Thái Lan đang thiếu hướng dẫn viên người Thái nói được ngôn ngữ thứ ba ngoài tiếng Thái và tiếng Anh. Để giải quyết vấn đề này, một mạng lưới các viện ngôn ngữ quốc gia sẽ được thành lập tại các thành phố du lịch. Những hướng dẫn viên được đào tạo tốt hơn, nói được nhiều ngôn ngữ sẽ giúp đảm bảo rằng khách du lịch từ phân khúc cao hơn cũng đến thăm Thái Lan.

Tân Bộ trưởng Bộ Du lịch, Somsak Phureesrisak, đã yêu cầu Tổng cục Du lịch Thái Lan điều tra kế hoạch và đưa ra ngân sách. Bộ coi tiếng Anh là ngôn ngữ thứ hai. Somsak nói: “Phần lớn các hướng dẫn viên người Thái đều nói ngôn ngữ đó trôi chảy, nhưng khi nói đến nhiều ngôn ngữ thì mọi thứ thật tệ”.

“Thiếu trầm trọng các hướng dẫn viên được đào tạo đa ngôn ngữ, đặc biệt là ở Chiang Mai và Pattaya. Kết quả là chúng tôi không thể cung cấp dịch vụ tốt cho du khách đến từ Trung Quốc và Nga.”

Ông nói thêm: “Ban đầu, các trường sẽ cung cấp các môn học miễn phí cho những sinh viên quan tâm. Về lâu dài, TAT có thể sử dụng các trường này để đào tạo chuyên môn nhằm trở thành hướng dẫn viên đa ngôn ngữ. TAT phải xác định các khóa học ngôn ngữ nào được yêu cầu cho mỗi tỉnh.”

Bộ trưởng thông báo thêm rằng Thái Lan hiện chủ yếu thu hút khách du lịch từ phân khúc thấp hơn. Chỉ 10% tổng số khách du lịch đến Thái Lan có thể được phân loại là khách du lịch thuộc tầng lớp giàu có hơn.

Thái Lan không còn chỉ tập trung vào tăng trưởng số lượng khách du lịch mà còn tập trung vào thu nhập cao hơn từ du lịch. Đến năm 2015, doanh thu du lịch sẽ đạt 2 nghìn tỷ baht trở lên.

“Nếu muốn hiện thực hóa mục tiêu của chính phủ, chúng ta phải tập trung nhiều hơn vào những khách du lịch tốt hơn và giàu có hơn. Thị trường này phải tăng trưởng tới 20%. Điều đó chỉ có thể thực hiện được khi có hướng dẫn viên người Thái nói được nhiều thứ tiếng.”

12 câu trả lời cho “Thái Lan muốn thu hút khách du lịch tốt hơn bằng cách giải quyết vấn đề ngôn ngữ”

  1. cướp V. nói lên

    Và “sự giàu có” của khách du lịch dựa vào đâu? Chi tiết thu nhập mà bạn nhập ở biên giới? Tôi luôn nhập số tiền thấp nhất ở đó vì việc tôi kiếm được không phải là việc của người lạ. Hay chi phí? Không phải lúc nào tôi cũng ở trong khách sạn (và nếu vậy thì dưới danh nghĩa của một đối tác Thái Lan) và bây giờ tôi hỏi tất cả các công ty xem họ có bao nhiêu doanh thu đối với người nước ngoài... Và thậm chí đó chỉ là những ước tính sơ bộ. Tôi sẽ tin tưởng những loại số liệu này, cũng như quy mô của ngành du lịch (mỗi lần người nước ngoài qua biên giới đều là một khách du lịch mới...).

    Và chẳng phải những khách du lịch nước ngoài giàu có hơn - không thuộc EU/Mỹ/Canada - có ví tiền dồi dào thường nói tiếng Anh khá tốt hay sao? Tôi nghĩ cho đến khi bạn thu hút được những khách du lịch giàu có hơn thông qua cơ sở vật chất “tốt hơn” về đẳng cấp, chất lượng và quy mô. Nói ngôn ngữ thứ ba chỉ là một phần nhỏ trong đó. Do đó tôi mong đợi một hiệu ứng rất nhỏ. Nhưng tất nhiên tôi không phải là chuyên gia về du lịch (phân khúc cao hơn).

    Điều gì cũng có thể đóng một vai trò nào đó: phản ứng trước sự tức giận của người Thái rằng người Nga và người Trung Quốc, cùng với những người khác, đóng vai trò là người hướng dẫn ở đây và do đó nhận công việc từ người Thái. Nhưng đó có phải là du lịch phân khúc cao hơn???

    • BA nói lên

      Rob,

      Tôi nghĩ số tiền miễn thị thực đó chỉ dành cho những người có thị thực nhập cảnh nhiều lần / thị thực thường trú. Tôi nghĩ đó là NA dành cho khách du lịch, tôi ở đó bằng visa du lịch (tôi phải rời khỏi nước 28 ngày một lần vì công việc nên tôi không cần bất cứ thứ gì khác...) và tôi không bao giờ điền nó trong mọi trường hợp .

  2. cor verhoef nói lên

    Tôi nghĩ tốt hơn nên bắt đầu từ đầu. Mỗi ngày, những chiếc thuyền du lịch trôi qua Khlong Bangkok Noi, nơi chúng tôi sinh sống, đầy ắp khách du lịch từ khắp nơi trên thế giới. Thằn lằn giám sát thường tắm nắng trên cầu cảng/cầu tàu neo đậu ở phía bên kia. Các hướng dẫn viên người Thái vừa nói với những người trên thuyền vừa hét vào micro rằng đây là những con cá sấu. Người Thái thực sự nghĩ rằng khách du lịch đều chậm phát triển. Và tất cả đều diễn ra bằng thứ tiếng Anh khủng khiếp mà có lẽ chỉ có tôi mới hiểu được.
    Cuối cùng họ đã lạc lối ở TAT.

  3. cor verhoef nói lên

    Nó rất điển hình. Bộ trưởng mới blah blah… Khi liên quan đến một bộ trưởng mới thuộc bất kỳ tính chất nào, những quý ông này sẽ bắt tay vào làm việc ngay lập tức mà không cần đào sâu vào gốc rễ của những vấn đề tồn tại ở đó. Họ công bố điều gì đó mà họ chắc chắn sẽ được báo chí đưa tin. và sau đó luôn ngồi trên mông họ. Báo chí đăng tin về nó, nhưng bạn không bao giờ nghe về nó nữa vì chẳng có gì đáng kể xảy ra cả. Và vì vậy chính phủ này đang rối tung lên.

  4. cor verhoef nói lên

    Tôi sẽ tiếp tục. Rõ ràng là đang thiếu hướng dẫn viên nói tiếng Nga, cùng với những thứ khác, và họ phải học tiếng Nga ở một số trung tâm ngôn ngữ được thiết lập cẩn thận. Nga có bảy trường hợp. Chắc chắn Bộ trưởng chưa bao giờ nghe đến danh từ và nói tiếng Anh ở cấp độ mẫu giáo, giống như sếp của ông, bà Yingluck. Bạn không học tiếng Nga trong một tháng hoặc một năm. Để học tiếng Nga, bạn phải đến Nga và bất kỳ người Thái nào nói thông thạo tiếng Nga sẽ không làm công việc tầm thường trong lĩnh vực du lịch.
    Này bộ trưởng mới, ai biết được, có thể bạn nói được tiếng Hà Lan và đọc được TB. Sử dụng nó để lợi thế của bạn.

  5. khăn quàng cổ nói lên

    Ê…
    Ở đây, có lẽ tôi có thể tự đề nghị...Tôi không chỉ nói được tiếng Hà Lan mà còn nói được tiếng Limburgish, tiếng Đức, tiếng Anh, tiếng Bồ Đào Nha, một chút tiếng Nhật, tiếng Bahasa Indonesia (mmm, saya lupa banyak) và tất nhiên tôi hiện đang học tiếng Thái... và làm quản gia suốt 30 năm. Vì thế tôi có rất nhiều kinh nghiệm trong thế giới du lịch…
    Nhưng không có người Nga. Vui lòng….

  6. Đụn rơm nói lên

    Người điều hành: Chúng tôi sẽ không đăng bình luận như vậy nếu không có bằng chứng.

  7. Poo nói lên

    Vâng, bây giờ họ chỉ quan tâm đến người Nga và người Ấn Độ ... có thể cả người Trung Quốc vì đó cũng là một trong những ngôn ngữ mà họ phải học ở đây trong giáo dục tiểu học, vì vậy vâng ... một người khác trong chính phủ nghĩ rằng anh ấy phát minh ra nước ..

  8. Frank Vekemans nói lên

    Tôi đến Thái Lan hàng năm để thăm anh rể tôi đang sống ở đó, may mắn là vùng này chưa có người Nga. Ví dụ, cá nhân tôi không còn đến Thổ Nhĩ Kỳ nữa vì có quá nhiều khách du lịch Nga kiêu ngạo, và tôi nghĩ rằng nhiều người châu Âu đơn giản bỏ qua một số địa điểm du lịch nhất định vì lý do này. Khi Thái Lan, như trường hợp của Pataya, bị những người Nga này tràn ngập, người châu Âu và công dân Mỹ sẽ dần dần phớt lờ Thái Lan, và khi đó họ sẽ bị bỏ lại một mình với những người Nga đang cố gắng ép người dân địa phương rời khỏi vùng đất của họ. thúc đẩy thương mại và cố gắng tiếp quản mọi hoạt động độc lập, như trường hợp đã xảy ra ở Pataya. Hy vọng bộ trưởng này sẽ nhận ra điều này kịp thời và sẽ không đưa ra những đề xuất vô nghĩa như vậy để yêu cầu hướng dẫn viên người Thái học tiếng Nga, có những ngôn ngữ khác ở thế giới

  9. Elly nói lên

    Điều sau đây khiến tôi bật cười: Bộ coi tiếng Anh là ngôn ngữ thứ hai. “Phần lớn tất cả hướng dẫn viên Thái Lan nói ngôn ngữ đó trôi chảy, nhưng khi nói đến nhiều ngôn ngữ, mọi thứ thật tệ,” Somsak nói.

    Tôi chưa bao giờ có một hướng dẫn viên nói tiếng Anh trôi chảy. Theo tôi, họ cũng học không tốt. Tôi biết một người Thái hiện đang học tiếng Anh và nói về “my thế nào” và phương tiện
    nhà tôi, nhưng anh ấy không thể phát âm được nó. Họ được dạy theo cách này nên không tạo ra nhiều khác biệt.

  10. Egon nói lên

    Đừng làm tôi cười. Sau nhiều năm làm việc với hướng dẫn viên người Thái, tôi có thể nói rằng trình độ tiếng Anh của họ rất tệ. Hơn nữa, nghề nghiệp của họ được bảo vệ nên không thể cạnh tranh với các hướng dẫn viên nước ngoài có năng lực. Mở thị trường hướng dẫn là cách duy nhất để nâng cao chất lượng Là một người Hà Lan, tôi biết nhiều về văn hóa Thái hơn bất kỳ hướng dẫn viên người Thái nào.

  11. Cor Verkerk nói lên

    Có lẽ tôi có thể bắt đầu làm hướng dẫn viên khi chúng tôi bắt đầu sống ở Thái Lan.
    Vợ tôi nói được tiếng Hà Lan/tiếng Anh và tiếng Thái.
    Bản thân tôi thành thạo tiếng Pháp/Anh/Đức/Bồ Đào Nha/Hà Lan cũng như tiếng Tây Ban Nha và tiếng Ý cơ bản. Tôi hy vọng rằng Bộ trưởng thực sự đọc được diễn đàn này và sau đó ông ấy có thể liên hệ với tôi.
    Tôi thậm chí còn chuẩn bị đẩy nhanh việc rời khỏi Hà Lan.

    Vâng, tôi cũng cảm thấy đây là một bong bóng lớn sẽ không bao giờ được nhắc đến nữa.
    Không may


Để lại bình luận

Thaiblog.nl sử dụng cookie

Trang web của chúng tôi hoạt động tốt nhất nhờ cookie. Bằng cách này, chúng tôi có thể ghi nhớ cài đặt của bạn, cung cấp cho bạn một ưu đãi cá nhân và bạn giúp chúng tôi cải thiện chất lượng của trang web. đọc thêm

Vâng, tôi muốn có một trang web tốt