Xin visa Schengen cho Hà Lan: những giấy tờ cần thiết

Een Thaise partner die Nederland wil bezoeken voor een kort verblijf (maximaal 90 dagen), moet daarvoor een Schengenvisum aanvragen.

Voor het aanvragen van een Schengenvisum is de visumaanvrager verplicht een aantal documenten en bewijsstukken te overleggen. Het aanvragen van een Schengenvisum kan bij de Nederlandse ambassade in Bangkok. De procedure daarvoor is eenvoudig, je onderneemt de volgende stappen:

  • Bezoek de website van de Nederlandse ambassade in Bangkok: Schengenvisum aanvragen
  • Maak een afspraak voor een bezoek. De ambassade heeft het afsprakensysteem uitbesteed aan het service bureau VFS Global.
  • Een visumaanvraag moet altijd persoonlijk door de Thaise visumaanvrager worden gedaan.
  • Zorg dat alle benodigde documenten en bewijstukken zijn verzameld en worden ingeleverd.
  • De aanvrager krijgt een kort intakegesprek en hij/zij moet de kosten (leges) voldoen.

Xin lưu ý!: Ngoài ra còn có các cơ quan thị thực hoặc trung gian ở Hà Lan và Thái Lan sẵn sàng sắp xếp đơn xin thị thực Schengen với một khoản phí (đáng kể). Điều này bao gồm cả các bữa tiệc mala fide và bona fide. Các cơ quan thị thực này tính phí tài chính cho các dịch vụ của họ, nhưng điều này không ảnh hưởng gì đến quyết định cấp thị thực cho Hà Lan và các quốc gia Schengen khác.

Tài liệu cho một đơn xin thị thực

Welke documenten je precies moet overleggen hangt af van het doel van het bezoek aan Nederland, zoals:

  • du lịch – de visumaanvrager gaat een paar weken naar Nederland voor een vakantie en logeert in een hotel.
  • chuyến công tác – een visumplichtige wil naar Nederland voor zakelijke doeleinden.
  • Vrienden, familie of partnerbezoek – een visumaanvrager wil zijn of haar familie, vrienden of partner in Nederland bezoeken en logeert daar meestal ook.

Er zijn een aantal documenten en bewijsstukken die jouw Thaise partner altijd moet overleggen, zijn:

  • een ingevuld en ondertekend visumaanvraagformulier;
  • hộ chiếu và ảnh hộ chiếu;
  • documenten ter onderbouwing van reisdoel, zoals een hotelboeking of een gelegaliseerd formulier van logiesverstrekking (van een referent in Nederland);
  • documenten ter bewijs van terugkeer naar Thailand;
  • bewijs van middelen, of bij het ontbreken daarvan een gelegaliseerd formulier garantstelling (van de referent);
  • reserveringsbewijs van een vliegticket of reis;
  • bewijs van een medische reisverzekering;
  • eventueel documenten van de referent (garantstelling of logiesverstrekking of beide).

Toelichting op de verplichte documenten en bewijsstukken

Hộ chiếu và ảnh hộ chiếu
Điều này liên quan đến hộ chiếu hợp lệ (hoặc tài liệu xuyên biên giới khác) có giá trị ít nhất ba tháng sau khi kết thúc thời hạn thị thực. Hộ chiếu không thể cũ hơn 10 năm. 2 ảnh hộ chiếu gần đây phải được nộp. Những ảnh hộ chiếu này phải đáp ứng các yêu cầu của hộ chiếu Hà Lan (bao gồm cả nền sáng).

Documenten ter onderbouwing van het reisdoel
Door documenten te overleggen moet je kunnen bewijzen wat het reisdoel is van je bezoek aan Nederland. Bij een visum kort verblijf (Schengenvisum) vraagt de ambassade documenten die bewijzen dat de aanvrager inderdaad naar Nederland gaat voor familie, toerisme of een zakenbezoek, zoals:

  • trong du lịch: een hotelreservering in Nederland.
  • Trong chuyến công tác: een uitnodigingsbrief van een in Nederland gevestigd bedrijf.
  • Bij familie-, vrienden- of partnerbezoek: formulier voor logiesverstrekking (bij gebrek aan eigen middelen ook een formulier voor garantstelling). Het is mogelijk dat een persoon in Nederland als referent optreedt. Dit kan in de vorm van logiesverstrekker, garantsteller of een combinatie van beiden.

Documenten ter bewijs van terugkeer eigen land
Documenten die de terugkeer naar het land van herkomst aannemelijk maken. Deze zijn belangrijk om het risico op vestigingsgevaar zoveel mogelijk uit te kunnen sluiten. Gedacht kan worden aan de volgende documenten;

  • bằng chứng tài liệu cho thấy rằng người xin thị thực có một công việc ở nước xuất xứ, chẳng hạn như tuyên bố của người sử dụng lao động, hợp đồng lao động;
  • bằng chứng đăng ký tại một cơ sở giáo dục ở nước xuất xứ;
  • bằng chứng đăng ký cho trẻ em đi học ở nước xuất xứ;
  • bằng chứng về quyền sở hữu nhà riêng của bạn và/hoặc bất động sản khác ở nước xuất xứ;
  • bằng chứng tài liệu cho thấy anh ta quan tâm đến những người khác ở nước xuất xứ.

Xin lưu ý!: Nghĩa vụ chứng minh để chứng minh rằng người xin thị thực có lý do để trở về nước xuất xứ thuộc về người đó. IND và Bộ Ngoại giao chỉ có thể đưa ra lời khuyên về điểm này. Đại sứ quán thực sự xác định xem các tài liệu hỗ trợ có đủ hay không. Nếu họ cho rằng các tài liệu hỗ trợ không đủ thuyết phục, ứng dụng có thể bị từ chối trên cơ sở rủi ro thành lập. Nói cách khác, có sự lo sợ rằng đương đơn sẽ ở lại (bất hợp pháp) tại Hà Lan vào một thời điểm nào đó.

Bằng chứng về phương tiện

Người xin thị thực phải cung cấp bằng chứng rằng họ có đủ tài chính cho việc lưu trú, quá cảnh và/hoặc hành trình trở về. Ví dụ: Một hoặc nhiều bảng sao kê ngân hàng, séc du lịch hoặc tiền mặt. Phải có tối thiểu 34 € mỗi ngày trong suốt thời gian lưu trú. Nếu ai đó muốn đến Hà Lan trong 90 ngày, họ phải chứng minh được rằng họ có quyền truy cập vào €3060 (90 x €34).

Let op!: Als de persoon die naar Nederland wil komen zelf niet over voldoende financiële middelen beschikt, kan een referent in Nederland garant staan.

Reserveringsbewijs van vliegticket of reis
De visumaanvrager moet aantonen dat hij een reis- of vliegtickets heeft gereserveerd. Let op!: een reserveringsbewijs is voldoende, het hoeft geen betalingsbewijs te zijn.

Bằng chứng về bảo hiểm y tế du lịch
Je bent verplicht om voor je Thaise gast een toereikende bảo hiểm du lịch y tế đóng. Số tiền này phải chi trả mọi chi phí hồi hương vì lý do y tế hoặc chăm sóc y tế khẩn cấp (ví dụ: điều trị cấp cứu tại bệnh viện). Bảo hiểm phải có giá trị trong toàn bộ khu vực Schengen và có mức bảo hiểm tối thiểu là 30.000 €. Bảo hiểm du lịch phải được mua trong toàn bộ thời gian lưu trú trong khu vực Schengen. Bằng chứng về hợp đồng bảo hiểm gốc phải được xuất trình khi nộp đơn xin thị thực.

Documenten van de referent (garantstelling of logiesverstrekking of beide)

Verplichte documenten bij logiesverstrekking
Để chứng minh mục đích du lịch, người bảo lãnh có thể có 'Bằng chứng tài trợ và/hoặc cung cấp chỗ ở tư nhân' hoàn chỉnh được hợp pháp hóa tại chính quyền thành phố nơi anh ta sinh sống, khi xuất trình hộ chiếu. Với mẫu đơn này, anh ta chỉ ra rằng anh ta mời người xin thị thực đến thăm Hà Lan trong thời gian ngắn. Chính quyền thành phố hợp pháp hóa chữ ký của nhà tài trợ trên mẫu đơn. Một số tiền nhỏ phải được trả cho việc này. Sau đó, người bảo lãnh sẽ gửi mẫu đơn cùng với bản sao hộ chiếu hoặc chứng minh nhân dân Châu Âu cho người nộp đơn ở Thái Lan. Người bảo lãnh không phải gửi kèm theo bất kỳ tài liệu thu nhập nào nếu anh ta chỉ mời người xin thị thực về chỗ ở và không đóng vai trò là người bảo lãnh.

Verplichte documenten bij garantstelling
Nếu người muốn đến Hà Lan không có đủ phương tiện tài chính, một người nào đó ở Hà Lan có thể đóng vai trò là người bảo lãnh tài chính. Điều này chỉ có thể thực hiện được nếu người bảo trợ (người bảo lãnh) này có thể chứng minh rằng mình có thu nhập đủ và bền vững. Một số tiền tiêu chuẩn áp dụng cho việc này. Số tiền tiêu chuẩn kể từ ngày 1 tháng 2013 năm 1477,80 là € XNUMX mỗi tháng (không bao gồm lương ngày lễ).

Người bảo lãnh ở Hà Lan không nhất thiết phải là người giống như người cung cấp chỗ ở. Nếu người bảo lãnh và người cung cấp chỗ ở là hai người khác nhau thì phải gửi kèm bản sao hộ chiếu hoặc chứng minh nhân dân Châu Âu cùng với đơn của cả người bảo lãnh và người cung cấp chỗ ở. Người xin thị thực mang theo những giấy tờ này đến đại sứ quán Hà Lan.

Người làm việc và người bảo lãnh
Als je in loondienst werkt en voor iemand garant wilt staan, heeft de visumaanvrager in Thailand de volgende documenten van jou nodig:

  • het ingevulde, ondertekende en gelegaliseerde document ‘bewijs van garantstelling en/of particuliere logiesverstrekking’;
  • bản sao hợp đồng lao động có thời hạn ít nhất 12 tháng kể từ thời điểm nộp đơn xin thị thực;
  • een kopie van de laatste drie loonstrookjes;
  • bản sao hộ chiếu của người bảo lãnh.

Doanh nhân và người bảo lãnh
Indien je zelfstandig ondernemer bent en voor iemand garant wilt staan, heeft de visumaanvrager de volgende documenten van jou nodig:

  • het ingevulde, ondertekende en gelegaliseerde document ‘bewijs van garantstelling en/of particuliere logiesverstrekking’;
  • bản trích lục đăng ký gần đây trong Sổ đăng ký Thương mại của Phòng Thương mại;
  • de meest recente definitieve aanslag inkomstenbelasting van de Belastingdienst;
  • een recente winstrekening en verliesrekening, waaruit blijkt wat de nettowinst van de onderneming is.

Đại sứ quán quyết định

De Nederlandse ambassade kan besluiten om meer of minder documenten en bewijsstukken te vragen voor een visumaanvraag. Raadpleeg daarom altijd de website van de ambassade.

Đại sứ quán Hà Lan tại Bangkok có tính đến các trường hợp cụ thể ở Thái Lan. Ví dụ, một bản sao của hợp đồng lao động được yêu cầu làm bằng chứng trở lại. Bộ phận lãnh sự biết và hiểu rằng điều này là không thể đối với nhiều người Thái vì họ làm việc mà không có hợp đồng lao động hoặc là lao động tự do. Trong trường hợp đó, có thể có những lựa chọn thay thế như ảnh hoặc bằng chứng khác. Để làm như vậy, xin vui lòng liên hệ với bộ phận lãnh sự.

23 reacties op “Aanvraag Schengenvisum Nederland: de verplichte documenten”

  1. georgio50 nói lên

    Ik veronderstel dat deze documenten ook geldig is voor aanvraag Schengenvisum in Belgie, of zijn er nog andere documenten nodig
    Cảm ơn bạn đã trả lời

    • Khan Peter nói lên

      Kijk daarvoor op de website van de Belgische ambassade in Bangkok.

    • Rori nói lên

      Even op de site van de belgische ambassade.
      Thủ tục là hơi khác nhau.
      link 1, 2 en 3 volgen aub

      http://www.diplomatie.be/bangkoknl/default.asp?id=23&mnu=23&ACT=5&content=78

      http://www.vfsglobal.com/belgium/thailand/

      https://dofi.ibz.be/sites/dvzoe/NL/Gidsvandeprocedures/Pages/Familiebezoek_of_vriendenbezoek.aspx
      (cuộn xuống trên liên kết này)

      komt alles goed. Weet uit mijn kenissenkring dat het voor Belgie lastiger kan zijn ivm waar woonachtig (zelfstandig of inwonend). Met daarbij de persoonlijke situatie van de aanvrager (werkend, zelfstandig of werkloos cq uitkeringsgerechtigd).

  2. Rori nói lên

    Daarbij wil ik opmerken dat als je inderdaad alle gegevens meteen en goed aflevert het visum vaak binnen een week word afgegeven (kort verblijf).

    Alleen en dat moet de aanvrager goed in de gaten houden. De vriend(in) niet laten zeggen dat ze haar baan heeft opgezegd.
    Anders is de reden om terug te keren niet meer aanwezig.
    Gelukkig had mijn nu vrouw destijds (4 jaar geleden nog vriendin) a. een eigen huis, b nog een bedrijf aan huis en c. van huis (familie) uit ook een bedrijf dus na eerste afwijzing en 1 keer vanuit Nederland bellen bij de tweede aanvraag binnen 2 dagen een visum.

    Ik weet niet exact hoe het nu is maar tot 2012 veel lof voor het personeel op de ambassade. Altijd keurig en netjes te woord gestaan en vriendelijk en snel (volgens afspraak) geholpen.

    Daarbij gelden wel een aantal gedragsregels voor de bezoekers. Stel je op als een Thai en niet als een Hurk.
    Heb zelf meegemaakt dat een bezwete (west-nederlander cq hollander vol tattoo’s) een medewerkster stond uit te schelden waarom zaken niet DIRECT geregeld werden. Er ontbraken bij de aanvraag van zijn vriendin????? een aantal gegevens en daarom was ze afgewezen.
    De “vriend” eiste EN dit met krachttermen en beledigingen waar ik me voor schaamde snel actie.
    Werd door de beveiliging netjes gevraagd het pand te verlaten. dit helemaal terecht.

    Ik zou zo iemand NOOIT een visum afgeven als ik het moest doen. Ik weet niet of de ambassade dezelfde tactiek toepast.
    .

  3. Nico nói lên

    Một bổ sung khác: khi người vợ Thái Lan của tôi, người mà tôi đã kết hôn hợp pháp và cuộc hôn nhân cũng được đăng ký tại The Hague, và tôi muốn đến Hà Lan trong một kỳ nghỉ ngắn vào tháng 2013 năm XNUMX, đại sứ quán NL ở Bangkok đã yêu cầu tôi ký một thư mời. Điều này trong khi tôi chính thức hủy đăng ký khỏi NL và cũng chính thức sống ở Thái Lan.

    • Rori nói lên

      Je moet de procedure volgen beste Nico dat is toch logisch.
      Cần phải có thư mời. ĐIỂM.

    • Khan Peter nói lên

      Een uitnodigingsbrief bestaat niet meer. Daar is het formulier voor garantstelling en/of logiesverstrekking voor in de plaats gekomen.

      • Cà phê nói lên

        Je hebt gelijk Peter vwb het formulier, maar ook Thaise documenten worden niet verlangd in het lijstje van de ambassade.
        De eerste keer hebben wij dat lijstje exact opgevolgd met als resultaat visum geweigerd, dit werd dan na 2 weken per Nederlandse (!) brief medegedeeld door de IND te Almelo, een brief in het Nederlands naar de Isaan sturen, ik zou het niet kunnen verzinnen.
        với đơn thứ hai, chúng tôi đã sao chép và bổ sung tất cả các tài liệu tiếng Thái mà cô ấy có, giấy khai sinh, giấy chứng nhận quyền sở hữu, sổ ngân hàng, v.v., và tôi đã viết một lá thư gọn gàng, trong đó tôi lại là người bảo lãnh và sẽ xem xét rằng cô ấy sẽ trở về và bày tỏ mối liên hệ của cô ấy với Thái Lan, tôi cũng đã hợp pháp hóa chữ ký của mình tại văn phòng thành phố cùng lúc với mẫu đơn.
        Dat heeft toch wel geholpen, het was nu met 1 dag geregeld!
        Een verklarende uitnodigingsbrief kan dus nooit geen kwaad, en als ze mij dan ook niet op mijn woord geloven, ja, zo de waard is vertrouwt hij zijn gasten denk ik dan.
        Verder wordt je inderdaad netjes geholpen op de ambassade, geen klachten, alleen de website van VSF Global blinkt niet uit in duidelijkheid en gemak.
        Verder nog de tip om je beiden op het politiebureau te melden bij de Vreemdelingen politie, ondanks dat de Marechaussee op Schiphol dit niet nodig vond!

      • Khan Peter nói lên

        @ Hans, klopt dat het verwarrend is. De informatie is ook nog eens erg versnippert. Een deel staat op websites van ambassades, een deel bij de Rijksoverheid, buitenlandse zaken en ook nog wat bij de IND.
        Hoe het met de garantstelling zit bij expats en pensionado’s die met een Thaise partner naar Nederland willen weet ik niet precies.
        Wat ook vreemd is, is dat de garantsteller moet aantonen een maandelijks inkomen te hebben boven het normbedrag. Heb je bijvoorbeeld 10 miljoen euro op je spaarrekening staan, maar geen duurzaam inkomen (uitkering/salaris/pensioen/winst uit onderneming), dan kan je niet garant staan.
        Chà, quy tắc…

    • Ruud NK nói lên

      Nico, moest je al deze papieren invullen ondanks dat je vrouw in Nederland heeft gewoond??
      Wij zijn ook in Nederland getrouwd, mijn vrouw heeft een sofi nummer en ik woon al 8 jaar in Thailand. Wij willen dit jaar 2 weken naar Nederland.
      Misschien kan ik beter 2 weken naar Singapore gaan.

      • cướp V. nói lên

        Tôi cho rằng vợ của bạn (và bạn?) không còn được đăng ký là cư dân ở Hà Lan nếu bạn ở nước ngoài ít nhất 8 tháng (“Bạn phải hủy đăng ký nếu bạn định ở nước ngoài ít nhất 12 tháng trong khoảng thời gian 8 tháng. Khoảng thời gian này không nhất thiết phải liên tục.” Rijksoverheid.nl viết), về nguyên tắc, bất kỳ giấy phép cư trú nào cũng sẽ hết hạn vì nơi cư trú chính không còn ở Hà Lan. Trên thực tế, kể từ ngày 1 tháng 2013 năm 6, luật đã được thắt chặt và "nơi cư trú chính bên ngoài Hà Lan" đã được giả định cho thời gian lưu trú hơn XNUMX tháng bên ngoài Hà Lan (xem trang IND: biểu mẫu hoặc Câu hỏi thường gặp -> câu hỏi chung -> nơi cư trú chính). Dù sao giấy phép cư trú cũng hết hạn nếu bạn không gia hạn kịp thời.

        Nếu bạn không còn hộ chiếu (quốc tịch) Hà Lan hợp lệ hoặc giấy phép cư trú hợp lệ, người đó phải xin thị thực. Cho dù bạn sinh ra, lớn lên hay đã sống ở Hà Lan trong nhiều năm không thành vấn đề đối với chính quyền, bạn chỉ cần có quyền cư trú dựa trên quốc tịch Hà Lan hoặc giấy phép cư trú hợp lệ hoặc thị thực hợp lệ.

      • Nico nói lên

        Vâng Ruud,
        Mijn vrouw heeft ook een sofi-nummer, had zelfs nog een 5-jaar visum voor NL maar omdat ze langer dan 6 maanden niet in NL was, is dat visum niet meer geldig.
        Ik vraag me trouwens af wat er gebeurd was als wij via Brussel of Frankfurt gereisd hadden. Kunnen ze daar zien dat het visum van mijn vrouw vervallen is vanwege langdurig verblijf in Thailand?
        Maar mijn punt was dat ik het vreemd vind dat ik als niet NL-ingezetene een uitnodiging voor mijn vrouw’s komst naar NL moet leveren. Het staat niet vermeld op de website van de NL-ambassade in Bangkok.

  4. chương trình aw nói lên

    Trước khi có thể đặt lịch hẹn với đại sứ quán, ​​275 b. được trả tiền. Điều này chỉ có thể thực hiện được tại một ngân hàng (xem trang web). Đảm bảo rằng ngân hàng tiếp nhận chính xác các chi tiết thanh toán. Dữ liệu này tạo thành chìa khóa cung cấp quyền truy cập vào hệ thống cuộc hẹn. Với bạn gái tôi, ngân hàng đã ghi nhầm ngày sinh nên không thể lấy lại được tiền.

  5. Chris Búa nói lên

    Moderator: graag uw standpunt onderbouwen met feiten zoals voorbeelden, data, enz. Anders is het slechts een oprisping.

  6. Mathias nói lên

    Đừng bao giờ nói không bao giờ, tôi chưa bao giờ xin visa cho vợ vì chúng tôi chưa bao giờ đi du lịch ngoài châu Âu. Vì vậy, tôi không có ý tưởng, nhưng xin vui lòng sửa cho tôi! Tất nhiên là phải có vé, bảo hiểm du lịch và giấy tờ. Câu hỏi của tôi là: Có thể xảy ra trường hợp mọi người nộp đúng tất cả các giấy tờ nhưng vẫn bị từ chối cấp thị thực, điều đó có nghĩa là họ phải trả một khoản chi phí đáng kể hoặc có chính sách bảo hiểm nào chống lại điều này không? Nói cách khác, vé cũng được hoàn trả nếu thị thực bị từ chối và điều này có xảy ra thường xuyên không?

    • cướp V. nói lên

      Ja, een visum kan ten alle tijden geweigerd worden, al wijst men in BKK maar zo’n 2-3% af. De ene ambassade is moeilijker dan de ander en ze mogen ook zelf aanvullende eisen stellen…

      Vẫn tiêu cực? Phản đối luôn! Bạn sẽ không mất bất cứ điều gì ngoại trừ một thời gian. Tất nhiên, hãy kiểm tra cẩn thận lý do tại sao nó bị từ chối (bạn có quên bằng chứng quan trọng không?) và cung cấp bằng chứng mới nếu cần thiết. Ví dụ, giải thích trong thư xin việc rằng bạn, với tư cách là người bảo lãnh, sẽ đảm bảo rằng người nước ngoài sẽ quay trở lại (có thể kèm theo lời giải thích lý do: nghĩa vụ ở nước sở tại, kế hoạch tương lai có nghĩa là việc cư trú bất hợp pháp sẽ chỉ gây rắc rối cho bạn , chẳng hạn như kế hoạch di chuyển trong tương lai). . Và giải thích lại mục đích của chuyến đi (ví dụ: “chúng tôi muốn cùng nhau đi nghỉ ở Hà Lan để người nước ngoài làm quen với đất nước/văn hóa/gia đình/ngôn ngữ/…”).

      Đại sứ quán và IND thực tế không bao giờ có thể chứng minh được rằng có “nguy cơ giải quyết” hoặc “mục đích du lịch là không chính đáng”. Khi bị phản đối, khoảng 50% trên toàn thế giới vẫn nhận được quyết định tích cực và với sự giúp đỡ của luật sư, khoảng 70% (nguồn: đối tác nước ngoài.nl). Vì vậy, hãy đảm bảo đơn đăng ký của bạn ở trạng thái tốt nhất, nếu bạn có thể mơ khá nhiều về những gì mọi người đang yêu cầu và đừng để mình bị lừa, bạn sẽ có cơ hội nhận được kết quả tích cực hoặc tích cực ngay lập tức sau lần từ chối đầu tiên. Nếu bạn đang ở trong một tình huống đặc biệt hoặc bạn không chắc chắn về trường hợp của mình, hãy nộp đơn phản đối với luật sư Luật Di trú.

      Qua kosten zal het wel meevallen als je je koppie gebruikt:
      – Koop nooit een ticket voordat het visum is toegekent, overleg slechts een (vrijblijvende / gratis ) reservering van een vlucht.
      – Bij verzekeraars als bijvoorbeeld OOM kun je geld terug krijgen mocht een visum niet afgegeven worden. Kijk dus goed na of de medische reisverzekering die je op het oog hebt 1) aan de eisen voldoet 2) je geld terug kan krijgen en zo niet onnodig premie betaald.

      ------------
      Tái bút: @ Rori cho biết lúc 12:2013 sáng ngày 11 tháng 26 năm XNUMX: “Một số quy tắc ứng xử áp dụng cho du khách. Hãy hành động như một người Thái chứ không phải như một người Hurk”. Lol, hơi xúc phạm “người Hà Lan” nếu chúng ta nói theo khuôn mẫu… Chỉ cần cư xử tử tế, đối xử với người khác như cách bạn muốn được đối xử. Tôi cho rằng đó là quy tắc chung trong hầu hết các nền văn hóa. Tôi cho rằng... Thật không may, ở khắp mọi nơi bạn có những kẻ chiếm đoạt và những kẻ khốn nạn với ngòi nổ ngắn hoặc cái mồm to. Một người Thái đã giẫm chân lên cũng không phải đảng phái. 😉 Những sự cố với trọng tài tức giận là lý do về nguyên tắc không trọng tài nào được phép vào đại sứ quán khi người nước ngoài (= người nộp đơn) đến cuộc hẹn. Những quả táo xấu sẽ làm hỏng phần còn lại. 🙁

      Cuối cùng, một lưu ý chung: vergeet de meldplicht niet !! : Binnen 3 (werk)dagen moet de vreemdeling zich melden bij de Vreemdelingen Politie. . Ở hầu hết các khu vực, việc này có thể được thực hiện bằng kỹ thuật số thông qua Politie.nl, nhưng không phải ở đâu cũng vậy. Do đó, bạn có thể được yêu cầu đến gặp cảnh sát. Hơn nữa, một thủ tục vô ích... có lẽ điều này sẽ biến mất về lâu dài vì trong phiên bản gần đây nhất của Hiệp ước Schengen, nó không còn bị các quốc gia thành viên áp đặt nữa, nhưng theo luật pháp Hà Lan hiện tại thì có (xem thông điệp của tôi trong blog "khách hàng màu cam ” của Hans Geleijnse cách đây vài tháng).

    • Rori nói lên

      Mathias thân mến.
      Bạn thực hiện yêu cầu đầu tiên. Nếu nó được trao, bạn sẽ được thông báo rằng doanh nghiệp đã được đồng ý. Sau đó, bạn đặt lịch hẹn với đại sứ quán để nhận thị thực. Lúc đó bạn phải xuất trình được vé và bảo hiểm. Điều này được hỏi khi bạn đặt lịch hẹn cấp thị thực (dán nó vào hộ chiếu).

      Verder kan dit aan de grens worden gevraagd. Tip.

      Afhankelijk waar je in Nederland naar toe moet heb je leuke bypass mogelijkheden. Dusseldorf, Osnabruck, Brussel en eventueel Frankfurt.

      Hier maken ik en mijn vrouw het meest gebruik van. Hier word nergens naar gevraagd en op basis van mijn EU paspoort en mijn vrouw haar Thaise met visum cq verblijfsstatus is dat het enige wat men wil zien.

      Veel vriendelijker aankomst en vertrek tov Amsterdam en een stuk sneller.

      Lijkt ver weg maar valt wel mee.
      Reistijd vanaf Eindhoven:
      Dusseldorf 1 giờ
      Osnabruck 1.15hXNUMX phút
      Brussel 1.30 uur min
      Amsterdam 1.30 giờ tối thiểu
      Frankfurt 2.30 – 3 uur min

      Vaak prijstechnisch veel goedkoper.

      Ik vlieg/vloog vaak vanaf Dusseldorf. Vertrek vliegtuig om 17.45 Vertrek van huis om 15.30.
      Nu echter zit ik zelf meer op het spoor van Osnabruck omdat de tickets met Lufthansa via Frankfurt echt goedkoop zijn. Rond de 700 euro retour naar Bangkok.

      Ook is de mogelijkheid op rechtstreeks Phuket and Chiangmai mogelijk vanaf deze vliegvelden.

      Hmm vroeger vloog Finnair op Surat thani waar wij heen moeten. Dit is nu soms mogelijk. Even navragen bij Finnair welke maanden en dagen hun daar vliegen.

  7. cướp V. nói lên

    @ moderator: Kan bij “gerelateerde items” de eerdere blogs over het VKV worden toegevoegd (of gebeurd dat automatisch aan de hand van de tags? Deze ontbreken…)

    Ví dụ:
    http://www.thailandblog.nl/expats-en-pensionado/visa/hoe-vraag-ik-toeristenvisum-aan/
    https://www.thailandblog.nl/visum-kort-verblijf/thaise-vriendin-naar-nederland-halen-reisverzekering-verplicht/
    https://www.thailandblog.nl/dagelijks-leven-in-thailand/hoera-welkom-nederland/
    https://www.thailandblog.nl/expats-en-pensionado/visa/jeannette-verkerk-ambassade-bangkok-visumprocedure/

    (dit bericht mag verwijderd worden om het artikel schoon te houden)

    • Khan Peter nói lên

      Dat gebeurt automatisch met een plugin.

  8. Erik nói lên

    Tôi sống ở Đông Nam Á trong 12 năm và kết hôn với người vợ Thái Lan của tôi ở Thái Lan. Khi chúng tôi muốn đi nghỉ ở Hà Lan để thăm gia đình, rõ ràng là tôi không thể đảm bảo cho cô ấy. Bản thân tôi không sống ở Hà Lan và không có thu nhập ở Hà Lan. Anh trai tôi ở Hà Lan làm quản lý cho vợ tôi và mọi việc diễn ra suôn sẻ, hồ sơ được chấp thuận ngay lập tức.

  9. georgio50 nói lên

    Chào Eric,

    Als ik U goed begrijp kan eigenlijk iedereen garant staan eventueel een vriend, als hij maar voldoende inkomen heeft ja….

    • Khan Peter nói lên

      Dat klopt. Er hoeft geen relatie te zien met de visumaanvrager. Ik ken een Nederlander die in Thailand woont, die als hij met zijn Thaise partner naar Nederland gaat, zijn broer garant laat staan voor haar.

  10. Harry nói lên

    Moderator: Graag bij het onderwerp blijven aub.


Để lại bình luận

Thaiblog.nl sử dụng cookie

Trang web của chúng tôi hoạt động tốt nhất nhờ cookie. Bằng cách này, chúng tôi có thể ghi nhớ cài đặt của bạn, cung cấp cho bạn một ưu đãi cá nhân và bạn giúp chúng tôi cải thiện chất lượng của trang web. đọc thêm

Vâng, tôi muốn có một trang web tốt