיז און ראַמאַ פייערד זיין פייַל קעסיידער.

דעמאלט איז דער עלטסטער זון פון ראוואנא אריין אין שלאכטפעלד, הויך פון הימל האט ער געשאסן מאגישע פייַלן אויף ראמא און לאקשמאנא און די מאלפען. די מאַלפּע אַרמיז זענען אָוווערפּאַוערד און פילע געפאלן אין דער האַנט פון ראַוואַנאַ זיין זון. יא, אפילו ראמא און לאקשמנא זענען געפאלן צו דער ערד, שווער פארוואונדעט און אומבאוועגלעך. דע ר זו ן הא ט זי ך ני ט אומגעקער ט צ ו זײ ן פאטער , צ ו מעלדע ן א ז ע ר הא ט באזיג ט ד י שונא־פירערשאפט , מי ט זײ ן איבערראשונג־אטאק . ראַמאַ און לאַקשמאַנאַ קען זיין נאַקט אויס אָבער נישט טויט נאָך. א מאַלפּע מיט וויסן פון מעדיצין האָט געזאָגט צו האַנומאַן אַז ער קען געפֿינען ספּעציעל מעדיסינאַל קרייַטעכץ אין די בערג, מיט וואָס אפילו די וואס זענען גוט ווי טויט קען זיין צוריק צו לעבן מיט מער מאַכט אין זייער ללבער ווי אלץ פריער. האנומאן איז געשפרינגען צו װאו מען האט געקאנט געפינען די קרײטלעך און איז גיך צוריקגעקומען צום שלאכטפעלד. אזוי ער געראטן צו באַקומען ראַמאַ, לאַקשמאַנאַ און די פילע מאַנגקיז צוריק צו זייער פֿיס מעראַקיאַלאַסלי שנעל און שטאַרק. אלע מאלפען האבן הויך געפריידט. דער קלאַנג פון די מאַנגקיז איז דורכגעגאנגען אין דעם פּאַלאַץ און ריטשט די אויער פון מלך ראַוואַנאַ. אין צער, ער געשיקט אַלע זיינע זין און ברידער קעגן ראַמאַ. גאַנץ באָולדערז, מאַגיש אַראָוז און פיל מער זענען געניצט צו כערייזאַן ראַמאַ אָבער גאָרנישט קען סאַבדו די מאַלפּע אַרמיי. ראַמאַ און זיין קאַמראַדז געראטן צו באַזיגן אַלע שונאים איינער דורך איינער.

ראַוואַנאַ גייט אריין דעם קאַמף

רוואנא האט א ווייטאג געשריגן, "האָט איך מיך נישט אריינגעווארפן אין קאמף, די דאזיקע נידריגע ארמיי איז נישט געווען ווערט מיין ענערגיע, אבער יעצט אז מיינע נאענטע חברים און קרובים זענען געפאלן וועל איך זיי נוקם זיין!" באגלייט פון פילע ראַקאַסאַ, און די קלאַנג פון דראַמז און טרומאַץ, ראַוואַנאַ איז אריין אין די שלאַכטפעלד אין זיין רייַטוואָגן. פינצטערע וואלקנס און פיעלע בליץ-בליצן האבן אנגעפילט דעם גאנצן הימל, און מיט ראוואנע אנפירנדיק האט די ראקסאא געלונגן מאכן א גרויסן בריטש. דער איבער-זיכערער ראַוואַנאַ איז געשטאַנען פאָרויס און באַזיגן מאַלפּע נאָך מאַלפּע מיט זיין בויגן. ער איז געקומען פנים צו פנים מיט לאקשמנא, און די צוויי האבן זיך איינגעווארצלט ערנסטע וואונדן. עס איז געווען אַ יקסייטינג שלאַכט, די צוויי וואָריערז זענען זייער יוואַנלי מאַטשט. פּלוצלינג, ראַוואַנאַ גאַט די אויבערשטער האַנט און איבערגעגעבן די לעצט קלאַפּ צו לאַקשמאַנאַ. זײַן קערפּער איז אַראָפּגעפֿאַלן און ראַוואַנאַ, וועלכער האָט פֿאַרלוירן אַ סך ענערגיע, האָט זיך אומגעקערט אין שטאָט זייער צופֿרידן. Hanuman האָט געכאפט זיין געלעגנהייַט און געראטן צו באַוואָרענען לאַקשמאַנאַ ס גוף. ער האט עס גיך געבראכט צו א הארצען ראמא. "איך וועל דיך נוקם זיין אָ מיין ביטע ברודער!" — האט ראמא גערוימט. רעווענגע!

המשך...

2 רעספּאָנסעס צו "די ראַמייַאַנאַ און די ראַמאַקיאַן - טייל 4"

  1. Rob V. זאגט זיך

    אַז דאַם פון ינדיאַ צו (סרי) לאַנקאַ, די בלייבט פון וואָס קענען נאָך זיין געזען: אַ רודערן פון אינזלען פון ברעג צו ברעג. דאָס איז אויך וואָס טשאַנדער האָט געוויזן אונטער טייל 2, און יאָ, טשעק Google מאַפּס. דאָס איז געהייסן "אַדאַמס בריק" אָדער "ראַמאַ ס בריק".

    איך האב געלייענט א צאל ווערסיעס פון די עפישע און ביז די קאנסטרוקציע פון ​​די דאמבע זענען זיי אלע געווען זייער ענליך, אבער די מעשיות ארום דעם דאמבע און די פארשידענע קאמפן אויף לאנקא זעלבסט זענען גאנץ אנדערש. לייענער וואָס קענען שוין די Ramayana אָדער Ramakien קען דעריבער זען אַז מיין קאַנסייס ווערסיע פון ​​​​די עפּאָס דאָ איז אַ ביסל אַנדערש פון די ווערסיע זיי וויסן.

  2. טשאַנדער זאגט זיך

    יאָ Robert V.
    איך האב געמײנט אז דאם.

    צו שלעכט עס זענען אַזוי ווייניק באַמערקונגען אויף דיין ויסגעצייכנט אַרבעט.
    לעץ נישט פאַרלירן האַרץ.

    איך קוק פאָרויס צו די סיקוואַל.


לאָזן אַ באַמערקונג

Thailandblog.nl ניצט קיכלעך

אונדזער וועבזייטל אַרבעט בעסטער דאַנק צו קיכלעך. דעם וועג מיר קענען געדענקען דיין סעטטינגס, מאַכן איר אַ פערזענלעכע פאָרשלאָג און איר העלפֿן אונדז פֿאַרבעסערן די קוואַליטעט פון די וועבזייטל. לייענען מער

יאָ, איך ווילן אַ גוט וועבזייטל