Tin từ Thái Lan – 9/2013/XNUMX

Theo biên tập
Đã đăng trong Tin tức từ Thái Lan
tags: , ,
9 Tháng Chín 2013

Một chiếc máy bay của Thai Airways International đã hạ cánh khó khăn xuống sân bay Suvarnabhumi vào tối Chủ nhật và trượt khỏi đường băng. 13 hành khách bị thương nhẹ. Giao thông hàng không hôm nay bị chậm trễ do một trong hai đường băng hiện đã bị chặn nhưng không cần phải chuyển hướng đến Don Mueang.

Chiếc Airbus 330-300 xuất phát từ Quảng Châu, Trung Quốc đã lao xuống đường băng bằng thiết bị hạ cánh ở mũi khi hạ cánh. Hành khách cho biết họ nghe thấy một tiếng nổ lớn và nhìn thấy lửa ở bên phải máy bay. Máy bay sau đó trượt khỏi đường băng. Các hành khách phải rời khỏi máy bay bằng cầu trượt.

– Giá LPG tăng buộc các nhà cung cấp thực phẩm phải chuyển sang sử dụng than củi để hạn chế chi phí. Các phần cũng được làm nhỏ hơn. Kể từ tuần trước, một chai khí butan 15 kg đã có giá xấp xỉ 320 baht so với 270 baht trước đó, cộng với giá nguyên liệu như thịt lợn, thịt gà, thịt bò và rau cao hơn, điều này gây áp lực lên hoạt động.

Một người bán hàng ở chợ đêm Talad Torung ở Muang (Amnat Charoen) phàn nàn rằng ở đây rất yên tĩnh và cô bán được ít hàng hơn. Một người bán than ở Amnat Charoen cho biết hiện nay anh phải mua than từ các tỉnh lân cận để đáp ứng nhu cầu của người bán thực phẩm. Một kg than có giá 45 baht. Một sinh viên trường Cao đẳng Thương mại Nghề Phitsanulok cho biết giá một tô mì đã tăng từ 20 lên 25 baht và khẩu phần ăn ít hơn, đồng nghĩa với việc cô không còn ăn được cái bụng no nê nữa.

Một cuộc thăm dò của Suan Dusit cho thấy hầu hết người tiêu dùng đều lo ngại về việc tăng giá các sản phẩm tiêu dùng: 93% trong số 1.395 người được hỏi đã nói như vậy. Mối quan tâm thứ hai của họ là sự phản đối của nông dân trồng cao su.

[Bangkok Post đã nói chuyện với hai người bán thực phẩm, một khách hàng và một người bán than cho bài viết này, một bằng chứng khá kém cho bản tin này.]

– Quốc hội hôm nay nối lại cuộc tranh luận về việc thay đổi thủ tục bầu cử Thượng viện. Trong số 13 điều đề xuất sửa đổi, đến nay đã có XNUMX điều được xử lý. Đảng Dân chủ đối lập dự đoán đây sẽ là một tuần hỗn loạn, đặc trưng bởi các trò chơi chính trị. Cũng giống như tuần trước, đảng cầm quyền Pheu Thai sẽ cố gắng kết thúc các cuộc họp sớm để ngăn cản đảng Dân chủ nói không ngừng.

Pheu Thai có một khúc mắc nội bộ phải gánh chịu vì cuộc họp phải tạm dừng vào tối thứ Bảy vì không có đủ đại biểu. Yaowapa Wongsawat, em gái của Thaksin, được cho là rất tức giận về điều này. Các thành viên PT không có mặt ở đó sẽ phải chịu trách nhiệm. Nhưng họ nói rằng họ chỉ nghe nói vào tối thứ Sáu rằng sẽ có một cuộc họp vào ngày hôm sau, mặc dù họ đã đặt lịch hẹn vào thứ Bảy tại khu vực bầu cử của họ.

Theo Đảng Dân chủ, một số phần trong đề xuất sửa đổi là trái với Hiến pháp và họ sẽ không ngần ngại lôi kéo Tòa án Hiến pháp. Tòa án có thể đình chỉ việc tranh luận. Hiện tại, đảng Dân chủ thích lọc, một chiến thuật để tiếp tục nói chuyện với càng nhiều diễn giả càng lâu càng tốt.

– Chính phủ đang bám sát đề nghị của mình cho một kg tấm cao su chưa hun khói 90 baht, như đã thỏa thuận vào thứ Sáu tuần trước với đại diện nông dân trồng cao su ở Cha-uat và Chulabhorn (Nakhon Si Thammarat). Thủ tướng Yingluck đã nói điều này ngày hôm qua trước khi bà khởi hành tới Thụy Sĩ. Khi bà vắng mặt, Phó Thủ tướng Pracha Promnok phải chịu trách nhiệm về vấn đề cao su.

Nhưng nông dân từ 95 tỉnh miền Nam yêu cầu XNUMX baht/kg. Trong cuộc họp ở Tha Sala (Nakhon Si Thammarat) ngày hôm qua, họ đã quyết định thiết lập các cuộc phong tỏa vào cuối tuần tới nếu chính phủ không đáp ứng yêu cầu của họ.

Những người nông dân thậm chí còn có nhiều nốt nhạc hơn cho bài hát của họ. Chính phủ phải kiềm chế các hành động pháp lý chống lại những người nông dân phản đối và trong vòng sáu tháng, giá phải tăng lên 120 baht và giá hạt cọ lên 6 baht mỗi kg. Mức giá đưa ra là 90 baht chỉ được chấp nhận nếu chính phủ trả cho nông dân 1.260 baht mỗi rai (như họ đã đưa ra trước đó), với điều kiện khoản bồi thường đó cũng áp dụng cho những nông dân không sở hữu đồn điền của họ.

Nếu yêu cầu bị từ chối, họ sẽ phong tỏa đồn biên phòng Sadao, chợ cao su trung tâm tỉnh Songkhla, cảng Songkhla, các tuyến đường chính và sân bay vào thứ Bảy, đe dọa Amnuay Yutitham, một trong những người cản trở. Kartbundit Rammak từ Songkhla cho biết giao lộ Pathomporn ở tỉnh Chumphon cũng sẽ bị đóng cửa. Miền nam Thái Lan khi đó sẽ hoàn toàn không thể tiếp cận được.

– Cuộc điều tra vẫn đang diễn ra sôi nổi chủ mưu vẫn chưa có trong hình, nhưng hai vụ bắt giữ đầu tiên đã được thực hiện và phương pháp đã được biết. Các thám tử của Phòng trấn áp tội phạm tài nguyên và môi trường quốc gia đã đạt được thành công đầu tiên trong cuộc điều tra nạn săn trộm voi sau hai tháng điều tra chuyên sâu.

Hai người đàn ông đã bị bắt vì nhận 69 tài liệu trong ba năm qua cho phép họ coi voi hoang dã là động vật thuần hóa. Cảnh sát nghi ngờ họ hối lộ các quan chức ở Chaiyaphum. Hai người này được cho là thành viên của một băng nhóm hoạt động trên toàn quốc.

Những con voi đã được bán cho các trại voi và địa điểm giải trí động vật [?]. Chúng đã được buôn lậu từ Myanmar qua Mae Hong Son hoặc chúng là những động vật non có mẹ đã bị giết. Những con voi buôn lậu liên quan đến những con vật đã quá già để khai thác gỗ. Cảnh sát đã đến thăm các trại voi ở 8 tỉnh để xác định con voi nào đang bị nuôi giữ dưới giấy phép giả.

Cuộc điều tra của cảnh sát được tiến hành sau khi một con voi đang mang thai bị bắn chết và một con voi đực bị chặt đầu được tìm thấy ở Công viên Quốc gia Kaeng Krachan vào tháng Tư.

– Một nữ doanh nhân 45 tuổi bị bắn chết ở Tháp Than (Uthai Thani) trên đường về nhà. Thi thể đầy vết đạn của cô, nằm cạnh chiếc xe máy, được tìm thấy ngày hôm qua. Người phụ nữ mua bằng tiền vay của một chính trị gia địa phương bai pratuan từ nông dân. Đây là tài liệu mà nông dân nhận được khi nộp gạo vào hệ thống thế chấp của chính phủ. Sau khi xuất trình hồ sơ, Ngân hàng Nông nghiệp và Hợp tác xã nông nghiệp sẽ thanh toán theo giá bảo lãnh. Cảnh sát nghi ngờ người phụ nữ bị sát hại vì chưa trả hết khoản vay.

– Cùng với những người chăm sóc, bác sĩ thú y và người hâm mộ, tổng cộng 300 người, chú gấu trúc khổng lồ 4 tuổi Lhinping rời Sở thú Chiang Mai vào ngày 28 tháng 27 trên máy bay từ THÁI đến Trung Quốc. Tiệc chia tay sẽ được tổ chức vào ngày XNUMX/XNUMX. Ở Trung Quốc, cô ấy đi tìm một người đàn ông. Sau một năm, cặp đôi trở về Thái Lan.

– Bốn người bị thương do kính vỡ khi chở gương lớn từ xe tải đến một cửa hàng ở Muang (Nakhon Ratchasima). Nhưng thật xui xẻo, những chiếc gương lại quá nặng và vỡ tan trên mặt đất. Bốn người đã được điều trị tại bệnh viện vì vết thương.

– Hố có đường kính 3 và 6 mét rơi xuống đường trên hai tuyến đường ở Phop Phra (Tak) hôm qua. Các con đường bị đóng cửa khiến giao thông trở nên hỗn loạn. Người ta nghi ngờ thủ phạm là do đường ống thoát nước bị rò rỉ.

– Tối thứ Bảy, hải quân tìm thấy 420 kg cần sa trị giá 12 triệu baht trên bờ sông Mê Kông ở Muang (Nakhon Phanom). Số ma túy này có thể được nhập lậu từ Lào. Tin nhắn không đề cập đến việc bắt giữ.

– Thủ tướng Yingluck cho biết chuyến thăm Montenegro tuần này của bà không phải là chuyến đi riêng tư mà bà đã được nước này mời. Bà Yingluck cũng thăm Ý và Thụy Sĩ. Lời phủ nhận của bà Yingluck theo sau tuyên bố của đảng Dân chủ rằng chuyến thăm của bà tới Montenegro là đáng nghi vì anh cả Thaksin có hộ chiếu Montenegro.

– Tất cả học sinh Prathom 1 và Mathayom 1 ở các tỉnh phía Bắc và Đông Bắc sẽ nhận được máy tính bảng vào tháng 1, điều mà Chính phủ đã hứa với các em theo chính sách 'Mỗi trẻ một máy tính bảng'. Các sinh viên Mathayom XNUMX ở các tỉnh miền Trung và miền Nam sẽ đến lượt muộn hơn vì các hợp đồng ở các tỉnh này đã bị hủy do nghi ngờ gian lận trong đấu thầu.

www.dickvanderlugt.nl – Nguồn: Bangkok Post

Không có ý kiến ​​​​là có thể.


Để lại bình luận

Thaiblog.nl sử dụng cookie

Trang web của chúng tôi hoạt động tốt nhất nhờ cookie. Bằng cách này, chúng tôi có thể ghi nhớ cài đặt của bạn, cung cấp cho bạn một ưu đãi cá nhân và bạn giúp chúng tôi cải thiện chất lượng của trang web. đọc thêm

Vâng, tôi muốn có một trang web tốt